Book contents
- Frontmatter
- AVERTISSEMENT
- AVERTISSEMENT DU SECOND TIRAGE
- AVERTISSEMENT DU TROISIÈME TIRAGE
- INTRODUCTION
- CHAPITRE I DE L'INDO-EUROPÉEN AU LATIN
- CHAPITRE II ORIGINE DIALECTALE
- CHAPITRE III L'ITALO-CELTIQUE
- CHAPITRE IV L'ITALIQUE
- CHAPITRE V LES PARLERS LATINS
- CHAPITRE VI LA LANGUE DE ROME AU iiie SIÈCLE AV. J.-C.
- CHAPITRE VII STRUCTURE DU LATIN
- CHAPITRE VIII L'HELLÉNISATION DE LA CULTURE ROMAINE
- CHAPITRE IX L'EXTENSION DU LATIN
- CHAPITRE X LES CHANGEMENTS DU LATIN à L'ÉPOQUE IMPÉRIALE
- CHAPITRE XI PERSISTANCE DU LATIN ÉCRIT
- BIBLIOGRAPHIE
- INDEX
- TABLE DES MATIÈRES
CHAPITRE V - LES PARLERS LATINS
Published online by Cambridge University Press: 29 August 2010
- Frontmatter
- AVERTISSEMENT
- AVERTISSEMENT DU SECOND TIRAGE
- AVERTISSEMENT DU TROISIÈME TIRAGE
- INTRODUCTION
- CHAPITRE I DE L'INDO-EUROPÉEN AU LATIN
- CHAPITRE II ORIGINE DIALECTALE
- CHAPITRE III L'ITALO-CELTIQUE
- CHAPITRE IV L'ITALIQUE
- CHAPITRE V LES PARLERS LATINS
- CHAPITRE VI LA LANGUE DE ROME AU iiie SIÈCLE AV. J.-C.
- CHAPITRE VII STRUCTURE DU LATIN
- CHAPITRE VIII L'HELLÉNISATION DE LA CULTURE ROMAINE
- CHAPITRE IX L'EXTENSION DU LATIN
- CHAPITRE X LES CHANGEMENTS DU LATIN à L'ÉPOQUE IMPÉRIALE
- CHAPITRE XI PERSISTANCE DU LATIN ÉCRIT
- BIBLIOGRAPHIE
- INDEX
- TABLE DES MATIÈRES
Summary
Quelles que soient les réalités cachées derrière l'unité italo-celtique et l'unité italique dont la réalité vient d'être établie, l'une et l'autre ne sont que des expressions linguistiques, on vient de le marquer. L'histoire proprement dite ne fournit à ce sujet aùcune donnée si mince soit-elle.
Il n'est pas douteux que, pour expliquer les concordances entre le latin et l'osco-ombrien, il faille supposer un temps où les sujets qui ont transmis ces deux groupes ont eu, pour l'essentiel, un même idiome et par suite, ont formé une même nation. Mais on ne sait rien ni des événements réels qui ont determiné cette unité ni de la région où elle s'est développée ni du temps qu'elle a duré ni du moment où elle s'est rompue.
Il en va un peu autrement des parlers latins. Au moment où l'on commence à les observer, ils apparaissent en une région petite et bien délimitée de l'Italie, et ils ne devaient par diverger les uns des autres depuis longtemps. Avec ces parlers on sort donc de la préhistoire pour entrer presque dans l'histoire.
La situation géographique des parlers latins parmi les langues employées en Italie telle qu'on peut l'apercevoir à l'époque historique, vers le VIIe siècle av. J.-C., est singulière.
Les parlers latins dont le seul bien et complètement connu est celui de Rome, occupent le cours inférieur du Tibre et les régions voisines jusqu'à l'Apennin et aux monts Albains: Préneste est presque à l'extrémité orientale du domaine.
- Type
- Chapter
- Information
- Esquisse d'une histoire de la langue latineTroisième édition revisée et augmentée, pp. 73 - 103Publisher: Cambridge University PressPrint publication year: 2009First published in: 1928