Skip to main content Accessibility help
×
Hostname: page-component-78c5997874-m6dg7 Total loading time: 0 Render date: 2024-11-03T01:27:26.758Z Has data issue: false hasContentIssue false

IV - William Caxton, Wynkyn de Worde and the Editing of Malory’s Morte Darthur

Published online by Cambridge University Press:  23 March 2023

Get access

Summary

Derek Pearsall first pointed out to me that the last four lines of verse in Chaucer's Canterbury Tales – thus arguably the last four lines of verse he ever wrote – had been moved about by F. N. Robinson so that Chaucer's last word prior to the Parson's Tale is no longer ‘grace’ but is now ‘manere’. I was shocked to learn that Robinson had been so cavalier in his editing.

Sir Thomas Malory's Morte Darthur has suffered equally great editorial interventions. Like Tom Sawyer washed and dressed for church by Aunt Polly, the edited Morte bears little resemblance to its original nature. When Malory wrote it, he envisioned a certain way of presenting his text – a presentation embodying conventions we now find strange. We find those conventions strange because we do not, for the most part, work with manuscripts. Malory, however, knew only manuscripts. Writing his Morte, he used the stylistic conventions of the manuscript age. We moderns, separated from Malory's conventions by centuries of editorial intervention following the coming of the printing press, can have only a reduced idea of his abilities as a stylist. A few comparisons will quickly show how much Malory's text has been altered by printer-editors; looking at the original state of the text will suggest that Malory is a better stylist, certainly a different stylist, than appears in any edited version postdating the surviving manuscript.

I must note the influence on my thinking of Jerome J. McGann, who followed up the pioneering work of British scholar D. F. McKenzie in his 1983 A Critique of Textual Criticism and in many works since. McGann’s core insight is to affirm both the lexical and bibliographical texts of a work. The lexical text, of course, is simply the words; the bibliographical text is the visual presentation of those words, including such items as the mise-en-page, illustrations if any, paragraphing, capitalization or lack thereof, type style and size, arrangement in columns, punctuation and so forth. Modern editors have for the most part been faithful to lexical texts, as Robinson largely is to the lexical text of Chaucer's Ellesmere Manuscript. The bibliographical text, however, they have treated with the ruthless hands of Aunt Polly, rearranging lines, typography, pages, etc., to fit their own ideas of proper presentation – a treatment no less ruthless for being well intentioned.

Type
Chapter
Information
Publisher: Boydell & Brewer
Print publication year: 2006

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

Save book to Kindle

To save this book to your Kindle, first ensure [email protected] is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part of your Kindle email address below. Find out more about saving to your Kindle.

Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations. ‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi. ‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.

Find out more about the Kindle Personal Document Service.

Available formats
×

Save book to Dropbox

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Dropbox.

Available formats
×

Save book to Google Drive

To save content items to your account, please confirm that you agree to abide by our usage policies. If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account. Find out more about saving content to Google Drive.

Available formats
×