No CrossRef data available.
Published online by Cambridge University Press: 23 August 2017
1 La difficulté de traduction du terme italien laterizio est soulignée par Marcello Spanu et aurait mérité d’être soulevée explicitement dès l'introduction. Le terme renvoie aux matériaux de construction en terre cuite, briques et tuiles confondues. L'expression «terre cuite architecturale» est sans doute celle qui convient le mieux en français, même si elle renvoie souvent, dans la littérature archéologique, aux éléments de décoration en terre cuite.