Book contents
- Frontmatter
- Dedication
- Contents
- List of Illustrations
- Acknowledgments
- Abbreviations
- Note to the Reader
- Opening Statement
- Exhibit A Recent Appraisals of the “Requiem” Text
- 1 Interpretive Principles
- Exhibit B The “Requiem” Text
- 2 Biblical Contexts
- Exhibit C A Biblically Informed Gloss
- 3 Contemporaneous Assessments
- Exhibit D An Evangelical Review
- 4 Early Performances
- Exhibit E The Reinthaler Letter
- 5 Musical Traditions
- Exhibit F A Collated Musical Guide
- Closing Statement
- Appendix: Performances of Ein deutsches Requiem, 1867–82
- Notes
- Bibliography
- Index
Exhibit A - Recent Appraisals of the “Requiem” Text
Published online by Cambridge University Press: 23 October 2020
- Frontmatter
- Dedication
- Contents
- List of Illustrations
- Acknowledgments
- Abbreviations
- Note to the Reader
- Opening Statement
- Exhibit A Recent Appraisals of the “Requiem” Text
- 1 Interpretive Principles
- Exhibit B The “Requiem” Text
- 2 Biblical Contexts
- Exhibit C A Biblically Informed Gloss
- 3 Contemporaneous Assessments
- Exhibit D An Evangelical Review
- 4 Early Performances
- Exhibit E The Reinthaler Letter
- 5 Musical Traditions
- Exhibit F A Collated Musical Guide
- Closing Statement
- Appendix: Performances of Ein deutsches Requiem, 1867–82
- Notes
- Bibliography
- Index
Summary
He had a different intention; he wanted to create a “human Requiem.” It should not be a German or even Protestant counterpart to the Latin Requiem, but stand above all religions, confessions, and worldviews. Brahms attempts to find a basic statement about suffering, death, and resurrection that has validity for all people.
—Hanns Christian Stekel, Sehnsucht und Distanz, 165.The texts are striking for avoiding altogether the notion of redemption through Christ, who is not mentioned at all. The religious sentiment is thus more universal—Brahms said it could be called a “human” requiem—than denominational.
—George S. Bozarth and Walter Frisch, “Brahms, Johannes: 10. Choral Works,” in Grove Music Online.The language is theistic, but at no point … is it explicitly Christian (any more than are Brahms's other vocal works to biblical compilationtexts). It was not the first requiem in German … but it was the first in which a composer had selected and shaped his text, for essentially personal resonances, to speak to a contemporary audience in a shared tongue, transcending the constraints of ritual: a prophetic sermon from individual experience, with universal application.
—Malcolm MacDonald, Brahms, 196.The redemptive death and resurrection of Christ, the central beliefs of Christianity, especially in regard to the deceased, indeed even the very name of Christ remain unmentioned, and we know that this was not done unintentionally.
—Winfried Kirsch, “Religiöse und liturgische Aspekte bei Brahms und Bruckner,” 148.Brahms … was a humanist and an agnostic, and his requiem was going to express that… . He fashioned an inwardly spiritual work, full of echoes of religious music going back hundreds of years, yet there is no bowing to the altar or smell of incense in it. Even if the words come from the Bible, this was his response to death as a secular, skeptical, modern man.
—Jan Swafford, Johannes Brahms: A Biography, 317.- Type
- Chapter
- Information
- Brahms's A German RequiemReconsidering Its Biblical, Historical, and Musical Contexts, pp. 7 - 10Publisher: Boydell & BrewerPrint publication year: 2020