Book contents
- Frontmatter
- Contents
- Preface
- Dedication
- Introduction
- Lope García de Salazar: la formación de un bibliófilo y de su biblioteca
- El camino espiritual a Jerusalén a principios del Renacimiento
- Tipos y temas trovadorescos, XX: Fernan Velho
- Cómo vive un soneto: sobre “Perdido ando, señora, entra la gente”
- Del claustro al pliego suelto: la obra de Antonio de Espinosa
- The Bestiary Tradition in the Orto do Esposo
- As Diffinçõoes de Calatraua (1468), numa Versão Portuguesa
- Damião de Góis's Translation and Commentary on Cicero's De Senectute
- Muestrario de incunables catalanes de la Biblioteca Colombina
- Between Ballad and Parallellistic Song: A Condessa Traidora in the Portuguese Oral Tradition
- Dois Casos de Heróis Sem Terra: Rodrigo e Guillaume d’Orange
- El Tratado del menospreçio del mundo ¿de Juan del Encina?
- Cantiga and Canso
- Luís Vaz de Camões and Fernão Mendes Pinto: A Comparative Overview of their Lives in Asia and After
- New Dates and Hypotheses for Some Early Sixteenth-Century Dramatic Texts Suggested by an Alcalá Annotator of Nicolás Antonio
- Los pliegos sueltos del siglo XVI después del Nuevo Diccionario
- “Moricos los mis moricos”: observaciones sobre el romancero carolingio
- Manuscritos e Textos dos Príncipes de Avis: o Leal Conselheiro e Outros Manuscritos: Problemas de Deriva Filológica e Tentativa de Reintegração
- Autobiografia, Cultura e Ideologia em Peregrinação de Fernão Mendes Pinto
- The Sepultura de Macías by San Pedro – But Which San Pedro?
- Tablante de Ricamonte before and after Cervantes’ Don Quixote
- Bibliography of Arthur Lee-Francis Askins
- Tabula Gratulatoria
Muestrario de incunables catalanes de la Biblioteca Colombina
Published online by Cambridge University Press: 05 May 2023
- Frontmatter
- Contents
- Preface
- Dedication
- Introduction
- Lope García de Salazar: la formación de un bibliófilo y de su biblioteca
- El camino espiritual a Jerusalén a principios del Renacimiento
- Tipos y temas trovadorescos, XX: Fernan Velho
- Cómo vive un soneto: sobre “Perdido ando, señora, entra la gente”
- Del claustro al pliego suelto: la obra de Antonio de Espinosa
- The Bestiary Tradition in the Orto do Esposo
- As Diffinçõoes de Calatraua (1468), numa Versão Portuguesa
- Damião de Góis's Translation and Commentary on Cicero's De Senectute
- Muestrario de incunables catalanes de la Biblioteca Colombina
- Between Ballad and Parallellistic Song: A Condessa Traidora in the Portuguese Oral Tradition
- Dois Casos de Heróis Sem Terra: Rodrigo e Guillaume d’Orange
- El Tratado del menospreçio del mundo ¿de Juan del Encina?
- Cantiga and Canso
- Luís Vaz de Camões and Fernão Mendes Pinto: A Comparative Overview of their Lives in Asia and After
- New Dates and Hypotheses for Some Early Sixteenth-Century Dramatic Texts Suggested by an Alcalá Annotator of Nicolás Antonio
- Los pliegos sueltos del siglo XVI después del Nuevo Diccionario
- “Moricos los mis moricos”: observaciones sobre el romancero carolingio
- Manuscritos e Textos dos Príncipes de Avis: o Leal Conselheiro e Outros Manuscritos: Problemas de Deriva Filológica e Tentativa de Reintegração
- Autobiografia, Cultura e Ideologia em Peregrinação de Fernão Mendes Pinto
- The Sepultura de Macías by San Pedro – But Which San Pedro?
- Tablante de Ricamonte before and after Cervantes’ Don Quixote
- Bibliography of Arthur Lee-Francis Askins
- Tabula Gratulatoria
Summary
En 1539 muere Fernando Colón y deja como herencia la mayor biblioteca europea renacentista junto con una renta que debía dedicarse al mantenimiento y aumento de la colección que él personalmente se había encargado de formar a lo largo de su vida. En la creación de esta biblioteca privada se dieron una serie de factores que la convirtieron en única e irrepetible: la preparación cultural de su fundador, bibliófilo experto y de amplia erudición; su interés personal y directo en cada una de las etapas de formación, clasificación y sistematización; sus recursos económicos sin límites que le permitieron comprar todo cuanto se puso a su alcance. Llegó a poseer una colección en la que se cifraba casi toda la cultura de la época, lo que hizo surgir el problema de la organización de la biblioteca. De este modo, sus esfuerzos se polarizaron en dos frentes, por una parte hacer acopio de todos los libros disponibles, por otro reducirlos al tamaño de un inventario.
La colección de incunables que logró reunir demuestra la intención de que su librería llegara a “tener todos los libros que se pudieren aver”. Afirma Norton que, junto a una rica serie de manuscritos y ediciones impresas de obras cultas, la biblioteca colombina “excelled in its selection of the vernacular works which were issuing in great numbers from the contemporary Spanish, Italian and French presses” (161). Sin embargo, la compra de incunables demuestra un interés destacable por obras impresas con anterioridad, no sólo por las novedades. Cabría preguntarse si los incunables que Fernando Colón adquiere, impresos hacía más de cuarenta años, permanecían a la venta de modo habitual o si bien Colón fue el primero en afanarse por rebuscar en los almacenes de las librerías e imprentas en busca de obras arrinconadas por el paso del tiempo. En el caso de los fondos catalanes, es necesario hacer notar que de los veintisiete incunables en lengua catalana que Fernando Colón adquirió, veinticuatro fueron comprados en 1536, durante su última estancia en Barcelona.
- Type
- Chapter
- Information
- Medieval and Renaissance Spain and PortugalStudies in Honor of Arthur L-F. Askins, pp. 158 - 181Publisher: Boydell & BrewerPrint publication year: 2006