Published online by Cambridge University Press: 20 November 2024
In 1968, I completed a PhD dissertation on the Han dynasty fu poet and thinker Yang Xiong 揚雄 (53 BCE–18 CE). At that time I translated and made detailed studies of all of Yang Xiong's fu except one. This is a poem on Yang Xiong's natal region, Shu 蜀 (modern Sichuan), which circulated under the title “Shu du fu” 蜀都賦 (Fu on the Shu capital). Although I had originally planned to include a translation and analysis of this fu in my dissertation, as I began to study it, I discovered the piece was fraught with serious textual problems. I was not even certain how to punctuate many of the lines. I also could not decide whether it had been written by Yang Xiong. Thus, I gave rather cursory treatment to the “Shu du fu.” Here is what I wrote about it in my dissertation:
Yang did appear to have an interest in his native province. He is attributed with a Fu on the Shu Capital 蜀都賦, a long composition describing the city of Chengdu. Although the pres¬ent text is long, it is incomplete. It survives in several versions. The longest text is in Guwen yuan, which immediately draws suspicion on the piece. A short excerpt is also found in Yiwen leiju, quoted frequently in Li Shan's Wen xuan commentary. The earliest testimony to Yang's authorship is much earlier, it being cited in Liu Gui's San du fu commentary.
There is not much internal evidence to prove or disprove Yang Xiong's authorship. It is possible that Zuo Si made use of Yang Xiong's fu in writing his own fu on the Shu capital, for there are a number of phrases in Zuo's poem that appear to echo Yang's fu. Similarities do not prove too much, however, since it is virtually impossible to determine which work is quoting from which. It is also conceivable that the fu ascribed to Yang Xiong is based on the Zuo piece.
I am inclined in this case to respect the traditional attribution to Yang Xiong. The style of this poem is crude, suggesting the hand of a novice. Since this would have been one of Yang's first attempts at writing a fu, one might expect the piece to exhibit amateurish qualities. I also consider the third century attribution by Liu Gui a reliable testimony to Yang Xiong's authorship. In another section of my dissertation, I provide a brief discussion of the “Shu du fu”:
“The Fu on the Shu Capital” begins with a topographia which not only identifies Chengdu's location in the Chinese empire, but establishes its position in relation to the cosmos.
To save this book to your Kindle, first ensure [email protected] is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about saving to your Kindle.
Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.
Find out more about the Kindle Personal Document Service.
To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Dropbox.
To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Google Drive.