Skip to main content Accessibility help
×
Hostname: page-component-78c5997874-mlc7c Total loading time: 0 Render date: 2024-11-19T05:59:39.715Z Has data issue: false hasContentIssue false

Introduction

Published online by Cambridge University Press:  21 November 2020

Get access

Summary

The inspiration for writing and publishing the current work, Languages in the Lutheran Reformation: Textual Networks and the Spread of Ideas, arose from the 500th anniversary of the Lutheran Reformation. The Reformation was an extremely powerful influence for many of the languages and the literalization processes that took place in the Baltic Sea region. Consequently, the language forms and texts written during the transition from the Middle Ages to the early modern period have been of interest to linguists and philologists for decades. The ideas of the Lutheran Reformation were spread, above all, by means of texts and as a result of translation into vernaculars. The circulation of Reformation ideas could be seen as textual networks that extended to the Baltic Sea region and partly beyond, serving to unite the Lutheran world. In this volume, the central theme is not specific languages and their development but the interrelationships between languages and the ways in which different linguistic and literary influences have been passed from one language to another. The current work offers the perspectives of individual languages on the common cultural phenomenon of the Reformation, which itself affected different languages and in many ways served to link them.

The chapters in this volume focus on northern Europe in the 16th to 17th centuries, more specifically on the Baltic Sea region and its sphere of influence. As is still the case today, many different languages were spoken in the region at that time. They include representatives of many language groups – Germanic, Slavic, Baltic, and Baltic-Finnic languages. This work deals with a large number of languages, and all the language groups are represented, including German (Low and High German), Swedish, Danish, Norwegian, Icelandic, Dutch, Finnish, Estonian, Latvian, Lithuanian, Polish, Czech, and English. During the period under study, it was typical that many languages were spoken in the same administrative area. Also, individual speakers were quite often multilingual, especially in towns. Everyday contacts between the languages were a significant factor in facilitating the relatively rapid spread of influences from one language to another.

The 16th century was an eventful period in northern Europe, and it is impossible to give more than a brief account of the events that were most significant historically.

Type
Chapter
Information
Languages in the Lutheran Reformation
Textual Networks and the Spread of Ideas
, pp. 11 - 30
Publisher: Amsterdam University Press
Print publication year: 2019

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

Save book to Kindle

To save this book to your Kindle, first ensure [email protected] is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about saving to your Kindle.

Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.

Find out more about the Kindle Personal Document Service.

Available formats
×

Save book to Dropbox

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Dropbox.

Available formats
×

Save book to Google Drive

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Google Drive.

Available formats
×