Published online by Cambridge University Press: 18 December 2024
Contrary to the opinions of the domestic commentators of the theatre of the absurd in Poland, the legislator and codifier of this troublesome, frequently used category—Martin Esslin—had noticed a distinct variety of Eastern absurdity and added to the list of absurdists Polish, Czech, Slovak and Hungarian authors much earlier than in 1970, when he published the article cited by Krajewska in French in the book version, and much earlier than in 1972, when its German version mentioned by Sugiera was published.
Already in the summer of 1963 (only two years after the publication of the first book edition of The Theatre of the Absurd, which did not include the representatives of the Soviet bloc, and simultaneously with the publication of the French translation of this book), Martin Esslin published an article entitled Epic Theatre, the Absurd and the Future in the American journal “Tulane Drama Review.” In that article, the author distinguished between two models of contemporary, avant-garde drama (popular, in his opinion, in Anglo-Saxon countries and in France).
The first model referred to the early 1930s and Brecht's epic theatre. The second model—the actual theatre of the absurd—was the culmination of a process started in the 1920s, encompassing both surreal painting and the works of Kafka and Joyce. In this two-fold structure of the new theatre, Esslin included not only the authors already mentioned in the The Theatre of the Absurd (e.g. as Ionesco, Beckett, Pinter, Genet, Adamov). He also subjected the Western authors who completed that list (e.g. Dürrenmatt, Frisch, Arden, Albee) to a similar, bipolar analysis, and, what was most significant, for the first time he introduced two Polish authors to his absurdist considerations: Mrożek and Różewicz—the only representatives of the Eastern Absurd, still poorly recognized in the West. It is important to stress here that we are talking about the summer of 1963.
Esslin emphasized, what is hardly surprising, the relationship of the two Polish authors with the “cultural revolution” of October 1956. He called them “undoubtedly among the most interesting playwrights now active in Europe.”
To save this book to your Kindle, first ensure [email protected] is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about saving to your Kindle.
Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.
Find out more about the Kindle Personal Document Service.
To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Dropbox.
To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Google Drive.