Old age and retirement (1177-1193)
Published online by Cambridge University Press: 29 March 2010
Summary
When I had just returned to Stone Lake
Early morning sunshine bakes the mist red and blue,
On my pond's west bank, east of ancient Yue's ruined wall.
Half of a man emerges above the paddy blossoms;
A lone heron flashes among water-chestnut leaves.
I stroll along aimlessly, for I know all the old paths by heart,
But I'm shocked again and again how my neighbors have aged.
In the willow I planted long ago by the arched bridge's side,
Countless cicadas now hum, and the tree sweeps the sky - green.
(280, 185)Just before autumn there is a rainstorm and it suddenly turns cool
Autumn comes as if by appointment and doesn't need to be rushed;
He invigorates me with his rain's patter and the soughing of wind.
Let the summer's warm sunrays sneak off as if they were bandits;
Then I won't blame old age pouring toward me like an ocean tide.
A wine cup in hand moves my heart to write verse,
A pile of books invites my sickly eyes to read.
Tomorrow it will be colder - I can predict the weather already:
At evening the clouds are jumbled up into big, messy piles!
(289, 186)I rise in the morning and listen to the rain
As I get older I prefer freedom from Demon Sleep;
I can sit still as a stump and listen to the fifth watch's drumbeats. […]
- Type
- Chapter
- Information
- Stone LakeThe Poetry of Fan Chengda 1126–1193, pp. 148 - 167Publisher: Cambridge University PressPrint publication year: 1992