No CrossRef data available.
Article contents
The Birth of Lorik
Published online by Cambridge University Press: 24 December 2009
Extract
It has been my happy privilege to contribute a paper to the volume of Indian Studies lately published in honour of my old friend Professor Lanman. It was an English translation of the Indian legend of the Birth of Lōrik, and, in the following pages, I endeavour to complete the presentation by giving the original text on which that translation was founded.
In the Province of Bihār, and in the United Provinces of Agra and Audh, the Gōwālās (Gōpālakas) or Ahīrs (Abhīras) are well known as an important pastoral tribe. Their caste-profession is cattlekeeping and selling milk and its products, and, though the milk they sell is not always free from suspicion—witness many proverbs—they are, as a body, looked upon with some consideration. There is a famous tribal legend concerning an Ahīr named Lōrik that is very popular among them, and the long folk-epic describing his birth and adventures is sung at all their festivals. A Bihār proverb runs:—
- Type
- Papers Contributed
- Information
- Bulletin of the School of Oriental and African Studies , Volume 5 , Issue 3 , October 1929 , pp. 591 - 599
- Copyright
- Copyright © School of Oriental and African Studies 1929
References
page 591 note 1 Indian Studies in Honor of Charles Rockwell Lanman, Harvard University Press, 1929, pp. 243 ff.Google Scholar
page 592 note 1 Compare the Prākṛta-kalpataru, II, 2, 28Google Scholar (Māgadhī section), saṁbodhanē … “alē” ca “lē lē”. There is a somewhat similar use of rē in modern Bengali.