Skip to main content Accessibility help
×
Hostname: page-component-78c5997874-m6dg7 Total loading time: 0 Render date: 2024-11-20T01:33:02.942Z Has data issue: false hasContentIssue false

Chapter 22 - Textual Figures and Modalities of Change: The Soldier, the Translator, the Plebeian, and the Woman Chronicler

from Part VI - Identities

Published online by Cambridge University Press:  25 November 2022

Rocío Quispe-Agnoli
Affiliation:
Michigan State University
Amber Brian
Affiliation:
University of Iowa
Get access

Summary

Transition, understood as transformation and displacement, defines early Latin American textualities, where forms of rhetoric, genres, loci of enunciation are crossed within the cultural quagmire of conquest and the colonial order. This process leads to the difficult coexistence of the archaic and the new, tradition and rupture that become evident in the emergence of a new configuration of identities that shed light on “entrelugares” (in-between spaces), which become the foundation of the Latin American literary tradition. This essay proposes four textual figures that delimit new identities: the soldier-conqueror, the translator-migrant, the plebeian, and the woman chronicler. These figures are studied in a range of sixteenth-century texts including chronicles, histories, letters, and reports from New Spain, Peru, and Río de la Plata.

Type
Chapter
Information
Publisher: Cambridge University Press
Print publication year: 2022

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

References

Works Cited

Adorno, Rolena. The Polemics of Possession in Spanish American Narrative. New Haven: Yale University Press, 2007.Google Scholar
Anzaldúa, Gloria. Borderland/La Frontera. The New Mestiza. San Francisco: Aunt Lute Books, 1987.Google Scholar
Añón, Valeria. “El archivo y sus márgenes: cartas de mujeres en la Nueva España (siglo XVI).” ExLibris. 7 (2018): 6077.Google Scholar
Añón, ValeriaHacia la definición de una retórica mestiza. Metáfora, trasposición y autoría en el Libro XII del Códice Florentino.” Revista de crítica literaria latinoamericana. XLIII-86 (2018): 4166.Google Scholar
Añón, ValeriaNarrativas de viaje y espacialidad en crónicas de la conquista de América. Apuntes comparativos para una discusión.” Anales de Literatura Hispanoamericana. 43 (2014): 1331.CrossRefGoogle Scholar
Añón, ValeriaAutoría, historia y polémica. Aproximaciones al archivo colonial en las historias de la conquista de México de Francisco López de Gómara y Bernal Díaz del Castillo.” Filología. XLIV (2012): 75100.Google Scholar
Barthes, Roland. 1969. The Rustle of Language. Trans. Richard Howard. Ed. Wakl, Francois. Berkeley: University of California Press, 1989.Google Scholar
Brian, Amber. Alva Ixtlilxóchitl’s Native Archive and the Circulation of Knowledge in Colonial México. Nashville: Vanderbilt University Press, 2016.CrossRefGoogle Scholar
Chuchiak, John F. The Inquisition in New Spain. 1536–1820. A Documentary History. Baltimore: The John Hopkins University Press, 2012.Google Scholar
Colombi, Beatriz. “Del reinar al vasallaje: armonía y despojos en los Comentarios Reales.” Cuadernos Americanos. 157.3 (2016): 5162.Google Scholar
Cortés, Hernán. Segunda carta de relación y otros textos (1552). Ed. Valeria, Añón. Buenos Aires: Corregidor, 2012.Google Scholar
Cortés, Hernán Letters from Mexico. Ed. Padgen, Anthony. New Haven: Yale University Press, 1986.Cartas de relación. Ed. Ángel Delgado-Gómez. Madrid: Castalia, 1993.Google Scholar
Cortéz, Enrique. Biografía y polémica. El Inca Garcilaso y el archivo colonial andino en el siglo XIX. Madrid: Iberoamericana Vervuert, 2018.CrossRefGoogle Scholar
Covarrubias, Sebastián de. Tesoro de la lengua castellana o Española (1611). Madrid: Iberoamericana Vervuert, 2012.Google Scholar
Díaz del Castillo, Bernal. Historia verdadera de la conquista de la Nueva España. Ed. Barbón, José A. México: Universidad Nacional Autónoma de México, 2005.Google Scholar
Díaz del Castillo, Bernal The True History of the Conquest of New Spain (1638). Ed., trans. and notes Burke, Janet and Humphrey, Ted. Indianapolis: Hackett Publishing Co., 2012.Google Scholar
Díaz, Mónica and Rocío, Quispe-Agnoli. “Introduction: Uncovering Women’s Colonial Archive.” Women’s Negotiations and Textual Agency in Latin America (1500–1799). Ed. Díaz, M and Quispe-Agnoli, R. New York: Routledge, 2017. 116.Google Scholar
Didi-Huberman, Georges. Pueblos expuestos, pueblos figurantes. Trans. Horacio Pons. Buenos Aires: Manantial, 2014.Google Scholar
Dussel, Enrique. El encubrimiento del otro: hacia el origen del mito de la modernidad. La Paz: Universidad Mayor de San Andrés, 1994.Google Scholar
Escobar, Alberto. “Lenguaje e historia en los Comentarios Reales.” Patio de Letras. Caracas: Monte Ávila, 1982. 741.Google Scholar
Foucault, Michel. “Lives of Infamous Men.” Power. Essential Works of Foucault 1954–1984. Ed. Faubion, James D, Trans. Robert Hurley et alia. Vol. 3. New York: The New Press, 1967. 157175.Google Scholar
Garcilaso de la Vega, Inca. Comentarios Reales de los incas. Ed. Rosenblat, Ángel. Buenos Aires: Emecé, 1944–1945.Google Scholar
Garcilaso de la Vega, Inca Royal Commentaries of the Incas and General History of Perú (1609). Trans. Harold V. Livermore. Austin: University of Texas Press, 1994.Google Scholar
Guevara, Isabel de. “Carta a la princesa doña Juana.” Madres del Verbo. Mothers of the Word. Trans. and Ed. Nina Scott. Albuquerque: University of New Mexico Press, 1999. 911.Google Scholar
Guevara, Isabel deLetter to the Princess Doña Juana.” Madres del Verbo. Mothers of the Word. Trans. and Ed. Scott, Nina. Albuquerque: University of New Mexico Press, 1999. 1214.Google Scholar
Las Casas, Fray Bartolomé de. Tratado sobre los indios que han sido hechos esclavos (1552). Ed. Hernández y, Ramón Lorenzo, Galmés. Madrid: Alianza, 1992.Google Scholar
Lienhard, Martin. “La crónica mestiza en México y en Perú hacia 1620: apuntes para su estudio histórico-literario.” Revista de crítica literaria latinoamericana. 17.9 (1983): 105115.CrossRefGoogle Scholar
Maldonado Torres, Néstor. “Sobre la colonialidad del ser: contribuciones al desarrollo de un concepto.” Colonialidad del saber, eurocentrismo y ciencias sociales. Ed. Lander, Edgardo. Buenos Aires: CLACSO-UNESCO, 2000. 127166.Google Scholar
Marrero Fente, Raúl. “De retórica y derechos: estrategias de reclamación en la carta de Isabel de Guevara.” Hispania 79.1 (1996): 17.CrossRefGoogle Scholar
Melo Ruiz, Héctor. “Alboroto y motín de la plebe racializada de don Carlos de Sigüenza y Góngora.” Vanderbilt E-Journal of Luso-Hispanic Studies. 9 (2013): 128137.Google Scholar
Pastor, Beatriz. “La razón utópica del Inca Garcilaso.” Indigenismos hacia el fin de milenio. Ed. Mabel, Moraña. Pittsburg: Instituto Internacional de Literatura Iberoamericana, 1988. 3960.Google Scholar
Peirce, Charles Sanders. La ciencia de la semiótica. Buenos Aires: Nueva Visión, 1986.Google Scholar
Pizarro, Pedro. Relación del descubrimiento y conquista de los reinos del Perú. México: Fondo de Cultura Económica, 2018.Google Scholar
Pizarro, Pedro. Relation of the Discovery and Conquest of the Kingdoms of Peru. Trans. Philip Ainsworth Means. New York: The Cortés Society, 1921.Google Scholar
Said, Edward. Beginnings. Intention and Method. New York: Columbia University Press, 1985.Google Scholar
Quijano, Aníbal. “Coloniality of Power and Eurocentrism in Latin America.” International Sociology. 15.2 (2000): 215232.Google Scholar
Quijano, AníbalColoniality and Modernity/Racionality.” Cultural Studies. 21.2–3 (2007): 168178.Google Scholar
Quijano, Aníbal and Wallerstein, Immanuel. “Americanity as a Concept, or the Americas in the Modern World-System.” International Social Science Journal. 134 (1992): 549557.Google Scholar
Quispe-Agnoli, Rocío. “Discursos coloniales escritos y agencia femenina. La “Carta a la Princesa Juana” de Isabel de Guevara.” Cuaderno internacional de estudios humanísticos y literatura. 5 (2005): 8191.Google Scholar
Scott, Nina, ed. Madres del Verbo/Mothers of the Word. A Bilingual Anthology. Albuquerque: University of New Mexico Press, 2000.Google Scholar
Zamora, Margarita. Language, Authority and Indigenous History in the Comentarios Reales de los Incas. New York: Cambridge University Press, 1988.Google Scholar

Save book to Kindle

To save this book to your Kindle, first ensure [email protected] is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about saving to your Kindle.

Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.

Find out more about the Kindle Personal Document Service.

Available formats
×

Save book to Dropbox

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Dropbox.

Available formats
×

Save book to Google Drive

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Google Drive.

Available formats
×