Skip to main content Accessibility help
×
Hostname: page-component-78c5997874-xbtfd Total loading time: 0 Render date: 2024-11-07T23:28:37.374Z Has data issue: false hasContentIssue false

Non-Catalyst and Marginal Shakespeares in the Nineteenth-Century Revival of Catalan-Speaking Cultures

Published online by Cambridge University Press:  28 November 2011

Peter Holland
Affiliation:
University of Notre Dame, Indiana
Get access

Summary

My contribution to this volume on Shakespeare as a ‘cultural catalyst’ will take this term in the broad sense of an agent speeding up a reaction, without implying that the agent remains unchanged in the process, and will consider one type of ‘cultural reaction’, that of writers of a minority (or ‘minorized’) language that seek to restore its social use and literary prestige. The language I will refer to is Catalan and the specific ‘reaction’ is the revivalist movement known as la Renaixença (‘rebirth’ or ‘renascence’), initiated in the 1830s in the Spanish regions of Catalonia and Valencia, and later in the Balearic Islands and in the French region of Roussillon.

After exploring whether Shakespeare was a catalyst in, and in what ways Shakespeare's works contributed to, the revitalization of Catalan-speaking cultures in Spain in the nineteenth century, I will show that, contrary to the preconceived idea that translations and adaptations of Shakespeare infuse social and literary prestige in the minorized culture, most of the early Shakespeares in Catalan constitute marginal forms of literary and theatrical use that bespeak other kinds of contributions to the recovery of cultural identity or simply disregard such an aim.

Type
Chapter
Information
Shakespeare Survey , pp. 188 - 198
Publisher: Cambridge University Press
Print publication year: 2011

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

References

1990
Mooneeram, Roshni 2009
Masriera, ArthurHamlet, Príncep de DinamarcaBarcelona 1898Google Scholar
Jordana, Cèsar AugustL’art de traduirRevista de Catalunya 15 1938 357Google Scholar
Pujol, Dídac 2007
Gallén, EnricEl teatreHistoria de la literatura catalanaMolas, J.Barcelona 1986 379Google Scholar
Par, AlfonsoShakespeare en la literatura españolaMadrid 1935 114Google Scholar
Esquerra, RamonShakespeare a CatalunyaBarcelona 1937Google Scholar
Iglesias, María IsabelShakespeare en CatalánFilología Moderna 15 1964 227Google Scholar
Fàbregas, XavierEstudis de llengua i literatura oferst a R. Aramon i Serra en el seu setanté aniversariBarcelona 1979Google Scholar
Pujol, TraduirCardiff 2007Google Scholar
2010
Par, AlfonsoRepresentaciones shakespearianas en EspañaMadrid 1936Google Scholar
1798
Tamaro, EduartHamlet y Ofelia’ [one-paragraph introduction to the translation and to illustration by J. Narváez]La Ilustració Catalana43
Falguera, Celestino Barallat yShakespeare y Moratín ante la fosa y traducción catalana de un cuadro de Shakespeare: memoria leída en la Real Academia de Buenas Letras, celebrada el 1 de diciembre de 1890Barcelona 1896Google Scholar
Cuccu, Marina: Víctor Balaguer i el mite de Romeu i JulietaEl segle romànticJorba, M.Vilanova i la Geltrú 1997 441Google Scholar
Balaguer, Víctor’, ‘TrajediasBarcelona 1876Google Scholar
Balaguer, VíctorLas esposallas de la mortaBarcelona 1878Google Scholar
Morell, CarmeEl teatre de Serafí PitarraBarcelona 1995 163Google Scholar
Fàbregas, Fàbregas, XavierVíctor Balaguer: Les esposalles de la Morta; Raig de llunaBarcelona 1968Google Scholar
Carbonell, AntoniLiteratura catalanaBarcelona 1979 324Google Scholar
1967
Curet, HistòriaMadrid 1981Google Scholar
Codolosa, Josep MariaLas ventallas de la porta: (parodia de Las esposallas de la morta): sabaterada en dos cuadros escrita en vers y en catalá del que tothom entenBarcelona 1881Google Scholar
Draudt, ManfredCommitting Outrage against the Bard”: Nineteenth-Century Travesties of Shakespeare in England and AustriaModern Language Review 88 1993 102CrossRefGoogle Scholar
Schoch, Richard W.Not Shakespeare: Bardolatry and Burlesque in the Nineteenth CenturyCambridge 2002Google Scholar
Coma, AbelardoOtello il moro di Valenzia: parodia scrita in versi. Música di Francisco di P. Sanchez GabanyachBarcelona 1874Google Scholar
Cano, José LuisHistoria y poesíaBarcelona 1992 20Google Scholar
Ripoll, Angeles SerranoLas traducciones de Shakespeare en España: el ejemplo deMiami 1988Google Scholar
Gregor, KeithGonzález, J. M.Klein, H. 2002 322
Calvo, ClaraDe-foreignising Shakespeare: in Romantic SpainSpanish Studies in Shakespeare and His Contemporariesde Sevilla, José Manuel González FernándezNewark, DE 2006 117Google Scholar
Afonso, Maria João da RochaBello, Mercedes SalvadorPortuguese and Spanish Burlesques of Shakespeare's Plays: From the 18th Century to Our DaysI Congreso Internacional de Estudios Anglo-Portugueses 5 2001 570Google Scholar
Braganza y Borbón, María de las Nieves deMis memorias sobre nuestra campaña en Cataluña en 1872 y 1873Madrid 1934Google Scholar
Garmendia, V.La segunda guerra carlista (1872–1876)Madrid 1976Google Scholar
Fontana, JosepHistoria de España: La época del liberalismoBarcelona 2007 379Google Scholar
[Gaietà Soler], A. G.Hamlet. Drama en tres actes y en versBarcelona 1898Google Scholar

Save book to Kindle

To save this book to your Kindle, first ensure [email protected] is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about saving to your Kindle.

Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.

Find out more about the Kindle Personal Document Service.

Available formats
×

Save book to Dropbox

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Dropbox.

Available formats
×

Save book to Google Drive

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Google Drive.

Available formats
×