Abercrombie, D. (1965) Studies in Phonetics and Linguistics. Oxford University Press.
Allen, W. S. (1957) On the Linguistic Study of Languages. Cambridge University Press.
Allen, R. and Greenough, L. (Eds.) (1888) Caesar's Gallic War. London.
Amsler, R. A. (1980) ‘The Structure of the Merriam-Webster Pocket Dictionary’. PhD dissertation, Technical Report TR-164, University of Texas at Austin.
Anscombe, G. E. M. (1959) An Introduction to Wittgenstein's Tractatus. Hutchinson, London.
Austin, J. L. (1956–7) ‘A Plea for Excuses, Presidential Address’. In: Proceedings of the Aristotelian Society, vol. 56 pp. 12–20.
Baird, A. (1966) ‘Transformation and Sequence in Pronunciation Teaching’. English Language Teaching, vol. 20, pp. 71–9.
Bar-Hillel, Y. (1953) ‘The Present State of Research on Mechanical Translation’. American Documentation, 2, pp. 229–36.
Bar-Hillel, Y.(1960) ‘The Present Status of Automatic Translation of Languages’. In: Advances in Computers (Alt, F. L., Ed.) Academic Press, New York, vol. 1, pp. 91–163.
Barwise, J. and Perry, J. (1983) Situations and Attitudes. MIT Press, Cambridge, MA.
Bastin, E. W. (1953–4) ‘General Mathematical Problems involved in Mechanical Translation’. Mechanical Translation, vol. 3(1), p. 6.
Becker, J. (1975) ‘The Phrasal Lexicon’. In: Proceedings of the First Workshop on Theoretical Issues in Natural Language Processing, MIT, Cambridge, MA, pp. 54–8.
Belnap, N. (1960) ‘Entailment and Relevance’. Journal of Symbolic Logic, pp. 176–179.
Birkhoff, G. (1940) Lattice Theory. American Mathematical Society Publication, 25, Providence, RI.
Black, M. (1962) Models and Metaphors. Cornell University Press, Ithaca, NY.
Braithwaite, R. B. (1953) Scientific Explanation. Cambridge University Press.
British Standards Institution (1958) Universal Decimal Classification. Trilingual Abridged Edition. British Standards Institution, London.
Brondal, V. (1950) Théorie des propositions. Munksgaard, Copenhagen.
Brouwer, L. E. J. (1952) ‘Historical Background, Principles and Methods of Intuitionism’. South African Journal of Science, vol. 49 pp. 139–46.
Brouwer, L. E. J.(1954) ‘Points and Spaces’. Canadian Journal of Mathematics, vol. 6, pp. 26–34.
Burton, R. (1978) ‘Semantic Grammar: An Engineering Technique for Constructing Natural Language Understanding Systems’. Bolt, Beranek and Newman Technical Report 3453, Cambridge, MA.
Campbell, N. R. (1920) Physics, the Elements. Cambridge University Press. Later reprinted as Foundations of Science. Dover, New York, 1957.
Carbonell, J. G. (1982) ‘Metaphor: An Inescapable Phenomenon in Natural Language Comprehension’. Research Report CMU-CS-81-115, Department of Computer Science, Carnegie-Mellon University; also in: Strategies for Natural Language Processing (Lehnert, W. G. and Ringle, M. H., Eds.) Lawrence Erlbaum Associates, Hillsdale, NY, pp. 415–33.
Carnap, R. (1937) The Logical Syntax of Language. Routledge, London.
Chai, J. Y. and Biermann, A. W. (1997) ‘The Use of WordNet in Automatic Information Extraction’. In: Proceedings of the ACL workshop on Word Sense Disambiguation, Washington, DC, pp. 62–68.
Chao, Y.-R. (1946) ‘The Logical Structure of Chinese Words’. Presidential Address read at the regional meeting of the Linguistic Society of America in New York, December 31, 1945. In: Language, vol. 22, p. 4.
Chomsky, N. (1957) Syntactic Structures. Mouton, Dordrecht, Netherlands.
Chomsky, N.(1965) Aspects of the Theory of Syntax. MIT Press, Cambridge, MA.
Clarke, C. (1978) ‘Black Holes’. Theoria to Theory, vol. 12, pp. 275–9.
Copestake, A. and Briscoe, E. J. (1991) ‘Lexical Operations in a Unification-Based Framework’. In: Proceedings of ACL SIGLEX Workshop on Lexical Semantics and Knowledge Representation, Berkeley, CA, pp. 88–101.
Curry, H. B. (1953) ‘Mathematics, Syntax and Logic’. Mind, vol. 62, pp. 172–83.
Dixon, R. M. W. (1965) What is a Language?Longmans, London.
Dobson, J. (1965) ‘Report of an Experiment to Find Semantic Squares in an Interlingually-Coded Text Taken from a Traveller's Handbook’. CLRU Memo.
Dolby, J. L. (1966a) ‘On the Classification of Written English Phrases’. Memo to CLRU, January (unpublished).
Dolby, J. L. (1966b) ‘On the Complexity of Phrase Translations’. Memo to CLRU, January.
Dorr, B. and Jones, D. (1996) ‘Role of Word–Sense Disambiguation in Lexical Acquisition’. In: Proceedings of COLING ’96, Copenhagen, pp. 129–35.
Duff, C. (1947) How to Learn a Language. Oxford University Press.
Fass, D. C. (1988) ‘An Account of Coherence, Semantic Relations, Metonymy, and Lexical Ambiguity Resolution’. In: Lexical Ambiguity Resolution in the Comprehension of Human Language (Small, S. L., Cottrell, G. W. and Tannenhaus, M. K., Eds.) Morgan Kaufmann, Los Altos, CA, pp. 151–78.
Feys, R. (1946) ‘La technique de la logique combinatoire’. Revue Philosophique de Louvain, vol. 18, p. 81.
Fillmore, C. (1968) ‘The Case for Case’. In: Universals in Linguistic Theory (Bach, E. and Harms, R., Eds.) Holt, Rinehart and Winston, New York, pp. 61–82.
Fodor, J. (1975) The Language of Thought. Thomas Crowell, New York.
‘Freeing the Mind’. Articles and Letters from The Times Literary Supplement, March–June 1962.
Frege, G. (1960) ‘On Sense and Reference’. In: Translations from the Philosophical Writings of Gottlob Frege (P. Geach, trans.) Basil Blackwell, Oxford, pp. 56–78.
Gellner, E. A. (1959) Words and Things. Gollancz, London.
Givon, T. (1967) Transformations of Ellipsis, Sense Development and Rules of Lexical Derivation. SP-2896. Systems Development Corp., Santa Monica, CA.
Gsell, R. et al. (1963) ‘Etude et réalisation d’un détecteur de mélodie pour analyse de la parole’. L’Onde Electrique, vol. 43, pp. 90–101.
Guberina, P. (1954) Valeur logique et valeur stilistique des propositions complexes. Editions Epoha, Zagreb.
Guberina, P.(1957) ‘La logique de la logique et la logique du langage’. Studia Romanica, pp. 87–89.
Guberina, P.(1959) ‘Le son et le mouvement dans langage’. Studia Romanica, pp. 201–13.
Guo, C. (Ed.) (1992) Machine Tractable Dictionaries: Design and Construction. Ablex, Norwood, NJ.
Haas, W. (1961) ‘Commentary on Masterman's Paper “Translation”’. In: Aristotelian Society Supplementary Volume, 35, pp. 21–7.
Hacking, I. (1975) Why Does Language Matter to Philosophy? Cambridge University Press.
Halliday, M. A. K. (1956) ‘The Linguistic Basis of a Mechanical Thesaurus’. CLRU Memo. An abstract appeared in Machine Translation, vol. 3, p. 37.
Haugen, E. (1951) ‘Directions in Modern Linguistics’. Language, vol. 27 (Presidential Address to the Linguistic Society, Chicago, 1950), pp. 1–5.
Hausser, R. (1999) Foundations of Computational Linguistics. Springer, Berlin.
Hesse, M. B. (date unknown) Analogy and Structure in a Thesaurus. CLRU Workpaper, ML 101.
Hesse, M. B.(1959–60) ‘On Defining Analogy’. In: Proceedings of the Aristotelian Society, December, pp. 79–89.
Hesse, M. B.(1974) The Structure of Scientific Inference. Macmillan, London, and University of California Press, Berkeley.
Isham, C. (1979) ‘Quantum Gravity’. Theoria to Theory, vol. 13, pp. 19–27.
International Business Machines (1958) Literature on Information Retrieval and Machine Translation, Bibliography and Index. IBM Research Centre, Yorktown Heights, New York.
International Business Machines(1959) ‘Final Report on Computer Set AN/GSQ-16 (XW-I)’, IBM Research Center, Yorktown Heights, NY, 6 volumes.
Jeans, J. H. (1921) The Dynamical Theory of Gases. Cambridge University Press.
Johnson, W. E. (1921) Logic, Part 1. Cambridge University Press.
Jones, B. (1974) ‘Plate Tectonics: A Kuhnian Case?’ New Scientist, 63, pp. 536–8.
Joyce, T. and Needham, R. M. (1958) ‘The Thesaurus Approach to Information Retrieval’. American Documentation, 9(3), July, pp. 76–89.
Katz, J. and Fodor, J. (1963) ‘The Structure of Semantic Theory’. Language, 39, pp. 170–210.
Katz, J. J. (1972) Semantic Theory. Harper and Row, New York.
Kay, M. (no date) ‘The Relevance of Linguistics to Machine Translation’. Unpublished Manuscript.
Kay, M. and McKinnon-Wood, R. (1960) ‘A Flexible Punched-Card Procedure for Word Decomposition’. CLRU memo ML-119.
Keynes, J. M. (1921) Treatise on Probability. Cambridge University Press.
Kuhn, T. S. (1962) The Structure of Scientific Revolutions. Chicago University Press.
Langford, C. H. (1942) ‘The Notion of Analysis in Moore's Philosophy’. In: The Philosophy of G. E. Moore (Schilpp, P. A., Ed.) 3rd edn, Open Court, La Salle, IL, pp. 210–25.
Lewis, D. (1972) ‘General Semantics’. In: Semantics of Natural Language (Davidson, D. and Harman, G., Eds.) Reidel, Dordrecht, pp. 61–82.
Locke, J. (1690) An Essay Concerning Human Understanding. London.
Locke, W. N. and Booth, A. D. (Eds.) (1955) Machine Translation of Languages. John Wiley & Sons, New York.
Luhn, H. P. (1956) ‘A Statistical Approach to Mechanised Literature Searching’. IBM Journal of Research. Reprinted in Advances in Automatic Text Summarization (I. Mani and M. Maybury, Eds.), MIT Press, Cambridge, MA, pp. 23–37.
Lukasiewicz, J. (1951) Aristotle's Syllogistic. Oxford University Press.
Mellish, C. (1988) ‘Implementing Systemic Classification by Unification’. Computational Linguistics, vol. 14(1), pp. 40–51.
Miller, J. (date unknown) ‘Extension and Testing of CLRU Library System’. CLRU memorandum.
Miller, G. et al. (1990) ‘Five Papers on WordNet’. Research Memorandum 43, Cognitive Science Laboratory, Princeton, NJ.
Mooers, C. N. (1956) The Next Twenty Years in Information Retrieval. Zator Company, Cambridge, MA.
Moore, G. F. (1922) Philosophical Studies. Cambridge University Press, London.
Nagao, M. (1989) Machine Translation: How Far Can it Go? Oxford University Press.
Needham, R. M. (1958) ‘Research Note on a Property of Finite Lattices’. CLRU memorandum.
Needham, R. M.(1959) ‘The Problem of Chunking’. CLRU memo ML-75.
Needham, R. M.(1961) ‘Classes and Concepts’. Paper read at the fourth Conference of the British Society for the Philosophy of Science.
Newman, S. M. (1959) Analysis of Prepositionals for Interrelational Concepts. Preliminary study. US Department of Commerce, Washington, DC.
O’Connor, J. D. and Arnold, G. F. (1961) Intonation of Spoken English. Longmans, London.
Olney, J. L. (1964) ‘An Investigation of English Discourse Structure with Particular Attention to Anaphoric Relationships’. Memo, Systems Development Corporation, Santa Monica, CA.
Parker-Rhodes, A. F. (1956) ‘An Algebraic Thesaurus’. CLRU memo. An abstract in Machine Translation, vol. 3, p. 36.
Parker-Rhodes, A. F.(date unknown) ‘The Lattice Method for the Mechanical Processing of Syntax’. CLRU Workpaper, ML-116.
Parker-Rhodes, A. F., Needham, R. M. (1959) Reduction Method for Non-Arithmetic Data. IFIP, Paris, pp. 1125–30.
Parker-Rhodes, A. F., Needham, R. M.(1962) ‘Computational Methods in Lattice Theory’. Cambridge Philosophical Society Transactions, pp. 83–92.
Parker-Rhodes, A. F. and Wordley, C. (1959) ‘Mechanical Translation by the Thesaurus Method Using Existing Machinery’. Journal of the SMPTE, vol. 68, pp. 98–106.
Parker-Rhodes, A. F., McKinnon Wood, R., Kay, M. and Bratley, P. (date unknown) The Cambridge Language Research Unit Computer Program for Syntactic Analysis. CLRU Monograph, ML-136.
Peirce, C. S. (1931–58) Collected Papers. (Hartshorne, C. and Weiss, P., Eds.), Harvard University Press, Cambridge, MA, vol. 2.
Price, P. J., Ostendorf, M. and Wightman, C. W. (1989) ‘Prosody and Parsing’. In: Proceedings of Speech and Natural Language Workshop, DARPA, October, pp. 5–11.
Pustejovsky, J. (1995) The Generative Lexicon. MIT Press, Cambridge MA.
Quine, W. V. O. (1953) From a Logical Point of View. Harvard University Press, Cambridge, MA.
Reifler, E. (1954) ‘The First Conference on Mechanical Translation’. Mechanical Translation, vol. 1(2), pp. 23–32.
Richards, I. A. (1936) Philosophy of Rhetoric. Oxford University Press.
Richards, I. A. and Gibson, C. M. (1956) English through Pictures. Repr. Pocket Books, New York (1952). Originally published as The Pocket Book of Basic English, New York, 1945.
Richens, R. H. (1956) ‘A General Program for Machine Translation between Any Two Languages via an Algebraic Interlingua’. CLRU memo ML-5. Abstract appeared in Machine Translation, vol. 3, p. 37.
Richens, R. H.(1957) ‘The Thirteen Steps’. CLRU workpaper, July.
Richens, R. H.(1958) ‘Interlingual Mechanical Translation’. The Computer Journal, vol. 1, pp. 144–56.
Richens, R. H.(1959) ‘Tigris and Euphrates’. In: Proceedings of the Symposium on the Mechanisation of Thought Process, National Physical Laboratory, HMSO, London, pp. 312–23.
Roget, P. M. (1931, 1962) Thesaurus of English Words and Phrases. Longmans, London.
Rosten, L. (1934) The Education of Hyman Kaplan. Gollancz, London.
Russell, B. (1930) The Principles of Mathematics. Norton, New York.
Russell, B. (1953) ‘The Cult of “Common Usage”’. The British Journal for the Philosophy of Science, vol. 3, pp. 303–7.
Schank, R. C. (1975) Conceptual Information Processing, North-Holland, Amsterdam.
Sejnowski, T. and Rosenberg, C. (1986) ‘NETtalk: A Parallel Network that Learns to Read Aloud’. Johns Hopkins University Electrical Engineering and Computer Science Technical Report, JHU/EEC-86/01.
Shaw, M. (1958) ‘Compacting Roget's Thesaurus’. CLRU memo.
Shillan, D. (1954) Spoken English. Longmans, London, 2nd edn, 1965.
Shillan, D.(1965a) ‘A Linguistic Unit Adaptable to Economical Concordance-Making’. CLRU memo.
Shillan, D.(1965b) ‘A Method and a Reason for Tune-Analysis of Language’. CLRU memo.
Shillan, D.(1965c) ‘Anomalous Finites’. CLRU memo.
Spärck Jones, K. (1963) ‘A Note on NUDE’. CLRU memo ML-164.
Spärck Jones, K. (1964) ‘Synonymy and Semantic Classification’. PhD thesis, University of Cambridge (and Edinburgh University Press, Edinburgh 1986).
Stetson, R. (1951) Motor Phonetics, North-Holland Amsterdam.
Strzalkowski, T. (1992) ‘Information Retrieval Using Robust Natural Language Processing’. In: Proceedings of Speech and Natural Language Workshop, DARPA, February, pp. 206–11.
Tanimoto, H. (1937) An Elementary Mathematical Theory of Classification and Prediction. IBM Corp., New York.
Thagard, P. (1982) ‘Programs, Theories and Models in Cognitive Science’. In: Proceedings of the 4th Annual Conference of the Cognitive Science Society, Ann Arbor, MI, pp. 155–7.
Thorne, R. G. (1955) ‘The Efficiency of Subject Catalogues and the Cost of Information Searches’. Journal of Documentation, 11, pp. 130–48.
Waismann, F. (1945) ‘Verifiability’. In: Proceedings of the Aristotelian Society, Supplementary vol. 19.
Weinreich, U. (1966) ‘Explorations in Semantic Theory’. In: Current Trends in Linguistics, vol. 3, (Sebeok, T., Ed.), Mouton, The Hague, pp. 69–86.
Whitehall, H. (1951) The Structural Essentials of English. Harcourt, Brace & Co., New York.
Whorf, B. L. (1950) Four Articles on Metalinguistics. Foreign Service Institute, Department of State, Washington DC (repr. from The Technology Review and Language, Culture and Personality).
Wilkins, J. (1668) An Essay Towards a Real Character and a Philosophical Language. London.
Wilks, Y. (1964) ‘Text Searching with Templates’. In: Masterman, M., ‘A Picture of Language’ CLRU memo.
Wilks, Y.(1965a) ‘Final Report AF 61-(052) 647’. CLRU memo ML-171.
Wilks, Y.(1965b) ‘Application of the CLRU. Method of Semantic Analysis to Information Retrieval’. CLRU memo ML-173.
Wilks, Y.(1965c) ‘Computable Semantic Derivation’. CLRU memo.
Wilks, Y.(1975a) ‘Preference Semantics’. In: The Formal Semantics of Natural Language (Keenan, E., Ed.) Cambridge University Press, pp. 103–24.
Wilks, Y.(1975b) ‘A Preferential Pattern-Seeking Semantics for Natural Language’. Artificial Intelligence, Vol. 6, pp. 53–74.
Wilks, Y.(1978) ‘Making Preferences More Active’. Artificial Intelligence, vol. 11, pp. 75–97.
Wilks, Y., Slator, B. and Guthrie, L. (1996) Electric Words. MIT Press, Cambridge, MA.
Wisdom, J. (1942) ‘Moore's Technique’. In: The Philosophy of G. E. Moore (Schilpp, P. A., Ed.) 3rd edn, Open Court, La Salle, IL, pp. 421–50.
Wittgenstein, L. (1922) Tractatus logico-philosophicus. Routledge and Kegan Paul, London.
Wittgenstein, L.(1958, 1972) Philosophical Investigations (trans. G. E. M. Anscombe), Basil Blackwell, Oxford.
Yarowsky, D. (1992) ‘Word-Sense Disambiguation Using Statistical Models of Roget's Categories Trained on Large Corpora’. In: Proceedings of COLING ’92, Nantes, France, pp. 317–24.
Zipf, G. K. (1953) The Psychobiology of Language. Houghton Mifflin, Boston.