Hostname: page-component-586b7cd67f-dlnhk Total loading time: 0 Render date: 2024-11-26T03:17:04.273Z Has data issue: false hasContentIssue false

Entre connecteur et modalisateur: à propos de quelques emplois de autant/façon de dire que

Published online by Cambridge University Press:  26 January 2016

ANNIE KUYUMCUYAN*
Affiliation:
Université de Strasbourg
*
Adresse pour correspondance Université de Strasbourg – Faculté des Lettres, Le Portique 14 rue René Descartes, BP 80010, Strasbourg 67084France e-mail: [email protected]

Résumé

Autant dire que établit une égalité de pertinence communicative entre deux énonciations. Peu usitée dans les systèmes comparatifs au sens strict, elle trouve son emploi dans des structures pseudo-paratactiques, entre deux énoncés. Précédé initialement d'un verbe modal, le marqueur fonctionne alors comme un connecteur destiné à articuler une relation discursive de « reformulation ». La « chute » du préfixe modal rend ce fonctionnement manifeste. Or une nouvelle variation semble intervenue récemment dans l'emploi de cette expression. Si ses emplois comme connecteur perdurent et semblent désormais stabilisés, ils semblent en effet marginalement céder devant un rôle de modalisateur.

Type
Articles
Copyright
Copyright © Cambridge University Press 2016 

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

References

RÉFÉRENCES

Apothéloz, D. (2003). La rection dite « faible » : grammaticalisation ou différentiel de grammaticité ? Verbum, XXV/3, 240262.Google Scholar
Berrendonner, A. (1981). Éléments de pragmatique linguistique. Paris: Minuit.Google Scholar
Combettes, B. (2011a). Hyperbate et structure informationnelle : le cas des ajouts après le point. In: Paillet, A.-M. et Stoltz, C. (dir.), L'hyperbate. Aux frontières de la phrase, Paris: Presses de l'Université Paris Sorbonne, pp. 195205.Google Scholar
Combettes, B. (2011b). Les ajouts après le point : phénomène de décondensation ? L'Information Grammaticale, 130: 2429.CrossRefGoogle Scholar
Combettes, B. (2013). Aspects diachroniques des fragments après le point : cas d'ellipse ou ajouts ? In: Hadermann, P.et al. (dir.), Ellipse & fragment. Morceaux choisis. Berne: Peter Lang, pp. 223237.Google Scholar
Ducrot, O. (1984). Le dire et le dit. Paris: Minuit.Google Scholar
Fuchs, C. (2008). Autour de la base SCF, Lingvisticæ învestigationes, xxxi / 2008 fascicule 1: 110.Google Scholar
Fuchs, C. (2014). La comparaison et son expression en français. Paris: Ophrys.Google Scholar
Groupe de Fribourg (2012). Grammaire de la période. Berne: Peter Lang.Google Scholar
Kerbrat-Orecchioni, C. (1980). L’énonciation, de la subjectivité dans le langage. Paris: Armand Colin.Google Scholar
Kuyumcuyan, A. (à paraître). Aspects linguistiques et pragmatiques de la mise en relief dans les pseudo-clivées en si. Actes du colloque de l'AFLS de Perpignan 2013.Google Scholar
Le Goffic, P. (1993). Grammaire de la phrase française. Paris: Hachette.Google Scholar
Perrin, L. (1996). L'ironie mise en trope. Paris: Kimé.Google Scholar
Rivara, R. (1979). La comparaison quantitative en anglais contemporain. Thèse de doctorat d’État, Université Paris VII, Champion. Chap. X: la comparaison épistémique.Google Scholar
Roulet, E. (1999). La description de l'organisation du discours. Paris: Didier.Google Scholar
Roulet, E.et al. (1985). L'articulation du discours en français contemporain. Berne: Peter Lang.Google Scholar
Roulet, E.et al. (2001). Un modèle et un instrument d'analyse de l'organisation du discours. Berne: Peter Lang.Google Scholar
Steuckardt, A. (2005). Les marqueurs formés sur dire. In: Les marqueurs de glose, Steuckardt, A. et Niklas-Salminen (dir.), Aix-en-Provence: Publications de l'Université de Provence, pp. 51–65.Google Scholar