Although English has no official status in countries of the expanding circle such as Germany (Kachru, 1985), English words and phrases, which are also referred to as anglicisms, can often be found in German mass media texts (Czech Rogoyska & Zboch, 2016; Fiedler, 2022; Glahn, 2002; Knospe, 2014; Onysko, 2004, 2007). In this context, previous research has paid much attention to the stylistic functions of anglicisms used by the mass media, often analysing brevity of expression and pragmatic functions of anglicisms, in particular how anglicisms are used to convey modernity (amongst others Piller, 2001; Winter–Froemel, Onysko & Calude, 2014). While such studies are usually exclusively based on analyses of German media corpora, this article enhances the current discourse on the developments around stylistic functions of English in German media texts by providing some insights from a larger research project which investigates shaping factors on radio content production and radio journalists’ perspectives on the use of anglicisms in the newsroom. In line with the overall results of the larger project, the analysis presented in this paper provides a brief overview of selected interview statements by adult contemporary radio journalists on whether anglicisms are used for reasons of brevity of expression and on their attitudes towards the use of English for conveying modernity on radio. The format of adult contemporary radio in Germany, in particular, has had a strong connection to the English language and Anglo-American culture from its very beginning, which makes it a prime example for such an analysis.