Skip to main content Accessibility help
×
Hostname: page-component-7bb8b95d7b-lvwk9 Total loading time: 0 Render date: 2024-09-28T21:32:21.258Z Has data issue: false hasContentIssue false

3 - Interview with Keith Grant

from Appendices

Published online by Cambridge University Press:  25 October 2017

Get access

Summary

London, 25 September 2009

Keith Grant was General Manager of the Covent Garden Opera Company, later the Royal Opera, and the English Opera Group, from 1962 to 1973. He accompanied Britten on the latter's tour to the Soviet Union in September– October 1964, and, as a fluent Russian speaker, was sometimes asked by the composer to translate Shostakovich's letters.

How did you first come to work with Britten?

In 1962 I was appointed to do the double job of looking after the Covent Garden Company and the English Opera Group. I was told by the then General Administrator of the Opera House, Sir David Webster, that my career in opera would very much depend on my ability to deal with Benjamin Britten, who was notoriously demanding. Thus my working association with Ben began, and I had nearly twelve very rewarding years at his side.

What was the background to the 1964 English Opera Group's tour to the Soviet Union?

I was aware in my first week that in 1961, at the previous Aldeburgh Festival, Mstislav Rostropovich and Galina Vishnevskaya had not only won the hearts of the Festival audience but had already cemented a strong friendship with Ben and Peter Pears. I have little doubt that the English Opera Group visit to the Soviet Union in 1964 was very much stimulated and encouraged, virtually insisted upon, by Rostropovich, who was a man of huge determination and negotiating skill. Because I was a Russian speaker I was often called into consultation and discussion.

Ben adored Vishnevskaya's artistry; she had what he called a ‘peasant voice’, which she used to intense dramatic effect. The premiere of the War Requiem in 1962 to mark the rebuilding of Coventry Cathedral was somewhat marred by her absence. At the last minute the Soviet authorities refused to allow her to participate, in spite of the fact that the soprano part had been specially written for her.

Type
Chapter
Information
Publisher: Boydell & Brewer
Print publication year: 2016

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

Save book to Kindle

To save this book to your Kindle, first ensure [email protected] is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about saving to your Kindle.

Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.

Find out more about the Kindle Personal Document Service.

Available formats
×

Save book to Dropbox

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Dropbox.

Available formats
×

Save book to Google Drive

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Google Drive.

Available formats
×