Skip to main content Accessibility help
×
Hostname: page-component-78c5997874-fbnjt Total loading time: 0 Render date: 2024-11-20T00:02:29.603Z Has data issue: false hasContentIssue false

16 - Tirso de Molina in English: Translation for Performance

Published online by Cambridge University Press:  02 March 2024

Esther Fernández
Affiliation:
Rice University, Houston
Get access

Summary

The Royal Shakespeare Company’s Tamar’s Revenge directed by Simon Usher in 2004–2005 came about within an emergent performance tradition of the comedia in the UK, and sparked anticipation followed by controversy among audiences and critics. As a participant observer in the season with the opportunity to view and re-view the production, every performance was painfully rich, and the extant legacy of the Stratford production’s critical reception and press coverage do not (cannot) capture the holistic theatrical experience that unfolded over the better part of two years. Questions of translation, rehearsal, design, performance, and audience prompt a re-examination of Tamar in its context of appetites vying for satiety at every level, the use of role-play, and language and versification in English and Spanish: “The RSC’s production permitted an all-too-rare opportunity to assess a professional director and cast’s ‘reading’ of a classical Spanish play against interpretations offered by scholars based almost invariably on the play’s text. It forced a reconsideration of a number of critical assumptions about Tirso’s play” (Thacker 2008: 164). Future companies and students of Tirso, hungry for the layered possibilities inherent in Tirso’s prismatic La venganza de Tamar, can learn much from Simon Usher’s exploration of the text and its performance possibilities.

When considering a dramatist’s work for production, a company often asks, “Why this play, and why now?” The first aspect of this study is to examine “Why ‘Tamar’, why then?” The second aspect under consideration is role-play and “double vision”, followed by an investigation of clues for performance found in Tirso’s verse, taking his décimas in La venganza de Tamar as the key example. Thinking like an actor, and like a director unafraid to make bold choices, can assist readers of the comedia to see more deeply into the play.

Why “Tamar”, Why Then?

The then-new artistic director of the RSC, Michael Boyd, invited RSC Associate Director, Laurence Boswell, to lead a season of plays in the Swan, the smaller theater adjacent to the main stage in Stratford-upon-Avon. Boswell directed one of the productions (Lope de Vega’s El perro del hortelano) and curated the others. The Gate Theatre, also in London, had produced a series of Golden Age plays over the course of 1990–1992.

Type
Chapter
Information
Tirso de Molina
Interdisciplinary Perspectives from the Twenty-First Century
, pp. 237 - 254
Publisher: Boydell & Brewer
Print publication year: 2023

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

Save book to Kindle

To save this book to your Kindle, first ensure [email protected] is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about saving to your Kindle.

Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.

Find out more about the Kindle Personal Document Service.

Available formats
×

Save book to Dropbox

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Dropbox.

Available formats
×

Save book to Google Drive

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Google Drive.

Available formats
×