Published online by Cambridge University Press: 05 July 2022
“God, that is forgere of alle thingus” (Eccl 11.5)
– John Wycliffe, c. 1382In the end, the connections between monastic forgeries and historical writings in the tenth through twelfth centuries were close: both sought to rewrite the past. Creatively rewritten documents supported partisan interpretations of the past. Furthermore, forgeries (and other modifications) were deployed to meet specific needs within a story. They could make stories fit together with local traditions of the community. It helped, but was not required, to have older models to imitate to make claims to antiquity and, therefore, to authenticity. Forgeries had to appear genuine, but their content also had to be credible. Monastic notions of “reform” provided rhetoric (especially key words) and, above all, an inherently revisionist viewpoint which gave monastic composers goals for their stories, such as affirming regular foundation or greater freedom from diocesan jurisdiction. Such motives help explain why monks were unusually keen to rewrite their communal pasts over the course of the eleventh century. This rewriting could involve what modern historians call “forgery” or other inventions to achieve more useable pasts.
While the latitude to invent supporting documents or texts may seem potentially wide, in practice it was constrained by several factors. Most importantly, monks distinguished truth from lying – and history from fable. Indeed, they inherited such categories from Saint Augustine and Isidore of Seville and elaborated them further. Moreover, monks such as Eadmer were very aware of these ideas – indeed he had copied Augustine's dictum “it is at no time whatsoever right to tell a lie,” during his youth. However, between these poles there existed a large middle ground of compositional tactics, which were used to convey varying degrees of authority and authenticity. Much found in monastic cartularies or texts relating the past can be described using the medieval notion of argumentum: plausible narration. But being plausible and being convincing, especially to authorities, was not the same. In “Twice Told Tales,” I explored how three different monastic “stories” from the early, middle, and later eleventh century managed to convince authorities to favor the houses where they were composed. These monastic stories could be contested, especially by rivals who they were designed to de-privilege (sometimes literally).
To save this book to your Kindle, first ensure [email protected] is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about saving to your Kindle.
Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.
Find out more about the Kindle Personal Document Service.
To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Dropbox.
To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Google Drive.