Hostname: page-component-78c5997874-g7gxr Total loading time: 0 Render date: 2024-11-08T12:24:51.535Z Has data issue: false hasContentIssue false

The Number “A Hundred” in Sino-Tibetan

Published online by Cambridge University Press:  24 December 2009

Extract

In their Notes d'Etymologie Taï, published in 1926 in the Journal of the Siam Society, vol. xx, pt. i, MM. J. Burnay and G. Coedès have compared the various Taï words meaning “a hundred”. Ahom pāk, Shan pāk1, Khamti pāk1, White Taï pdk1, Thô pāk1, Nùng pāh1, Dioi 1—all go back to a form *pāk, which is very close to the sixth century Chinese (pak).

Type
Papers Contributed
Copyright
Copyright © School of Oriental and African Studies 1931

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

References

page 667 note 1 Karlgren, Analytic Dictionary of the Chinese, Language, s.v. pai, Nos. 685.

page 667 note 2 Grierson, Linguistic Survey of India, vol. iii, pt. i.

page 667 note 3 Epigraphia Birmanica, vol. i, pt. i, p. 23 (Myazedi Inscr., Pillar A, 1. 2).

page 667 note 4 We can hardly question the common origin of the Tibeto-Burman and Taī-Chinese forms, in view of the closely similar series for the number “eight”, which is in classical Tibetan brgyad; in eleventh-twelfth century Burmese het, yhat, hyat, or rhac; in sixth century Chinese pwat, in Siamese from the thirteenth century pèl.

page 668 note 1 Houghton, Essay on the Language, of the Southern Chins, p. 88, s.v. p‘yá.

page 668 note 2 Duroiselle, Ep. Birm., vol. i, pt. i, p. 27.

page 668 note 3 JRAS. 1913, “Note on the numeral Systems of the Tibeto-Burman dialects,” p. 331 ff. Cf. Linguistic Surrey of India, vol. iii, pt. i, p. 622.

page 668 note 4 Qr *parugyak; for in view of such forms as Mikir p‘áró, Aka phogwa, purrua, E. Dafia lüg, Chulikata Mishmi malū, it still seems doubtful if Siamese ròy, Laotian and Black Taï hòy, do not themselves go back to the same common origin as pak.