Hostname: page-component-cd9895bd7-fscjk Total loading time: 0 Render date: 2024-12-23T09:29:34.050Z Has data issue: false hasContentIssue false

Joshua A. Fishman, Reversing language shift: Theoretical and empirical foundations of assistance to threatened languages. Clevedon (England) & Philadelphia: Multilingual Matters, 1991. pp. xiii + 413.

Published online by Cambridge University Press:  19 February 2009

Felice Anne Coles
Affiliation:
Linguistics program, University of Utah, Salt Lake City, UT 84112

Abstract

Image of the first page of this content. For PDF version, please use the ‘Save PDF’ preceeding this image.'
Type
Reviews
Copyright
Copyright © Cambridge University Press 1994

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

References

REFERENCES

Gaeilge, Bord na (1983). Action plan for lrish,1983–1986. DublinGoogle Scholar
Dorian, Nancy C. (1989), ed. Investigating obsolescence: Studies in language contraction and death. Cambridge & New York: Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
Fishman, Joshua A. (1982). Whorfianism of the third kind: Ethnolinguistic diversity as a world wide societal asset. Language in Society 11:114.CrossRefGoogle Scholar
Fishman, Joshua A. (1985). The rise and fall of the ethnis revival. Berlin: Mouton de Gruyter.CrossRefGoogle Scholar
Fishman, Joshua A. (1989). Language and ethnicity in sociolinguistic perspective. Clevedon, England: Multilingual Matters.CrossRefGoogle Scholar
Fishman, Joshua A. et al. , (1966). Language loyalty in the United states. The Hague: Mouton.Google Scholar
Fishman, Joshua A. (1971). Bilingualism in the barrio. Bloomington: Indiana University Press.Google Scholar
Harris, John (1988). Spoken lrish in the primary school system. International Journal of the Sociology of Language 70:6987.CrossRefGoogle Scholar
Hindley, Reg (1990). The death of the lrish language: A qualified obituary. London: Routledge.Google Scholar
Leap, William L.. (1979). American Indian English and its implication for bilingual education. In Alatis, James E (ed.), Georgetown University Round Table on Languages and Linguistics 1979 657–59. Washington, DC: Georgetown University PressGoogle Scholar
McLaughlin, Daniel (1989). The sociolingustics of Navajo literacy. Anthropology and Education Quarterly 20:275–90.CrossRefGoogle Scholar
McNamara, John (1971). Successes and failures in the movement for the restoration of lrish. In Rubin, Joan & Jernudd, Björn (eds.), Can language be planned?. 6594. Honolulu: University Press of Hawaii.Google Scholar
Pedraza, Pedro (1985). Language maintenance among New York Puerto Ricans. In Elías-Olivares, Lucía et al. (eds.), Spanish language use and public life in the USA, 215–36. Berlin: Mouton de Gruyter.Google Scholar
Resnick, Melvyn (1988). Beyond the ethnic community:Spanish language roles and maintenance in Miami. International Journal of the Sociology of Language 69:69104.Google Scholar
Williams, Colin H. (1988). Language planning and regional development: Lessons from the lrish Gaeltach. In Williams, Colin (ed.), Language in geographic context, 267301. Clevedon, England: Multilingual matters.Google Scholar
Zentella, Ana Celia (1990).Lexical leveling in four New York City Spanish dialects: Linguistic and social factors. Hispania 73:10941105.CrossRefGoogle Scholar