Skip to main content Accessibility help
×
Hostname: page-component-cd9895bd7-jkksz Total loading time: 0 Render date: 2024-12-22T21:47:20.759Z Has data issue: false hasContentIssue false

6 - The Middle English and Renaissance Bevis: A Textual Survey

Published online by Cambridge University Press:  10 March 2023

Get access

Summary

In studying the history of the Bevis story in medieval and Renaissance England, one is confronted not by a single literary phenomenon but by several. The various redactions of the story in English must be considered not only in relation to the Anglo-Norman Boeve de Haumtone, their putative source, but also in relation to one another; for the differences between them go beyond the lexical and stylistic to manifest varying attitudes towards the story and varying conceptions as to its meaning. While there are too many missing links in the transmission of the Middle English text for it to be possible to trace a straightforward chronological development of the story in English, certain conceptual tendencies and shifts of emphasis can be detected in the English tradition taken as a whole, these being developed in varying degrees in the different surviving texts. My object in this chapter is to characterize the different verse redactions of Sir Bevis of Hampton, both in manuscript and in print, and to demonstrate that they all have something to tell us about the original version of the story in English and about the complexities of its textual transmission.

Most of those who read the Middle English Bevis at all read it in the version represented by the Auchinleck MS (A), since this is the only text that has been published in a readable form, providing as it does the principal base-text for Eugen Kölbing's edition of the romance. Because it is also considerably the earliest of the extant manuscripts and can be shown to have unique points of contact with Boeve, it has acquired a position of presumed textual authority or ‘correctness’ which, however, is not entirely, or not consistently, justified. By indicating A's relationship both to Boeve and to the other Middle English redactions of the romance, and by examining those episodes in which it differs most significantly from other versions of the story written in England, I hope to demonstrate how anomalous it in fact is.

In order to account for the interrelationships between the extant Bevis texts, one must assume at least one intermediary between A and the Middle English original. Not all the features peculiar to A can, therefore, be ascribed to the Auchinleck redactor himself with 100 per cent certainty.

Type
Chapter
Information
Publisher: Boydell & Brewer
Print publication year: 2008

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

Save book to Kindle

To save this book to your Kindle, first ensure [email protected] is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about saving to your Kindle.

Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.

Find out more about the Kindle Personal Document Service.

Available formats
×

Save book to Dropbox

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Dropbox.

Available formats
×

Save book to Google Drive

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Google Drive.

Available formats
×