Published online by Cambridge University Press: 20 February 2024
For Caroline Bergvall
trees, pillars in nature’s temple, speaking vague, perplexing words, “shimmers of verbal nuance” often nonsense in this language, obfuscation confuses paroles easily becomes palabras confusas not to be taken for confused or subdued words the adjective describes the words’ effect on their recipient, not their own state—the syntax of placement is keydo they utter “darkling whispers”is theirs “a soft language, half strange, half understood”
their messages ramifyingAVISO: LA PALABRA PALABRA NO ESTÁ EN EL DICCIONARIO
(Diccionario histórico de la lengua española)palabra, metathesis of the Latin parabola, from the Greek parabolē, a comparison, a juxtaposition: para- “alongside” and bolē
“a throwing, casting, beam, ray”
parable, doublet of parole
comparison becomes narration in vulgar Latin and parabola becomes palabra, the word for word
Math.: A parabola is a curve where any point is equidistant from a fixed point (the focus) and a fixed straight line (the directrix)
an instructive allegory: if an utterance is a curve, any and all of its points are at an equal but growing distance from its focus
a line of verse is not to be taken for a directrix
confused, doublet of confound
confusioun, c. 1300 “overthrow, ruin” from Old French “disorder, confusion, shame” (11c.)
confound, c. 1300, “to condemn, curse,” also “to destroy utterly”; from Anglo-French confoundre, Old French confondre (12c.)
“crush, ruin, disgrace”
all from the Latin confundere: com “together” and fundere “to pour”
“to confuse, jumble together, bring into disorder” especially of the mind or
senses, “disconcert, perplex”
SIN ORDEN NI CONCIERTO
Old English word “speech, talk, utterance, sentence, statement, news, report, word,”
from Proto-Indo-European were- “speak,
say.”
A girl stands alone on the road. Her thoughts are in a language other than this one. She takes in a playground abutting a gully outside a housing complex at the southern edge of the city. An empty swing set on a concrete platform. Stray dogs on the other side of the wire fence. The wind rustles the foliage of surrounding trees. They start speaking to her for the first time, yet she can’t put what they say into any of the words she knows. She contemplates the dance that initiates the drift of spores allowing the trees to go on multiplying.
To save this book to your Kindle, first ensure [email protected] is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about saving to your Kindle.
Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.
Find out more about the Kindle Personal Document Service.
To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Dropbox.
To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Google Drive.