It is never wise, I think, to read two or three thought-provoking books simultaneously. Generally speaking, I never do; and that I did so in this instance was entirely due to unusual circumstances. For nearly ten days I was occupied in invigilating a Senior Local Examination. Invigilating is a tedious business. In oppressive silence a crowd of examinees vie with one another in covering sheet after sheet of paper with facts which the examiner may or may not have asked for, and if the silence is broken, it is only to make a request for further supplies of paper or for logarithmic tables. The invigilator cannot entertain himself for long with the daily newspaper. Its news’ columns and articles are soon exhausted and, for myself, I take very little interest in advertisements. Bearing these things in mind, I took with me into the examination room, besides my favourite daily, Benjamin Kidd’s The Science of Power and a text-book of Esperanto. The latter I found vastly entertaining, for, with a knowledge of three or more modern languages, Esperanto can be mastered with very little expenditure of time and effort.
Before the session was at an end, however, I found the two books inextricably interwoven in my own mind. That constantly recurring phrase of Benjamin Kidd’s, ‘the emotion of the ideal,’ I found myself applying to Esperanto. If, in a single generation, ‘the emotion of the ideal’ had created a unified Germany, strong enough to stand against the world, why should not this same ‘emotion,’ I asked myself, expressed through Esperanto, in one generation, create international goodwill and complete understanding, through the adoption of an auxiliary language?