Book contents
- Frontmatter
- Contents
- Illustrations
- Contributors
- Abbreviations and Sigla
- Boeve/Bevis: A Synopsis
- Introduction
- 1 The Anglo-Norman Boeve de Haumtone as a Chanson De Geste
- 2 Mestre and Son: The Role of Sabaoth and Terri in Boeve de Haumtone
- 3 Rewriting Bevis in Wales and Ireland
- 4 Bevers saga in the Context of Old Norse Historical Prose
- 5 From Boeve to Bevis: The Translator at Work
- 6 The Middle English and Renaissance Bevis: A Textual Survey
- 7 For King and Country? The Tension between National and Regional Identities in Sir Bevis of Hampton
- 8 Defining Christian Knighthood in a Saracen World: Changing Depictions of the Protagonist in Sir Bevis of Hampton
- 9 Ascopard's Betrayal: A Narrative Problem
- 10 Gender, Virtue and Wisdom in Sir Bevis of Hampton
- 11 Sir Bevis of Hampton: Renaissance Influence and Reception
- Bibliography of Bevis Scholarship
- Index
4 - Bevers saga in the Context of Old Norse Historical Prose
Published online by Cambridge University Press: 10 March 2023
- Frontmatter
- Contents
- Illustrations
- Contributors
- Abbreviations and Sigla
- Boeve/Bevis: A Synopsis
- Introduction
- 1 The Anglo-Norman Boeve de Haumtone as a Chanson De Geste
- 2 Mestre and Son: The Role of Sabaoth and Terri in Boeve de Haumtone
- 3 Rewriting Bevis in Wales and Ireland
- 4 Bevers saga in the Context of Old Norse Historical Prose
- 5 From Boeve to Bevis: The Translator at Work
- 6 The Middle English and Renaissance Bevis: A Textual Survey
- 7 For King and Country? The Tension between National and Regional Identities in Sir Bevis of Hampton
- 8 Defining Christian Knighthood in a Saracen World: Changing Depictions of the Protagonist in Sir Bevis of Hampton
- 9 Ascopard's Betrayal: A Narrative Problem
- 10 Gender, Virtue and Wisdom in Sir Bevis of Hampton
- 11 Sir Bevis of Hampton: Renaissance Influence and Reception
- Bibliography of Bevis Scholarship
- Index
Summary
In a forthcoming paper, I venture the following description of the difference between the Anglo-Norman Boeve de Haumtone (Boeve) and the Old Norse Bevers saga (Bevers):
Boeve, a form of dynastic entertainment in which some of the exoticism of the East was quite well-combined with the material and status interests of the local British aristocracy – quite gracefully mixed with satire and fun inherent in an oral poetic tradition – becomes in Bevers an essentially more Christian chronology of one man's life, in which the hero's gradual regaining of material rights and enhancement of his personal status is more a feature of his own individual prowess and is more reliant on God's support and approval; these features lend the tale a somewhat ‘exemplum-like’ tone, highlighting potentially exemplary personal development in a more emphatically outlined Christian frame. Elements that were clear potentials in Boeve are developed – as a biography of one man's life, perhaps as history – but a great deal is lost in the process.
Here I shall consider this description and ask how such a change between the two text forms may have come about.
Bevers, a riddarasaga (‘saga of a knight’), survives in manuscripts and fragments, all of them Icelandic, rather than Norwegian, ranging from vellum manuscripts from c. 1350 (a fragment), to paper manuscripts, some eighteen in all, from as late as 1900. There are three medieval versions, one of which (the Ormsbók text) is aberrant and will not be discussed here. The two principal manuscripts of the main tradition are from c. 1400 and c. 1470 respectively, and the latter is slightly more rhetorical in style than the former. The saga is, of course, in prose and shows the features that are typical of the Old Norse renderings of French verse romances and of works based on chanson de geste, and, to some extent, regular features of certain Old Norse translations of historical works in Latin (see below). A dating for Bevers will be considered at the end of the chapter.
Among such typical features, most of them witnessed in the Bevers texts, are the following: pronouns are substituted for names or nouns, and viceversa; the sequence of events is made more logical – gaps and sudden leaps in the narrative are filled; direct speech is substituted for indirect speech, and vice-versa; there is a tendency to reduce exaggerations; there is a reordering of the sequence of the lines.
- Type
- Chapter
- Information
- Sir Bevis of Hampton in Literary Tradition , pp. 51 - 66Publisher: Boydell & BrewerPrint publication year: 2008
- 1
- Cited by