Skip to main content Accessibility help
×
Hostname: page-component-78c5997874-94fs2 Total loading time: 0 Render date: 2024-11-16T15:02:48.738Z Has data issue: false hasContentIssue false

9 - Interview with Sir John Morgan

from Appendices

Published online by Cambridge University Press:  25 October 2017

Get access

Summary

London, 16 March 2012

The diplomat Sir John Morgan kcmg (1929–2012) was British Cultural Attache in Moscow, 1962–5.

How did you first encounter Britten in the Soviet Union?

I was first in the Soviet Union as Private Secretary to the Ambassador in 1953: Stalin had died in March and I arrived in October. I subsequently became friends with a number of people prominent in the thaw such as Ilya Erenburg. That word – ottepel [thaw] became engraved on everybody's hearts. By the time of my second posting to Russia in 1965, the cultural side was generally relaxed. There were some cultural figures who had been told to shut up, but the thaw wasn't just a slogan: it really meant something. It was a very happy two years. In December 1965 I was giving a party for the British students in Moscow in my small flat on Kutuzovskiĭ Prospekt. At that time the British Council had students all over the Soviet Union. It was blowing a blizzard outside. Benjamin Britten was due to arrive with Peter Pears and I thought it would be nice to welcome them, so I battled through the blizzard with a nice lady from the Ministry of Culture [probably Toya Sokolova] who acted as a sort of go-between. Madame Furtseva was more difficult: I'd taken her to see Moses and Aron at Covent Garden earlier in the year and she'd hated every minute of it.

How was Britten regarded in the Soviet Union at this time?

Britten and Pears were universally liked in Moscow. Britten fitted into the Soviet scene with no difficulty at all. His homosexuality was not talked about – that would have been a very un-Russian thing to do. Peter Pears – and you can't talk of Britten in Russia without Pears – was very much the spokesman and the more social of the two. The Russians loved him: they admired his cultural sensibility, intelligence and warmth.

How would you explain Britten's interest in Russia?

As far as I know there was nothing faintly political about it. It was purely cultural. I wasn't aware that Britten admired Tchaikovsky, but he was very fond of Shostakovich and they got on extremely well.

Type
Chapter
Information
Publisher: Boydell & Brewer
Print publication year: 2016

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

Save book to Kindle

To save this book to your Kindle, first ensure [email protected] is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about saving to your Kindle.

Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.

Find out more about the Kindle Personal Document Service.

Available formats
×

Save book to Dropbox

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Dropbox.

Available formats
×

Save book to Google Drive

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Google Drive.

Available formats
×