Skip to main content Accessibility help
×
Hostname: page-component-586b7cd67f-dlnhk Total loading time: 0 Render date: 2024-11-29T17:49:59.394Z Has data issue: false hasContentIssue false

2 - Dostoevskii and the Russian folk heritage

Published online by Cambridge University Press:  28 May 2006

W. J. Leatherbarrow
Affiliation:
University of Sheffield
Get access

Summary

Outside Russia it is the philosophical, moral, psychological and political problems in Dostoevskii's work that have fascinated readers, not its possible folkloric connections. Even in Russia for several decades the question of the writer's relationship to the folk heritage was barely posed – somewhat surprisingly, since Dostoevskii was writing when the mainly illiterate peasantry, numerically by far the largest social group, depended on an oral culture that shaped and expressed their world-view. Furthermore, the writer himself came to see the religious and moral ideals of ordinary Russians, which were embodied in their oral culture, as the key to Russia's salvation. That oral culture was also appearing in print in great quantities in the 1860s and 1870s when the major novels were being written: not only the standard collection of folktales (1855-63) and proverbs (1862), but also Christian legends (1859) and all kinds of sung poetry, especially the epic (bylina) and songs about Russian history (1861-7 and 1873), as well as folk-poetic laments (1872), and spiritual songs (dukhovnye stikhi) (1860 and 1861-4). These were accompanied by the continuing publication of accounts of peasant rituals, beliefs and superstitions. The reason for this lack of interest is not so much the undeniable importance of the larger philosophical issues in the novels as Dostoevskii's creative method. Whereas most Russian writers who draw on folklore make their source clear, whether through quotation, imitation or parallels, Dostoevskii tended to rework folkloric material, to integrate it into an image, a character, an incident or even his method of narration along with material from other sources, all subjected to his controlling vision. In particular, he was fond of interweaving motifs drawn from the Bible or official Orthodoxy with those from folk Christianity, though other combinations with philosophical concepts, literature, discussion of contemporary social and political issues and so on are common.

Type
Chapter
Information
Publisher: Cambridge University Press
Print publication year: 2002

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

Save book to Kindle

To save this book to your Kindle, first ensure [email protected] is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about saving to your Kindle.

Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.

Find out more about the Kindle Personal Document Service.

Available formats
×

Save book to Dropbox

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Dropbox.

Available formats
×

Save book to Google Drive

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Google Drive.

Available formats
×