Crossref Citations
This article has been cited by the following publications. This list is generated based on data provided by
Crossref.
Myers-Scotton, Carol
2002.
Frequency and intentionality in (un)marked choices in codeswitching: “This is a 24-hour country”.
International Journal of Bilingualism,
Vol. 6,
Issue. 2,
p.
205.
2003.
Sociolinguistics.
p.
231.
Beckett, Dan
2003.
Sociolinguistic Individuality in a Remnant Dialect Community.
Journal of English Linguistics,
Vol. 31,
Issue. 1,
p.
3.
Ervin-Tripp, Susan
and
Reyes, Iliana
2005.
Child codeswitching and adult content contrasts.
International Journal of Bilingualism,
Vol. 9,
Issue. 1,
p.
85.
Wei, Li
2005.
“How can you tell?”.
Journal of Pragmatics,
Vol. 37,
Issue. 3,
p.
375.
Deumert, Ana
2005.
The unbearable lightness of being bilingual: English–Afrikaans language contact in South Africa.
Language Sciences,
Vol. 27,
Issue. 1,
p.
113.
Bolonyai, Agnes
2005.
‘Who was the best?’: Power, knowledge and rationality in bilingual girls’ code choices1.
Journal of Sociolinguistics,
Vol. 9,
Issue. 1,
p.
3.
Woolard, Kathryn A.
2005.
A Companion to Linguistic Anthropology.
p.
73.
Cromdal, Jakob
2005.
Bilingual order in collaborative word processing: on creating an English text in Swedish.
Journal of Pragmatics,
Vol. 37,
Issue. 3,
p.
329.
2005.
A Companion to Linguistic Anthropology.
p.
518.
Kachru, Yamuna
2006.
Mixers lyricing in Hinglish: blending and fusion in Indian pop culture.
World Englishes,
Vol. 25,
Issue. 2,
p.
223.
Weninger, Csilla
2007.
Speakers' Perceptions of Code Choice in a Foreign Language Academic Department.
Journal of Multilingual and Multicultural Development,
Vol. 28,
Issue. 2,
p.
134.
Opeibi, Tunde Olusola
2007.
One message, many tongues.
Journal of Language and Politics,
Vol. 6,
Issue. 2,
p.
223.
Jørgensen, J.Normann
2008.
Polylingual Languaging Around and Among Children and Adolescents.
International Journal of Multilingualism,
Vol. 5,
Issue. 3,
p.
161.
Cashman, Holly R.
and
Williams, Ashley M.
2008.
Introduction: Accomplishing identity in bilingual interaction.
MULT,
Vol. 27,
Issue. 1-2,
p.
1.
Alfaraz, Gabriela G.
2009.
Language alternation and choice in a formal register: Spanish and English in bilingual Catholic services.
International Journal of Bilingualism,
Vol. 13,
Issue. 4,
p.
419.
Su, Hsi-Yao
2009.
Code-switching in managing a face-threatening communicative task: Footing and ambiguity in conversational interaction in Taiwan.
Journal of Pragmatics,
Vol. 41,
Issue. 2,
p.
372.
Ferguson, Gibson
2009.
What next? Towards an agenda for classroom codeswitching research.
International Journal of Bilingual Education and Bilingualism,
Vol. 12,
Issue. 2,
p.
231.
Myers-Scotton, Carol
2009.
The New Sociolinguistics Reader.
p.
473.
Baoueb, Lamia Bach
2009.
Social factors for code-switching in Tunisian business companies: A case study.
Multilingua - Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication,
Vol. 28,
Issue. 4,
p.
425.