Hostname: page-component-cd9895bd7-hc48f Total loading time: 0 Render date: 2024-12-24T13:37:07.366Z Has data issue: false hasContentIssue false

Note on a Kharoṣṭhi Akṣara

Published online by Cambridge University Press:  24 December 2009

Extract

In his admirable introduction to the Kharoṣṭhi Inscriptions discovered by Sir Aurel Stein in Chinese Turkestan, Professor Rapson has analysed the various compound letters of the Kharoṣṭhī alphabet in such a way that his results will generally be accepted as final. It will no doubt in future be possible to throw fresh light on some minor details, but it is hardly conceivable that any serious objection will be raised against his deductions.

My object in writing these lines is, in the first place, to join those fellow students who wish to give expression to their sincere admiration of Professor Rapson's scholarship and work, and then to bring together some additional material which, in my opinion, will have to be considered in connection with one small detail dealt with in the said introduction, viz. the interpretation of the sign which has been variously transcribed as tsa and tśa.

Type
List of Contributions
Copyright
Copyright © School of Oriental and African Studies 1931

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

References

page 407 note 1 For the distinction between t and d, ṇ and n, see my remarks in Festschrift für Ernst Windisch, pp. 85 ff.Google Scholar