We use cookies to distinguish you from other users and to provide you with a better experience on our websites. Close this message to accept cookies or find out how to manage your cookie settings.
To save content items to your account,
please confirm that you agree to abide by our usage policies.
If this is the first time you use this feature, you will be asked to authorise Cambridge Core to connect with your account.
Find out more about saving content to .
To save content items to your Kindle, first ensure [email protected]
is added to your Approved Personal Document E-mail List under your Personal Document Settings
on the Manage Your Content and Devices page of your Amazon account. Then enter the ‘name’ part
of your Kindle email address below.
Find out more about saving to your Kindle.
Note you can select to save to either the @free.kindle.com or @kindle.com variations.
‘@free.kindle.com’ emails are free but can only be saved to your device when it is connected to wi-fi.
‘@kindle.com’ emails can be delivered even when you are not connected to wi-fi, but note that service fees apply.
Does the iconic status of a highly stigmatised linguistic variant like negative concord (e.g., I didn’t do nothing) more tightly constrain the social meanings associated with it? In exploring how we infer social meaning about negative concord, this chapter reveals that its precise syntactic configuration (the presence of two negative elements - n’t and nothing in the example above) may convey pragmatic meaning associated with emphasis, stress, surprise or remarkability. However, its highly stigmatised status constrains the extent to which these subtle meanings are perceived. For most of the young people at Midlan high, its stigmatised social associations are antithetical to their persona style and this inhibits their use of negative concord in any circumstances. However, some, in particular, the Townies, exploit both the pragmatic and social functions of negative concord to enrich the social meaning of their utterances. Importantly, this chapter emphasises how different speakers engage differently with the same grammatical variable, arguing that indexical fields need to reflect a range of social evaluations.
Recommend this
Email your librarian or administrator to recommend adding this to your organisation's collection.