Hostname: page-component-586b7cd67f-l7hp2 Total loading time: 0 Render date: 2024-11-22T03:23:19.994Z Has data issue: false hasContentIssue false

Poetry as history: Maulana Muhammad Anwar Shopiani and the Ahl-i Hadith movement in Kashmir

Published online by Cambridge University Press:  20 February 2023

Suvaid Yaseen*
Affiliation:
Department of History, Brown University, Providence, Rhode Island, United States of America
Rights & Permissions [Opens in a new window]

Abstract

The Ahl-i Hadith in South Asia has largely been studied as a textualist, puritan movement as a result of its exclusive emphasis on the Quran, Hadith sources, and connection with a variety of radical political and armed groups. In contrast, poetry has largely been associated with Sufi movements. This article questions this distinction and makes a historiographical intervention by examining the poetry of Maulana Muhammad Anwar Shopiani (d. 1940) in the Kashmiri, Persian, and Urdu languages. Through a close analysis of Shopiani's biography and poetry, the article complicates the hitherto available picture of the Ahl-i Hadith movement which Shopiani helped to take root in Kashmir. Doing so draws attention to the movement's novel literary aspect that engages with regional Sufi and sympathetic Hanafi thinking as well as with the broader Persianate literary traditions and transregional currents of revivalist thinking on the basis of the principle of taḥqīq, research. Even as Shopiani's message remains committed to a ‘factual’ iteration based upon Quran and Hadith sources, it is the concept of love, both in its spiritual and worldly manifestations, that emerges as central to his thought. It is through this that the paradox between the actual historical distance from Prophet Muhammad's time and the Ahl-i Hadith's ideological desire to revive that time by a literal enactment of the sunnah is resolved. In doing so, the article makes a methodological case for employing poetry as a source for writing an intellectual history from below which examines Islamic movements on their own terms.

Type
Article
Creative Commons
Creative Common License - CCCreative Common License - BYCreative Common License - NCCreative Common License - ND
This is an Open Access article, distributed under the terms of the Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives licence (https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/), which permits non-commercial re-use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original work is unaltered and is properly cited. The written permission of Cambridge University Press must be obtained for commercial re-use or in order to create a derivative work.
Copyright
Copyright © The Author(s), 2023. Published by Cambridge University Press on behalf of The Royal Asiatic Society

This article examines the life and extraordinary poetic production of Maulana Muhammad Anwar Shopiani, a leading ideologue of the revivalist Ahl-i Hadith movement (hereafter Ahl-i Hadith) in Kashmir. From about 1883 until his death in around 1940, Shopiani wrote extensively in his native Kashmiri language, along with some works in Persian and Urdu which consecutively served as the official languages of the Dogra-ruled princely state of Jammu and Kashmir in colonial South Asia.Footnote 1 The analysis of Shopiani's life and works is significant for three related purposes. First, by closely examining the Ahl-i Hadith's literary production in verse, it contributes to the historiography on the movement, as well as, more broadly, on Islamic revivalism, and interrogates the status of Kashmiri as a language of reform in colonial South Asia. Secondly, the article complicates the dichotomies in academic scholarship between reformist and popular, foreign and vernacular, and Wahhabi and Sufi versions of Islam by demonstrating the intellectual connections of the Kashmiri Ahl-i Hadith to local Sufi trends and jurisprudential Hanafi thinking as well as to broader Persianate literary and narrative traditions and transregional currents of Islamic thought. Finally, by closely examining Shopiani's biography and his hitherto unexplored poetic record as a primary source, the article makes the case for a methodological intervention in writing the history of Islamic movements on their own terms to bring forth an intellectual history from below.

The Ahl-i Hadith features in the historiography of nineteenth-century movements for Islamic revival and reform in South Asia as one of the major competing strands of thought.Footnote 2 Some studies elaborate on the cosmopolitan lives and thought of its leading thinkers.Footnote 3 The textualist emphasis of its ulema elicits the question of their (in)compatibility with modernity, and socially conservative and elite doctrines.Footnote 4 It also provides the intellectual background for some contemporary institutions of learning.Footnote 5 But most writings about the Ahl-i Hadith in recent decades portray an ideologically puritan, dogmatic movement which nevertheless negotiates with local and foreign governments and fundraises to build mosques and institutions while working both covertly and overtly with extremist political and armed groups.Footnote 6 This article contests this historiographical picture as inadequate.

The fixation about the Ahl-i Hadith's relationship with extremism has much to do with the origins of the movement in the famous jihad against the Sikh empire led by Sayyid Ahmad Barelawi and Shah Ismail Dehlawi in the early nineteenth century. An arc from Balakote of 1831, a town in the north-western borderlands of the Indian subcontinent where Barelawi and Dehlawi died to live as glorious martyrs in the South Asian jihadist folklore, to contemporary flares of attacks by Muslim militant groups is endlessly repeated. The Ahl-i Hadith, especially alongside the Deobandis, figures prominently in such narratives as an intervening link in an example of historical figures and events ‘more often cited than understood’.Footnote 7 Allied to such hasty readings is the dichotomy between a foreign, legalist, sharia-based thinking and an indigenous, tolerant Sufi mysticism. Significant recent scholarship has pushed back against such dichotomies to emphasise a historical and intellectual contextualisation within an Islamic discursive tradition.Footnote 8 This article follows such intellectual directions through the example of the Ahl-i Hadith in Kashmir to decipher a transregional history of ideas, an intellectual geography spanning the north-western frontiers through directly ruled British India and the princely states to Kashmir, and historical continuities that draw upon wider Persianate literary and narrative traditions.Footnote 9

Sayyid Ahmad's death in the frontiers halted his plans for Kashmir, a Muslim-majority region which he intended to liberate and use as a permanent base for his jihad.Footnote 10 His followers, who kept up attacks against the Sikhs as well as the British, were often labelled ‘Wahhabi’ for their parallels with Arabian Wahhabism.Footnote 11 The movement's participation in the rebellion of 1857 led to their widespread persecution during the Wahhabi trials in the 1860s.Footnote 12 This general suspicion of ‘Wahhabi rebelliousness’ also spread among the princely states’ rulers, and in Kashmir, Maharaja Ranbir Singh (d. 1885) took active steps to suppress such trends.Footnote 13

In this context of widespread hostility, leading Ahl-i Hadith ulema such as Sayyid Nazir Hussain Dehlawi (d. 1902) actively argued for a path of apolitical quietism. In 1887, Sayyid Muhammad Hussain Batalvi petitioned the British for the group to be formally called Ahl-i Hadith to avoid the consequences of Wahhabi ascription.Footnote 14 Thus, Ahl-i Hadith coalesced into a prominent Islamic movement in late nineteenth-century South Asia. As a principle, they ‘denied the legitimacy not just of all practices lacking a basis in scriptural texts, but even of the classical schools of law, and stringently insisted on the Quran and ḥadīth as the exclusive and directly accessible sources of guidance’.Footnote 15 To disseminate their stance, prominent figures of the Ahl-i Hadith wrote extensively. Sayyid Nazir Hussain Dehlawi (1805–1902) did so while teaching at the famous Madrasa Miyan Sahib in Delhi, while Nawab Siddiq Hassan Khan (1832–1890) published widely as he rose through the ranks in the princely state of Bhopal. Batalvi and Sanaullah Amritsari published newspapers such as Ishaʿat us-Sunnah and Ahl-i Hadith from Lahore and Amritsar respectively while also participating in public refutations, manāzirah, with the ulema of competing intellectual formations. Even as the movement sought to expand among the masses, by publishing in Urdu, the new lingua franca of Muslims in North India that replaced Persian, most of their writing seemed directed at the elite and professional classes. In fact, the Ahl-i Hadith was also at the forefront of writing commentaries on hadith in the Arabic language, thus aiming not only to establish itself as an ‘authentic’ interpreter of faith, but to also forge ties with scholars in the Near East to shore up its local authority.Footnote 16 In contrast, in the final decades of nineteenth-century Kashmir, the Ahl-i Hadith started charting its own trajectory as it incorporated broader influences into a poetic medium attuned to Kashmiri oral and narrative traditions.

The next section introduces the significance and range of Shopiani's poetry, followed by a biographical account that demonstrates his role in the consolidation of the Ahl-i Hadith in Kashmir. Afterwards, three sections expand upon significant themes in Shopiani's poetry, followed by an appraisal of his influence on Kashmiri literary culture. The article concludes with thoughts on an intellectual history from below and employing poetry as a source.

Shopiani and the Ahl-i Hadith in Kashmir

Ahl-i Hadith literary production in Kashmir presents a stark contrast to the movement elsewhere in colonial India. Shopiani's writings provide an exclusive primary record, complemented by some detail given in internal histories and more recent commentaries, which establish him as the leading ideologue of the movement.Footnote 17 Shopiani wrote extensively and elegantly in his native Kashmiri language to disseminate the ideas of the Ahl-i Hadith and complex juristic principles among the masses. In doing so, he differed from the movement elsewhere: his medium was poetry and his content, eclectic.

Poetry as a medium to connect with people has largely been associated with Sufi and devotional forms of Islam.Footnote 18 Poetry is also associated with the thinkers of Islamic reform and revival in colonial India such as Altaf Hussain Hali (1837–1914)Footnote 19 and Muhammad Iqbal (1877–1938).Footnote 20 The Ahl-i Hadith is mostly known for its ideological inflexibility and dense treatises about theology and Islamic jurisprudence, fiqh.Footnote 21 Shopiani disrupts this assumption. In terms of content, he largely repackages into Kashmiri vernacular the insistence of reformist trends in nineteenth-century Islamic intellectual thought—which eventually crystallised into separate identities such as the Deobandis or the Islamic modernists—to return to the foundational sources such as the Quran and the hadith. Thus, he emphasises tawḥīd, Allah's unity and oneness; vehemently rejects shirk, ascribing partners to Allah; and rallies against bidʿah, cultural and religious innovations. Like the Ahl-i Hadith elsewhere, he rejects the finality of the four major schools of Sunni Islamic jurisprudence, fiqh, whenever a decision can be arrived at directly based on the Quran and/or the hadith.Footnote 22 Thus, while the principle of taḥqīq, research or investigation, makes common cause with wider reformist trends, rejection of taqlīd, following by imitation, locates his thought squarely within the fold of the Ahl-i Hadith. Yet, Shopiani goes further to complicate such generalisations by not only engaging with local Sufi and Kashmiri literary cultures but also with broader, transregional Persianate narrative traditions. Moreover, his literary acumen was acknowledged by some of the finest writers in the Kashmiri language in the twentieth century.

There has been no scholarly attention given to Shopiani's writings. The limited scholarship about the Ahl-i Hadith in Kashmir has been largely reductive. The early Ahl-i Hadith movement in Kashmir has been regarded as ‘an advanced school of Muslim thought’Footnote 23 whose members were, however, primarily both overt and covert participants in regional Muslim sectarian disputes and fervently against the concepts of saints and shrine worship.Footnote 24 While credited with being ‘the first reformist movement of its kind in Kashmir’, it is thought to have lacked a ‘sociological perspective’ in its decision to rail against existing beliefs and practices.Footnote 25 As with the Ahl-i Hadith elsewhere, the movement in Kashmir of often mentioned in works and reportage about fundamentalist Islam.Footnote 26 Significantly, the Ahl-i Hadith is largely absent in the institutional archives and a few rare mentions in the context of surveillance by the Dogra state are unavailable for routine scholarly consultation.Footnote 27

Shopiani's life and poetry call for examination. As a leading figure who helped establish the Ahl-i Hadith in Kashmir's religious and political landscape, Shopiani emerges not only as a deeply knowledgeable scholar but also as an astute and pragmatic activist and preacher. His choice to write most of his poetry in his native Kashmiri language is clarified by internal histories and commentaries on the Ahl-i Hadith as a response to the general context of literary production in Kashmir during the late nineteenth and early twentieth centuries. Building on local oral traditions, Kashmiri poetry was a significant medium due to its accessibility among the Muslim masses, despite of their low literacy levels, and circumvented restrictions on print under the oppressive Hindu Dogra regime. With its reach not limited to a particular caste or class, it provided a way into popular forms of socialisation and entertainment. While taking advantage of such cultural practices, Shopiani sought to produce what he considered to be authentic narrations adhering to the Quran and hadith, instead of employing flights of imagination supposedly the domain of worldly poets. As such, Shopiani's poetry was intended to be more fact than fact-inspired-but-inauthentic narration.

Shopiani's poetic oeuvre is not just significant for its choice of language and as a unique example of form, but also for the eclectic nature of its contents. His poetry touched upon a range of ‘expected themes’: ideological principles, intellectual influences, and a trenchant critique of the traditional religious elite. But he also drew upon multiple religious and linguistic landscapes, not only to adapt them into a Kashmiri setting but also to defy the textualist tenor associated with the Ahl-i Hadith.

Thus, Shopiani compiled manual-like works such as Taʿlīm-e Sunnat detailing the necessity and procedure of hadith-based rituals, while drawing from figures such as Ibn Qayyim al-Jawziyya (1292–1350) and Shah Waliullah Dehlawi (1703–1762). In his Dīvān, he praised Ibn Taymiyya (1263–1328), Abdul Qadir Jeelani (1078–1166), Sayyid Nazir Hussain Dehlawi, and Nawab Siddiq Hasan Khan, while polemicising against the founder of the Ahmadiyya, Mirza Ghulam Ahmad. He wrote Bashārat-ul Muʾminīn to reflect upon and defend Ahl-i Hadith principles and figures like his mentor and friend Sayyid Hussain Shah. And he composed razmiyah on the battles at Badr and Uhud from early Islamic history.

But he also pushed his repertoire further. He compiled Nasīhat-un Niswān, a book of vanvun, Kashmiri wedding songs sung by women. At various points, he employed the Sufi mode of addressing God in a feminine voice. He wrote heartfelt ghazals to express Zuleikha's love and longing for Prophet Yusuf. And he drafted the story of Sheikh Sanan told by the famous twelfth-century Persian Sufi Farid ud-Din Attar in Manṭiq-uṭ-Ṭayr, Conference of the Birds.

While Shopiani remained committed to a factual iteration based upon the Quran and hadith sources throughout his works, his literary production for the Ahl-i Hadith movement in its early form in Kashmir spills over the boundaries of its supposed coherence. In fact, it is the concept of love, both in its spiritual and worldly manifestations, that emerges as central to Shopiani's thought. It is precisely through this notion of love that the paradox is resolved between the actual historical distance from Prophet Muhammad's time and the Ahl-i Hadith's ideological desire to revive that time through a literal enactment of the sunnah. As such, the Ahl-i Hadith is best studied not as an exclusive category, but in relation to the historical and contemporaneous trends of local and transregional Islamic thinking.

Shopiani's life and the consolidation of the Ahl-i Hadith

Born around the middle of nineteenth century in Kanipora village in south Kashmir's Shopian to a peasant family of meagre means,Footnote 28 Muhammad Anwar Bhat would become famous as Maulana Muhammad Anwar Shopiani. Some of his followers saw his life as the biography of the Ahl-i Hadith movement he helped root in Kashmir.Footnote 29 It is perhaps apt for a person who mastered Kashmiri verse and wrote many works of poetry, and yet remained absent from any institutional archival record, that many of his biographical details can only be gleaned from his own poetry and some of his family, friends, and followers. Shopiani was writing poetry as far back as 1882/1883, which he alludes to as follows:

The year of thirteen-hundred is behind usFootnote 30
Anwar is the reciter of poems today
The famous destination of believers of Unity
Shirk has been ruined ever sinceFootnote 31

Shopiani's descent was versified by his son Maulana Abdul Ghani Shopiani, who noted that one of their ancestors was a brahmin convert to Islam a few generations before.Footnote 32 The eldest of the three children of his father Mukhtar Bhat, Shopiani was adopted at an early age by Muhammad Khan, a soldier, who nicknamed him Sher Khan. The adoption possibly provided Shopiani with a chance for an education.Footnote 33 It was perhaps with Muhammad Khan that Shopiani went to live in Punjab for many years.Footnote 34 Or it was in search of work as a labourer that Shopiani travelled to Punjab where he became acquainted with Ahl-i Hadith ideas, which he propagated in Kashmir whenever he returned.Footnote 35

With cities like Lahore and Amritsar as the cosmopolitan centres nearest to Kashmir, Punjab was a significant site in the late nineteenth century, where diverse ideas about Islamic reform had started taking root. These intellectual trends would eventually cohere into separate formations such as the Deobandis, the Barelawis, and the Ahmadiyya, alongside the Ahl-i-Hadith. Shopiani is supposed to have lived in Sialkot, Lahore, and Amritsar for varying periods of time, and met and learned from numerous followers of Sayyid Ahmad Barelawi and Shah Ismail Dehlawi as well as Nazir Hussain Dehlawi. He is supposed to have trained with Maulana Muhammad Yaqoub Dinajpuri, and possibly met and learned from Hafiz Abdul Manan Muhadith Wazirabadi and Maulana Sanaullah Amritsari.Footnote 36 Who he actually met and for how long is not clear, but what is amply evident in his works is the extensive training and intellectual depth he gained in the study of the Quran, hadith, tafsīr, and fiqh, alongside his familiarity with the broader currents and methodologies of Islamic thought.

By the 1880s, the Ahl-i Hadith had started gaining followers from the Kashmiri lower and middle castes and classes, including peasants, petty traders, and skilled groups.Footnote 37 Shopiani saw his work as the reform of Kashmiri society, which he considered to be enveloped by religious dogma and superstition and unaware of the true Islamic message. Like many reformists elsewhere in the subcontinent, Shopiani's diagnosis of the supposed ills of his society coincided with the views of colonial administrator-historians who sought to understand and write the history of Kashmir's natives. As such, the depiction of Kashmiri Sunnis as Hindus ‘in their heart’ and ‘only Musalmáns in name’ by Sir Walter Roper Lawrence, the British Settlement Commissioner in the princely state from 1889 until 1894, was articulated by Shopiani in his poetry even as he marshalled his own understanding of normative Islam to support the argument.Footnote 38

To promote his cause, Shopiani undertook long and arduous journeys, often on foot, to preach in the Kargil and Ladakh regions, to Bhaderwah, Kishtwar, and Doda in Jammu, besides routinely travelling within the Kashmir Valley.Footnote 39 Shopiani noted:

The nightingale crazily roams the cities and villages
Mornings and evenings, I lamented about your love, O Eternal oneFootnote 40

Such lamentations of divine love in his poetry complement the accounts in internal histories of the Ahl-i Hadith about the mundane travails of his journeys, miraculous encounters, his keen eye for opportunities to spread his message, and the risks that doing so posed. Shopiani made pit-stops wherever he could, in the homes of friends and acquaintances, new and old, who replenished his supplies, or he rested alongside caravan routes praying for company. He preached in mosques and homes, sometimes recruited people to his cause, at other times annoyed them so much that they complained to the authorities and forced him to leave.

Shopiani's first trip to Ladakh, where he spent two years, probably between 1896 and 1898, was demonstrative of such struggles, as noted in internal histories of the movement. He set out for the eastern side of the princely state which had a small Muslim minority, while the Ahl-i Hadith was still in its infancy in the Kashmir Valley. Initially accompanied by a friend, he continued alone on foot for days until, with diminished supplies, he stopped to rest in a jungle and fell asleep. A trading caravan en route to Ladakh found and fed him and took him along with them. On reaching Kargil, a Shia Muslim region, Shopiani stopped to preach in a mosque, where an enamoured local invited him to his house and hosted him for a month. When Shopiani left Kargil, his host wrote him a letter of introduction to a Srinagar resident, Ahmadullah Ganai, who lived in Ladakh. His preaching attracted people who routinely arrived at Ganai's house, among them an influential trader, Muhammad Shahdad, who became an ardent follower and also promised to meet Shopiani at his home in Srinagar.Footnote 41

Meanwhile, opposition increased too. In a story often repeated, a mob once followed as police escorted Shopiani in chains after his arrest following complaints by locals. Shopiani noticed a Muslim burial where a cleric was reciting the Quran. He obtained permission to speak to the person and supposedly lamented: ‘What an effort you are making to recite Quran to the dead, who can neither hear it, nor respond to it. Look at my condition for I recite Quran to the living!’Footnote 42

Shopiani's lament was as much about his own fate as about what he felt to be the indifference of people to his interpretations of the true path. His critique of locally embedded practices sent him to prison not just in Ladakh, but also in his hometown of Shopian, and other places like Islamabad, Yaripora, Khudwaen, Pampore, and Lolab.Footnote 43 In a Persian verse, he likened this to the imprisonment of Prophet Yusuf:

Anwar is happy on the flower-bed of the garden of Sunnah
Even as he is chained in prison, he desires to see GodFootnote 44

On the way back from Ladakh, Shopiani spent a few weeks at Shahdad's house in Srinagar. But prison awaited him again when he returned to Shopian. Following local complaints, he was detained by the police. In court, the presiding judge enquired about his ʿaqīdah, faith, and beliefs. To his detailed response, Shopiani is supposed to have appended a poem in Urdu which began thus:

His radiance lights every direction, I swear by the Beloved
Rise up to see His glow, I swear by the Beloved

In the rest of the verses, Shopiani praised God's attributes: sitting on his raised throne, ʿ arsh-e mu ʿ allā, in manifest glory, lammā tajallā, his light encompassed everything that exists. He employed the Sufi-influenced attribute of yār, the beloved, for God who was ‘sovereign over the entire world’.Footnote 45

Shopiani's choice to recite Urdu verses, of which there were very few in his entire collection of at least 21 works, portrayed a keen awareness of context.Footnote 46 The majority of his verses are in Kashmiri and a substantial number are in Persian. When he stood in court, Urdu was already the language of formal discourse, and Shopiani's eloquent expression apparently convinced the judge to let him go.Footnote 47

Shopiani's efforts to consolidate the Ahl-i Hadith in Kashmir were particularly aided by Muhammad Hussain Shah, noted as another leading contemporary figure of the movement. Shah helped to establish the Ahl-i Hadith in Srinagar city while Shopiani was doing the same in his hometown about 30 miles south. Unlike Shopiani, Shah did not leave any written record. Shah's family were custodians of the revered Dastgeer Sahib shrine at Khanyar.Footnote 48 Like Shopiani, his formative intellectual training began outside Kashmir as a student of Maulana Ghulam Ali Amritsari in 1872 and during his two years at Sayyid Nazir Hussain's Madrasa Miyan Sahib in Delhi.Footnote 49 But it was only after Shah's expulsion from Srinagar city for preaching ‘seditious doctrines’ by Maharaja Ranbir Singh that he decided to meet up and take refuge with his ideological ally. Shah became Shopiani's mentor and friend, and the two often preached and travelled together from about the 1880s.Footnote 50 Meanwhile, as Srinagar remained out of bounds for Shah, except for occasional secretive visits, Shah's friend and mentee Sabzar Shah continued his work in the city.Footnote 51

Shopiani and Shah also built upon the efforts of the ulema from the Mirwaiz family who preached at Kashmir's largest mosque, the Jamia Masjid in Srinagar. The Mirwaiz ulema upheld the reformist cause that argued for an Islam based on the Quran and hadith and opposed traditional practices like saint worship. While this made for substantial common ground with the Ahl-i Hadith, they did not reject the historical jurisprudence of Hanafi fiqh. Nevertheless, Mirwaiz Yahya Shah (1835–1891) was often associated with the movement. In a petition by the caretakers of Khanqah-i-Mualla, a mosque-shrine complex dedicated to Mir Sayyid Ali Hamadani (1314–1384) and managed by another branch of the Mirwaiz family with whom they competed for religious leadership, Yahya Shah was accused of ‘preaching Wahhabi doctrines under the guise of being Hanafi’ which ‘he had imported from Hindustan’. In 1888, an order by the governor banned Yahya Shah from preaching at 22 shrines in the city.Footnote 52 Both Hussain Shah and Sabzar Shah directly benefitted from Yahya Shah's teachings and Shopiani himself used to pray behind the Mirwaiz at Srinagar's Aali Masjid.Footnote 53 Nevertheless, among the Mirwaiz family, only Maulana Hasan Shah gave up his claim to his hereditary title and joined the Ahl-i Hadith under Hussain Shah's influence.Footnote 54

Growing in numbers, the Ahl-i Hadith felt the need for exclusive spaces of worship. At the first place for regular collective prayers—the courtyard of Abdul Aziz Wani's house which also served as the ‘first central office’ of the movement—Shopiani was made the imām. Footnote 55 He addressed worshippers from a makeshift pulpit, a mortar, kanz, and his sermons came to be known as kanzi ḳhut̤bah. The internal histories note many travails, after which a plot of land at Zaldagar was bought as a place of prayer, probably in around 1904, where Shopiani was appointed the imām.Footnote 56 A basic structure for the mosque had been erected by 1912. At Zaldagar, Shopiani started translating the Friday sermons into Kashmiri, in addition to the conventional Arabic recitation. While the regular assembly allowed followers to gather, it also invited opposition and ridicule.Footnote 57 In 1920 another mosque a few miles away at Gawkadal saw a curious dispute with a group of marijuana smokers.Footnote 58 Many other mosques were brought into the Ahl-i Hadith fold, at times cordially due to a need for caretaking, sometimes handed over by the Mirwaiz family, and other times after some conflict.Footnote 59 Eventually in 1923 the movement was formally promulgated as the Anjuman-e Ahl-i Hadith with Muhammad Shahdad as its first president.Footnote 60

Ever since the Ahl-i Hadith started attracting followers from about the 1880s, it had faced opposition. In considering many faith-based practices centred around shrines as bidʿah and arguing for an Islamic practice unmediated by saints and holy men, it railed against hereditary modes of religious authority. Such ideas were especially attractive to people from the lower and middle castes and classes, as they provided a route for social and intellectual mobility hitherto unavailable to them. In a competition for influence among the wider masses, sections of the ulema associated with shrines often engaged in a terse polemic against the Ahl-i Hadith. This also took other forms such as fatwas prohibiting the burial of Ahl-i Hadith members in Muslim graveyards or entering into marriage alliances with them, and often the support of the state was sought.Footnote 61

Things came to a head in the 1920s around the time the Anjuman-e Ahl-i Hadith was formed. A section of ulema issued a fatwa against the Ahl-i Hadith, accusing it of ‘throwing arrows in the dark’ and creating ‘doubts in the hearts of those who know less’. The fatwa disputed the authenticity of Ahl-i Hadith practices, calling them ‘signs of chaos’, ās̱ār-e fitnah, and maintained that they did not adhere to the Prophetic example, ʾiqāmat-e sunnah.Footnote 62 As a consequence, the governor issued an order prohibiting the Ahl-i Hadith from spaces of worship. The situation became serious when ‘people suspected to be Ahl-i Hadith’ were stopped from praying at Srinagar's Aali Masjid on the occasion of Eid-ul-Adha, in response to which the Ahl-i Hadith filed a case in court.

Three hundred and fifty three people were deposed in court over the next four years as the movement used this opportunity to disseminate its message to the larger public.Footnote 63 The final decision favoured the Ahl-i Hadith and secured it a legal right to mosques and public spaces of worship. The case proceedings, rūdād, published as a journal in 1926, were named Fath-e Ahl-i Hadith, Victory of the Ahl-i Hadith, signalling what they saw as a significant step for the movement.

The case records are a significant archive of debates about Islamic reform in the early twentieth century. In their extensive depositions, Ahl-i Hadith leaders from Punjab—Sanaullah Amritsari and Mohammad Ibrahim Sialkoti—and ulema from the Mirwaiz family—Mirwaiz Ahmadullah, Maulana Ateequllah, Maulana Yusuf Shah, and Maulana Hassan Shah—made arguments in favour of the Ahl-i Hadith. The case also records the only surviving statement of Shopiani in prose, dated 1924.Footnote 64

Identifying himself as a sunnah prioritising Ahl-i Hadith, Shopiani noted he had been preaching in Kashmir for 30 years and leading prayers at Zaldagar for 20 years. He affirmed his rejection of any practice, or consensus in the form of ijmāʿ or ijtihād, that were contrary to the Quran and hadith. In contrast to Amritsari, who mentioned his willingness to participate in prayers led by those who might indulge in shirk, Shopiani refused to make such a commitment. In recalling his prayers at Aali Masjid behind Yahya Shah, Shopiani signalled his openness towards adherents of a school of fiqh if they stayed away from shirk and bidʾah. He argued as long as Hanafis followed the hadith, they were also Ahl-i Hadith. It was evident, he argued, that not all of the hadith reached imāms who consolidated the fiqh, and hadith must take precedence over traditional legal opinion wherever they were available.Footnote 65

Sometime afterwards, Shopiani oversaw the formation of a separate Anjuman-e Ghurabā Ahl-i Hadith with Muhammad Abdullah Ahangar as president due to a dispute with the Anjuman-e Ahl-i Hadith.Footnote 66 The massacre of 22 Muslim protestors in Srinagar by Dogra forces on 13 July 1931 heralded a new era of mass protest and politics, and a year later the Jammu and Kashmir Muslim Conference was formed.Footnote 67 Shopiani was supposedly nominated as a member but refused the invitation in favour of focusing on his religious work.Footnote 68

Meanwhile, new faces gained prominence as the movement slowly moved in new directions. Ahl-i Hadith leaders like Shahdad and Maulana Mubarki, who preached at Bazar Masjid, worked closely with Muslim Conference leaders Sheikh Abdullah and Mirwaiz Yusuf Shah respectively. In 1938, Mubarki became the president of Bazm-e Tawhid in Srinagar, an organisation formed in response to Sanaullah Amritsari's call through his newspaper Ahl-i Hadith. Footnote 69 Mubarki himself had been publishing the weekly Tawhīd since 1936 and in 1940 became the first editor of the monthly Muslim, which continues to serve as the official organ of the Ahl-i Hadith.Footnote 70 By 1945, Bazm and Ghurabā had joined together under the collective banner of Jamiat-e Ahl-i Hadith with Mubarki and Abdul Ghani Shopiani as president and vice-president.Footnote 71 In 1947, the Jamiat would publish a resolution in favour of accession to Pakistan.Footnote 72

By the late 1930s, Shopiani's health was failing, yet he continued to versify. In 1940, he composed his ‘final ghazal, on the death bed’—ghazal ākhir, yaʿnī bar bistar-i wafāt:Footnote 73

My heart is calm and happy
He will bestow me full freedom
Today all my sickness will be healed
I lie in wait for Him
That one and only is enough for me
What will I say in hospitals?
Does loyalty precede the desire for world?
I lie in wait for Him
My desire for Him, He will sustain
With mercy, He will calm my body
Then He will reveal Himself to me
I lie in wait for Him
Listen to Anwar's final word
Await only the one and only
Send prayers on the Prophet
I lie in wait for Him

After his death, Malik Ghulam Rasool Mulhim, an ardent Hanafi follower, composed a Persian marsiya in Shopiani's honour:Footnote 74

Oh luxurious ornament of happiness
and pride of the secret points
Oh Shibli of our times, the Rumi of our era
and Jami and Sadi of age
In the understanding of Quran and Hadith
no one was born your equal
Quoting the year of soul's departure
Oh no one was so knowledgeable?

Faith and method: tawḥīd and taḥqīq

Shopiani emphasised faith in the unity of God, tawḥīd, and belief in his Oneness, waḥdat. God was the ‘sole sovereign ruling over all the realms’, whose kuniạr, literally ‘loneliness’, pointed towards his singular and self-sufficient existence.Footnote 75 Shopiani exhorted his followers to accept and declare God's attributes even at the cost of the animosity of the entire world.Footnote 76 God's sovereign power could not be shared by saints who had no power to intervene after their death. Any such belief was shirk, ascribing partners with Allah, which, along with bidʾah, innovatory practices, were unforgivable sins. While tawḥīd is the fundamental tenet of faith for all Muslims, the Ahl-i Hadith particularly emphasised its centrality to the prescriptions of the Quran, hadith, and sunnah.

The Quran, taught by ‘the great teacher’ Prophet Muhammad through his sunnah, was ‘the best guide’ towards the true path of tawḥīd and did not leave any scope for qiyās, analogy.Footnote 77 As long as believers fulfilled the farḍ and the sunnah, they would ‘hold onto the true promise’ they had made with their Creator.Footnote 78

Shopiani's two texts—Usūl-i Hadith and Taʿlīm-i Sunnat—dealt directly with the hadith and the sunnah. Usūl-i Hadith engaged with the principles of reading and interpreting the hadith, a robust field related to Islamic theology and jurisprudence. Shopiani wrote Taʿlīm-i Sunnat—a collection on the pattern of classical Persian mas̱navi—to convey the path of salvation, najāt, as shown by the Prophet. This was the path of the early generations of Muslims—the Ahl-i Hadith forerunners—which included the companions, ṣaḥāba, and their immediate successors. Having lived closest to Prophet's time, their interpretations were the most authentic and a model for sharīʿa.Footnote 79

Shopiani emphasised taḥqīq, research aimed to verify, as a method to arrive at the best possible interpretation of sharia. In contrast, the methodology of taqlīd, imitation, which prioritised the historical opinions noted in the schools of fiqh often ended up normalising shirk and incorporating bidʾah at the cost of real sharia.Footnote 80 Shopiani argued that taqlīd was a blind imitation, which, like a ‘disease overshadows critical enquiry’.Footnote 81 Thus, practices such as supplicating to the graves or khatmuʾh gatherings deadened peoples’ hearts and led them astray.Footnote 82 But blind imitation, which distorted the Islamic message by basing it upon selfish desires, does not hold when the self discovers the spirit of enquiry and employs sunnah as a critique.Footnote 83

While Shopiani rallied against taqlīd, he did not reject it methodologically. In fact, the Ahl-i Hadith aimed to literally imitate the example of early Muslims. Thus, it was still taqlīd but of the generations temporally closest to the Prophet and, arguably, taught by him. In so arguing, Shopiani considered the possibility of misunderstanding and deviation in interpretations and opinions of the later composers of fiqh.

However, the more immediate issue was to rally against the authority of the religious elite of his time which was reinforced by the weight of castes and pedigrees. Shopiani noted that the wrong path must not be considered authoritative, even if it comes dressed in a religious and apparently respectable attire.Footnote 84

As such, the Ahl-i Hadith insistence on taḥqīq was not free for all and did not lead to all believers interpreting for themselves, as Zaman points out. The emphasis on taḥqīq and sunnah as critiques aimed to shore up the authority of the Ahl-i Hadith ulema against others by portraying them as closest to the divine spirit of the sharīʿa.Footnote 85

As a method, Shopiani also employed taḥqīq to narrate the authentic Quran and hadith-based versions of significant events from Islamic history. He penned two stories related to wars, razmiyah, about the battles at Badr and Uhud from 624 and 625 ce respectively. The aim was to narrate the ‘conditions and goals’ and ‘a correct event map’ of these battles to provide historical lessons.Footnote 86 Similarly, Shopiani retold the story of the Prophet Muhammad's ascension to the heavens, Miʿrāj.Footnote 87 In writing such religious stories, Shopiani aimed to generate hadith-based factual content for oral recitations at social gatherings that could replace narratives compiled by poets and writers who relied more on popular narrations than religious sources.Footnote 88

Scar of distance: a time-space conundrum

Much like any other revivalist movement that looks to a distant, idealised past for its inspiration, the Ahl-i Hadith in Kashmir faced a conundrum: how does one retrieve, reproduce, or interpret a distant past for the immediate present? The idealised past was the Prophet's time, the primary receiver of the Quranic revelation, and the Ahl-i Hadith forerunners, who learned and lived the truest interpretation of the sharīʿa. Shopiani expressed the anxiety of historical distance from the time of the Prophet by employing the term dūrir, distance,Footnote 89 as in the lines of one famous poem:

The scar of distance burdens our hearts
May I be sacrificed for your ways
We repent following the innovatory traditions
May I be sacrificed for your waysFootnote 90

This scar of distance, dūriruk dāg͟h, is an oft-expressed anxiety found across Shopiani's works. The anxiety about overcoming temporality remains in spite of methodological suggestions of following the hadith and sunnah or, when the directions are not clear, of employing ijtihād. Footnote 91 Significantly, the emphatic solution for overcoming the scar of distance, evidenced in a keen intent in proximity to the Prophetic guidance, is offered through the notion of love. Shopiani argues that love for the Prophetic sunnah is at the heart of believers’ faith, which leads them into the sacred space of the ‘blooming garden of sunnah’ where the divine revelation is actualised:

The scar of distance will go, Garden will bloom, oho
The lovers will be healed, Garden will bloom, ohoFootnote 92

Love is an antidote to conquer historical distance. It is through intense love and sacrifice that the secrets of oneness, asrār-i waḥdat, are revealed.Footnote 93 Love is employed, not towards the Sufi path, resulting in an eventual decimation of the ego, but to seek the true spirit of the Prophetic way. The ‘ego’ which believers must give up is of blind adherence to accrued traditions. So, while the correct practice of sunnah is important, it is not the sole end. The love for the Oneness of God and Prophet's sunnah must prevail:

Do not become a mushrik out of spite, read, there is no God but Allah
Anwar is mad about the beloved, this story of love is my letter
Follow the Prophet, sins will be forgiven, read, there is no God but AllahFootnote 94

Closely tied to the spiritual possibilities opened up by the love of the Prophetic path is the vision of a future heaven in life after death and resurrection. Therein, the believers of Oneness will all be united in the heavens as God will reveal his ‘magnificent sight’ unto them and the ‘burning pain of distance’, dūriruk tāv, shall be healed.Footnote 95 While such imagery of heaven denotes a future vision of salvation, it is also contemporaneously present and accessible to the faithful as the ‘resplendent garden of sunnah’.Footnote 96 This garden of sunnah presents a metaphorical space where the believers reside in the immediate present through their sunnah-based actions while also seeking a reward in the future.

The temporal anxiety about historical distance is thus healed by following the sunnah in the present. But this present also transcends temporality by conjoining with the past, which is sought to be recreated in a contemporaneous cohabitation of the present. Moreover, this also serves as a vision of the future. Shopiani notes: ‘Anwar is in the garden of sunnah, there is no God but Allah!’.Footnote 97

Love and longing

Shopiani employs many conventional tropes of Sufi poetry and makes full use of the affective power of the poetic form. While he does so in tune with his Ahl-i Hadith ideological repertoire, language and meaning often tend to extend beyond the expected framework. Speaking about distance from and longing for the beloved in Nasīhat-un Niswān, Shopiani employs the Sufi poetic trope of seeking the union with the divine beloved in a feminine voice:

You stole my heart, you hid by the shadows, you enveloped me with love, my dearest
The arrows of separation hit my heart, you enveloped me with love, my dearestFootnote 98

In this poem, love for the beloved and separation from God, his beauty and the believer's devotion, grief, and waiting for the beloved's arrival are all combined in verse to sketch emotions that lay on the path of faith.Footnote 99 In a poem from his Dīvān, Shopiani speaks of the effect of the beloved in making the feminine-seeker a wanderer, āvāruʾ, whose ‘heart is aflame’ with ‘the pain of love’:

I will see, Him, who made me a wanderer, and therefore I will beseech Him
The pain of love embeds in the chest, as if the heart is aflame, O belovedFootnote 100

Thus, the believer seeks to envision her God by following the path of faith. Elsewhere, Shopiani's verses about love seem to spill beyond spiritual longing into the domain of the worldly desire for a human beloved. Shopiani's versified commentary on the twelfth chapter of the Quran in Tafsīr-i Surah Yūsuf, which recounts the story of Prophet Yusuf and Zuleikha, is an apt example.Footnote 101

As noted earlier, Shopiani aimed to recount historical events based upon the Quran and hadith sources. However, on the question of love between Zuleikha and Yusuf, he relinquishes his exclusive fidelity to such foundational sources. In doing so, the narrative moves beyond the believer's love for her God to articulate the desire for another human being, even if divinely ordained. The beginning of Tafsīr-e Surah Yūsuf notes Zuleikha's perturbance as a child when she wakes up from her dream about Yusuf long before she would eventually get to know him in person.Footnote 102 Zuleikha's longing is further depicted in the ghazals that follow, where her love, even if spiritually blessed, is worldly.Footnote 103 Shopiani apparently wrote this in 1907 during his trip to the picturesque village of Batkote in Pahalgam.Footnote 104

In recounting Zuleikha's restless desire to meet Yusuf, Shopiani uses compelling imagery. As the object of her desire remains an unknown human being—even if he turns out to be a prophet later—the love can be read as romantic in a conventional sense:

When will I get to see my beloved
Would that wish of mine be fulfilled
Lost in thoughts I have turned crazy
Would that wish of mine be fulfilled
You revealed your sight in my dream
I am caught up in restlessness
I neither know your name nor sign
Would that wish of mine be fulfilled
I will tell you the pains of my heart, my beloved
My chest has been pierced a hundred times
Provide my remedy, take me in with you
Would that wish of mine be fulfilled
You Anwar, tell that beloved
I will be devoted to that wanderer
He is knowing of my heart's condition
Would that wish of mine be fulfilledFootnote 105

In another instance, Zuleikha's desire is expressed as a fervent feeling of ‘the torment of the fire of separation’:

When will I see my alluring beloved
The fire of separation is my torment
He is the salve of my abscesses
The fire of separation is my tormentFootnote 106

And elsewhere, as an explicitly embodied feeling of the ‘fire of love burning the body’:

Come, tell that sweet-heart
My body is burning with love
I am devoted to his name, you tell him
My body is burning with love
I long for the moment when I see him
My delights are embittered
It's been tedious, dissipated my each part
My body is burning with love
The wealth of love is like an ocean
If you covet it, it retreats: this I will meditate on
When will this story end?
My body is burning with loveFootnote 107

Popular versions of Zuleikha and Yusuf's story have circulated across time in multiple languages.Footnote 108 Shopiani acknowledged the Persian and Kashmiri versions by Abd ar-Rahman Jami (1414–1492) and Mahmud Gami (1765–1855):Footnote 109

In Persian it was said by Hazrat Jami
In Kashmiri narrated by Mahmud GamiFootnote 110

Gami's nineteenth-century rendition, expressly written in the romantic genre and the first mas̱navi in the Kashmiri language, seems to have influenced the form and content of Shopiani's version.Footnote 111

A knack for romantic ghazals problematises the repertoire that might be conventionally expected of an Ahl-i Hadith preacher of Shopiani's stature wedded to iterations based upon foundational sources. As might be expected, the reception of such tendencies has diverged among commentators on his life. Muhammad Ayub Betaab was ‘convinced that if instead of writing poetry for religious preaching, he (Shopiani) had written romantic poetry as was the fashion of the time, he would have been no less than Rasul Mir, Mahjoor, and Mahmud Gami’.Footnote 112 For Betaab the fact that Shopiani did not write more such poems was a loss:

Anwar was a born poet. But his vision was limited to a specific circle. If he had pondered more about the aspects and secrets of life, he would not have been any less than Rasul Mir and Mahjoor. But for his beliefs even hearing the sound of an instrument was sinful which came with big punishment. But even then his ‘religious poet’ rebelled. After hearing some of his poetry, it becomes evident that if Anwar had pursued such a path, he would have been another Mahmud Gami of Kashmir.Footnote 113

G. M. Shad took a different tone. As the author of Shopiani's sole biography, he credits the preacher with defying traditional expectations by employing poetry for tablīgh and remaining focused on tawḥīd and sunnah. Shopiani's ghazals about Zuleikha and Yusuf are, however, framed as an ‘inadvertent slip’ into ‘baseless sources’ which ‘was not expected of one of the first preachers of the Salafi maslak and poet’.Footnote 114 Yet despite ‘incorporating fictitious elements’, Shad writes that ‘in any case, even after some of these shortcomings in narration, this mas̱navi is very pious, very elegant from a literary perspective, robust and organized with poetic beauty’.Footnote 115

As much as Shopiani defied expectations by preaching Ahl-i Hadith ideas through poetry, he also did so by incorporating elements from Kashmiri Sufi as well as broader Persianate literary cultures.Footnote 116 Shopiani's Persian work Ḥalīmā was directly modelled on Sheikh Saadi's (d. 1292) Karīmā.Footnote 117 However, his complex engagement with Sufi genres is particularly heightened in his choice of recounting Qiṣṣa-e Sheikh Sanan, which, like Yusuf-Zuleikha, was written immediately before by Gami.

The story of Sheikh Sanan was made famous by the twelfth-century Persian Sufi Farid ud-Din Attar in his Manṭiq-uṭ-Ṭayr, Conference of the Birds. In Attar's story, the pious Sheikh Sanan falls in love with a Christian woman and strays from his path after going through a series of intense phases of uncertainty and doubt which are not only tortuous for him personally but also disturb his committed disciples. Eventually, however, their hearts are eased as the mysteries of faith and belief are revealed to them.

As Persian poetry arrived in Kashmir in the fourteenth century, Attar was among those, such as Sarfi, Rumi, and Firdausi, whose works received much attention in Kashmir throughout the period of Mughal rule from the late sixteenth until the late nineteenth centuries. Even before Gami, Attar's poems in particular were a standard in Kashmiri Sufi literature.Footnote 118 Kashmiri poets such as Habibullah Ghanai (1556–1617) referenced Attar in his works, while after a vision Mirza Beg Akmal Kamil (1645–1719) declared himself to be Attar and Rumi's disciple.Footnote 119 While Shopiani's rendition of Qiṣṣa-e Sheikh Sanan remains unavailable, Betaab comments:

The book has not been published yet. Anwar is an outright romantic poet in this book. It is difficult to believe after reading this book that this is the same Anwar who has written texts such as Dīvān-e Anwar, Miʿrāj-ul Rasūl, and Ḥalīmā. (The story of) Sheikh Sanan has also been written by Mahmud Gami but when both these renditions are compared, Anwar's text is found to be of a higher calibre…Footnote 120

Betaab's remarks may or may not be on point and cannot be verified independently given the fact that the text does not seem to be available in the public domain. But Shopiani's decision to engage with and rephrase a classic Sufi story about love with a non-Muslim beloved is nevertheless significant as it contextualises the vast scope of his intellectual involvement. Shopiani thus reveals a deep engagement with a spectrum of local and transregional strands of Islamic thought. In particular, his keen interest in the concept of love, in both its divine and human iterations, makes him an eclectic character who must not be confined within the narrow scripturalist emphasis commonly associated with the Ahl-i Hadith.

A master of Kashmiri verse

In employing the versified ‘principles of religion’ for ‘direct preaching’ of Islam, Shopiani also followed an illustrious legacy that began with Sheikh Noor-ud-din Noorani, the fifteenth-century Sufi and founder of the indigenous Rīshī order in Kashmir popularly known as Sheikh-ul-Alam or Nund Rishi. In fact, he is noted as next only to Noorani in presenting the principles of religion, aḥkām-i dīn, in simple yet elegant language. Moreover, the standards and vast volume of his Persian and Kashmiri poetry are seen to compel a recognition of the greatness of his poetry.Footnote 121 While Shopiani created an example for Ahl-i Hadith poetry in Kashmir, taken further by his son Abdul Ghani Shopiani, among others,Footnote 122 the scope and influence of his works was felt beyond the genre of religious poetry.

By the time Shopiani started writing in the late nineteenth century, Kashmiri had already emerged as a textual language. His works followed that of figures such as Mullah Hamidullah Shahbadi (d.1848), Mahmud Gami (1765–1855), Maqbool Shah Kraalwari, and Wahab Pare.Footnote 123 Kashmiri writing during his time, as we have seen through Shopiani's works, incorporated

translations and adaptions of Persian classics; …folk stories… from the Kashmiri, Sanskrit, and Persian textual and oral traditions recast into Kashmiri; and … Naat (eulogies of the Prophet) and other topics drawn from the history of Islam such as razmiya, or combat poetry, that recounted the battles fought by the Prophet…Footnote 124

Such forms were embedded within what Chitralekha Zutshi has called ‘the Kashmiri narrative public’ where ‘historical memory was created and maintained in Kashmir’.Footnote 125 Shopiani contributed to all of these. In fact, like Wahab Pare and Mahmud Gami, he wrote Kashmiri ghazals following the same patterns of Persian ghazals, albeit using them as a medium of tablīgh, and better than many Sufi poets who dealt with similar themes.Footnote 126 Significantly, he was the first to write rubā ʿ ī in the Kashmiri language.Footnote 127 For his works and influence, Shopiani is noted as an influential figure in compendia on Kashmiri and Islamic poetry, and his mastery over language was recognised by some of the finest Kashmiri writers of the twentieth century such as Akhtar Mohiuddin (1928–2001) and Abdul Ahad Azad (1903–1948).

Akhtar Mohiuddin, the first novelist in the Kashmiri language and one of its finest short-story writers in the twentieth century,Footnote 128 was born to a Srinagar-based Ahl-i Hadith family. As a child, Mohiuddin studied the Quran with Shopiani himself and learned the style and mannerisms of the Kashmiri language through Shopiani's Taʿlīm-i Sunnat. He noted Shopiani, alongside the progressive writers’ movement, as a major formative influence.Footnote 129 In a rare commentary about Shopiani, the following is attributed to Mohiuddin:

A significant poet preacher of the period is Molvi Anwar Shah of Shopian. He belonged to the Wahabi sect of Muslims. His poetry is, therefore, devoted to the subjects relating to religion and more especially to his creed. While he versified Hadith and Muslim code of social conduct, he denounced the grave worship and forms of superstition. He exhorted the people to rise above the world of petty gains and fear none but Allah. He wrote better satires against outmoded customs. His targets were Mullahs who, he thought preached superstition instead of true religion.Footnote 130

Abdul Ahad Azad, renowned as a famous modernist poet in Kashmiri, recognised Shopiani's literary style, depth, and acumen in his book Kashmīrī Zabān Aur Shāʿirī. Footnote 131 He particularly praised Shopiani's rendition of the pattern of a Kashmiri poem—bāgh-i nishāt kē gulō, nāz karān karān valō—written by the renowned poet Ghulam Ahmad Mahjoor (1887–1952) which the latter presented at a major multilingual mushā ʿ irah in Srinagar in 1934. The poem immediately became all the rage on account of its simple yet elegant meter. It began thus:

O the flower of Nishat bagh
Come with graceful-prideFootnote 132

Many poets, including Azad himself, tried to replicate the rhythm of Mahjoor's verses.Footnote 133 But Azad bestowed the highest praise on Shopiani's attempt as ‘a combination of beautiful words and meaning’.Footnote 134 He emphasised that no reply other than Shopiani's ‘was worth considering a reply… (and he) wrote his reply in a religious tone and with such beauty’.Footnote 135 For Azad, Shopiani was ‘an elder and a great scholar with mastery over the science of hadith’ who had ‘a correct understanding of poetry and language’.Footnote 136

These were the final years of Shopiani's life. While staying true to Mahjoor's rhyme, he transposed both the subject and the setting into ‘the flower of the garden of faith’—bāgh-i yaqīn kē gulō, kalimah parān parān valō—a vivid imagery of the salvation he strived for throughout his life:

O the flower of the garden of faith
Come while you recite the kalmia
Into the soil, you hyacinth
Enter while you prostrateFootnote 137

Conclusion: poetry as history

Lawrence noted with some consternation the introduction of ‘Wahhabi doctrines’ by the ‘propagandists’ in Shopiani's hometown.Footnote 138 In doing so, he was echoing his friend, the noted Kashmiri historian, Peer Hassan Shah Khuihami (1833–1898), who, possibly on account of his embeddedness in Sufi lineages, tersely critiqued the ‘Wahhabi sect’ in his magnum opus Tarikh-i Hassan. Footnote 139 Yet, Khuihami predicted, albeit a bit grudgingly: ‘the sparks of this movement would travel far off, ʿ anqarīb shu ʿ laʾ āñ sar bar falak khvāḥad kashīd!’.Footnote 140

The shared anxiety of a British Orientalist and a Kashmiri historian in the late nineteenth century about a ‘foreign’ idea inevitably gaining ground continues up to the present day to encapsulate the academic and policy conundrums about Islamic movements such as the Ahl-i Hadith. It is often asked how such movements espousing, almost exclusively, what are seen as fundamentalist doctrines that rally against local religious and cultural practices could possibly draw people into their ranks. This concern is replicated in the dichotomy between the ‘good’ versions of Islam as popular and vernacular, or Sufi, versus its ‘bad’ versions as reformist, foreign, or Wahhabi.Footnote 141

This article goes beyond such dichotomies by paying attention to the Ahl-i Hadith literary output in Kashmir on its own terms and charting an intellectual history from below. Doing so has significant historiographical and methodological foundations which take their cue from Talal Asad's suggestion to historically situate and listen to the indigenous voices that actually participate in an Islamic discursive tradition.Footnote 142 At the same time, an intellectual history from below broadens the locus of discursive authority to include ideas and figures which, in spite of being significant in their contexts, are marginal or unknown in the historiography of Islam in South Asia and beyond. Thus the specificity of varied articulations of ideas and their reception in local contexts need to be taken seriously even as they draw on ‘central’ or ‘universal’ ideas, figures, or movements. The discursive tradition, as Asad argues, is not static but constantly evolves in response to changing social and political conditions. As such, disagreements and debates do not necessarily indicate a crisis but are essential to its working, and even if the tradition does not seem homogenous, it aspires coherence.Footnote 143 As shown in this article, an analysis of Shopiani's poetic works is apt for such a line of enquiry. Shopiani not only sought to introduce and disseminate Ahl-i Hadith ideas in late nineteenth and early twentieth century Kashmir, and thereby intervene in debates about the real meaning of faith and Islamic practice, but also engaged with local modes of articulation as well as a transregional history of ideas centred around Islam in Kashmir.

Shopiani's poetic record also allows significant methodological interventions in thinking about and writing the history of Islam in Kashmir specifically, as well as an appraisal of the relationship between poetry and history more broadly. Poetry is not considered an obvious source for historical writing and presents challenges. Employing religious poetry to examine rhetorical engagements between the Wahhabi-influenced Saalihiyah and Qadiriyya Sufi orders in the East African coastal city of Brava from 1890 to 1920, Muhamad Kassim notes how the use of poetry in history writing must contend with bringing out ‘the emotional charge of the discursive tradition of religious poetry’.Footnote 144 Robyn Creswell argues that an intellectual history of the modern Middle East that does not take into account the works of its poets remains ‘partial and abstract’ and must make use of ‘a largely unexplored archive for intellectual historians, as well as the necessity for poetry critics of doing intellectual history’. Creswell notes the reason for such an exclusion is the fact ‘that historians of ideas are rarely trained to analyze the specialized rhetoric and formal conventions of poetry’.Footnote 145

Yet there is much to think about, beyond such a challenge centred on affect and formal literary analyses. While pointing out the prevalence of a ‘restricted conception of the social and political functions of poetry’ in histories of modern Europe and the United States, which ‘has not been widely shared by historians and literary critics of the modern Middle East’, Kevin M. Jones makes a compelling case for a consideration of the poetry of late 1940s and early 1950s Iraq as a social act and thereby employs it for writing social history.Footnote 146 Ali Khan Mahmudabad does so in making a case for employing Urdu ‘poetry and its practice as a historical archive’ to understand the articulations of nationality and political choices made by prominent Muslim intellectuals in colonial North India, key questions in South Asian Muslim historiography. While placing poetry and its performance ‘in the context of [a] longer history of orality within the wider Muslim world’, Mahmudabad notes that the use of poetry as an archive does not necessarily need to contend with the quality of verses, but can be employed ‘to constantly locate broader themes and questions’. As such, ‘poetry, then, is approached as a vehicle through which history is reconstructed and merged with the present. In other words, writers reconstruct history through poetry, which in turn informs the context in which they found themselves.’Footnote 147

Ayesha Jalal shows how Urdu poetry, alongside the press, was a significant vehicle through which a communitarian Muslim identity was articulated in nineteenth-century South Asia. In contrast to Benedict Anderson's ‘technological determinism’ about print and the novel, it was the press and poetry as the product of knowledge communities that enabled the political articulation of the Muslim community in colonial North India.Footnote 148 Jalal writes:

Both entertaining and evocative, Urdu poetry's capacity to influence a predominantly unlettered population cannot be overemphasized. Not all of the poetry had to be published to reach a receptive audience, more steeped in the oral than the literate tradition represented by the press. Once heard, the favourite poems were recorded in memory, frequently quoted and even rendered as songs. A conscious recasting of poetry for communitarian purposes in the late nineteenth century had an electrifying effect on psyches—be it the literate or the illiterate, the aristocratic or the lowly, in urban or rural areas.Footnote 149

Poetry also forms a significant archive for alternate histories and articulations which are unavailable in institutional records. In thinking about the twentieth-century historical representations of the city of Shiraz in Iran, Sertag Manoukian argues that the ‘past that is perceived as unavailable in the local histories is found in poetry’ and provides ‘the language through which history is enacted’. As such, ‘history and poetry… (are) no two opposite discursive formations… people read history in search of poetic images and (consider) poetry as potential evidence both for the events verses record as well as for the situations they (evoke)’.Footnote 150 Michael A. Marcus shows how oral poetry in late nineteenth-century Morocco was an ‘important vehicle for imaginative expressions of history and group identity within Islam’ and that ‘local knowledge conveyed through tribal poetry contrast(ed) significantly with an official version of events and challenge(d) its authority on Islamic grounds’. Accessible to a ‘largely illiterate audiences’, it was ‘a major means of making, becoming aware, and arriving at an understanding of history’.Footnote 151 Making a case for a revaluation of historical sources, Marcus writes:

‘history’—both as content and symbolization—is not solely the possession of the literate, elite sectors of the society. What appears as a purely individual product, the orally-transmitted poem, makes up for its relative lack of ‘inscription’ by providing, once heard, a source of indigenous discourse about self and society alternative to that conveyed by socially dominant groups.Footnote 152

Shopiani's poetry is circulated primarily in the oral domain. He wrote verses in vernacular Kashmiri, Persian, and Urdu languages that he could recite in sermons and that were amenable to oral dissemination and recall by, and within, a largely unlettered Muslim audience. During his lifetime, a follower named Muhammad Abdullah Mir from the Doda region of Jammu travelled from place to place reciting his poetry so much that he came to be known as kastūr-e anwar, the musk of Anwar.Footnote 153 Shopiani's poems continue to be remembered and recited in contemporary Kashmir, signalling his continued relevance not only as a historical figure who helped consolidate the Ahl-i Hadith in Kashmir, but also as one who continues to shape the world view of the movement's followers as well as the general Muslim audience in the region. An examination of Shopiani's vast poetic record allows us an insight into the ideas of the early Ahl-i Hadith movement in Kashmir that portrays a complex canvas of articulation and modes of engagement. By no means an exhaustive account of Shopiani's vast poetic oeuvre, this article hopes to open up a direction in the study of Islam and history of Kashmir. In combining unknown and unexamined poetic records of locally significant, yet unknown, figures in the historiography with available internal histories and local receptions will not only allow scholars to circumvent the limitations of institutional records in writing history, but also to deepen our understanding of significant religious, social, and political movements in order to better understand their intellectual and political foundations.

Conflicts of interest

None.

Appendix: Full list of Maulana Muhammad Anwar Shopiani's texts

References

1 Urdu replaced Persian as the official language of the princely state of Jammu and Kashmir in colonial South Asia in 1889. This coincided with the adoption of Urdu for court proceedings in Jammu province. It was not until 1907 that steps were taken to adopt Urdu as the court language in Kashmir province, even as Urdu was already increasingly being used as the language of communication. See Old English Records, Jammu and Kashmir State Archives, Jammu, File No. 27/2-6 of 1907; Bhat, M. Ashraf, The Changing Language Roles and Linguistic Identities of the Kashmiri Speech Community (Newcastle upon Tyne, 2017), p. 75Google Scholar.

2 See Ahmad, Qeyamuddin, The Wahhabi Movement in India (Calcutta, 1966)Google Scholar; Ahmad, Aziz, Islamic Modernism in India and Pakistan 1857–1964 (London, 1975), pp. 113122Google Scholar; Metcalf, Barbara D., Islamic Revival in British India: Deoband, 1860–1900 (Delhi, 2002), pp. 264296Google Scholar; Jalal, Ayesha, Partisans of Allah: Jihad in South Asia (Cambridge, 2008)CrossRefGoogle Scholar; Zaman, , Islam in Pakistan: A History (Princeton, 2018), pp. 1453Google Scholar.

3 Martin Riexinger, Sanâ'ullâh Amritsarî (1868–1948) und die Ahl-i Hadîs im Punjab unter britischer Herrschaft (Würzburg, 2004); Alavi, Seema, ‘Siddiq Hasan Khan (1832–90) and the creation of a Muslim cosmopolitanism in the 19th century’, Journal of the Economic and Social History of the Orient 54 (2011), pp. 138CrossRefGoogle Scholar; Keen, Caroline, ‘The rise and fall of Siddiq Hasan, male consort of Shah Jahan of Bhopal’, in The Man Behind the Queen: Male Consorts in History, (eds) Charles Beem and Miles Taylor (New York, 2014), pp. 185204CrossRefGoogle Scholar.

4 Riexinger, Martin, ‘How favourable is puritan Islam to modernity? A study of the Ahl-i Hadis in late nineteenth/early twentieth century South Asia’, in Colonialism, Modernity and Religious Identities: Religious Reform Movements in South Asia, (ed.) Gwilym Beckerlegge (New Delhi, 2008), pp. 147165Google Scholar.

5 Sanyal, Usha, Scholars of Faith: South Asian Muslim Women and the Embodiment of Religious Knowledge (Oxford, 2020), pp. 267300CrossRefGoogle Scholar.

6 Zahab, Mariam Abou, ‘Salafism in Pakistan: the Ahl-e Hadith movement’, in Global Salafism: Islam's New Religious Movement, (ed.) Roel Meijer (New York, 2009), pp. 126142Google Scholar; Tariq Mir, ‘Kashmir: the rise of a hard faith’, Pulitzer Center, December 2011; Claudia Preckel, ‘Ahl-i Hadith’, in Encyclopaedia of Islam, THREE, (eds) Kate Fleet et al., http://dx.doi.org/10.1163/1573-3912_ei3_COM_0107; Jalal, Jihad in South Asia, pp. 278–281; Charles Allen, God's Terrorists: The Wahhabi Cult and the Hidden Roots of Modern Jihad (New York, 2009).

7 See Yossef Rapoport and Shahab Ahmed, Ibn Taymiyya and His Times (Karachi, 2010), pp. 3–20.

8 Zaman, Muhammad Qasim, ‘Political power, religious authority, and the caliphate in eighteenth-century Indian Islamic thought’, Journal of the Royal Asiatic Society 30.2 (2020), pp. 313340, doi:10.1017/S135618632000022XCrossRefGoogle Scholar; Tareen, SherAli, Defending Muhammad in Modernity (Notre Dame, 2020), pp. 134CrossRefGoogle Scholar; Haroon, Sana, Frontier of Faith: Islam in the Indo-Afghan Borderland (London, 2007), pp. 3364Google Scholar; Haj, Samira, Reconfiguring Islamic Tradition: Reform, Rationality, and Modernity (Stanford, 2008)Google Scholar.

9 Sunil Sharma, Mughal Arcadia (Harvard, 2017); Nile Green, ‘From Tehrangeles to Kashmir’, Los Angeles Review of Books, 2 November 2015, https://lareviewofbooks.org/article/from-tehrangeles-to-kashmir/ (accessed 11 January 2023).

10 Ahmad, Wahhabi Movement, pp. 50–53; Jalal, Partisans, p. 96.

11 For an account of the context, emergence, and development of Wahhabism, see Haj, Reconfiguring Islamic Tradition; Delong-Bas, Natana J., Wahhabi Islam: From Revival and Reform to Global Jihad (Oxford, 2004)CrossRefGoogle Scholar.

12 Jalal, Jihad in South Asia, pp. 64, 114–117.

13 Lawrence, Walter R., The Valley of Kashmir (London, 1895), p. 285Google Scholar.

14 Jalal, Jihad in South Asia, p. 145; Metcalf, Islamic Revival, p. 281.

15 Zaman, Muhammad Qasim, ‘Print and patronage: “hadith” and the madrasas in modern South Asia’, Bulletin of the School of Oriental and African Studies, University of London 62.1 (1999), p. 61CrossRefGoogle Scholar. For a detailed exposition on hadith literature and its importance in the modern world, see Jonathan A. C. Brown, Hadith: Muhammad's Legacy in the Medieval and Modern World (London, 2018).

16 Metcalf, Islamic Revival, p. 278; Zaman, ‘Print and patronage’, pp. 61–63.

17 No one else mentioned in the histories of the Ahl-i Hadith or who were associated with Shopiani left behind any available or significant writing.

18 See Annemarie Schimmel, Mystical Dimensions of Islam (Chapel Hill, 1975); Eaton, Richard M., ‘Sufi folk literature and the expansion of Indian Islam’, History of Religions 14.2 (1974), pp. 117127CrossRefGoogle Scholar; Qureshi, Regula Burckhardt, ‘Exploring time cross-culturally: ideology and performance of time in the Sufi qawwālī’, Journal of Musicology 12.4 (1994), pp. 491528CrossRefGoogle Scholar; Michel Boivin and Rémy Delage (eds), Devotional Islam in Contemporary South Asia: Shrines, Journeys and Wanderers (New York, 2016).

19 See Taṣadduq Ḥusain K̲h̲ālid, Hali: As a Poet, Critic and Biographer and His Influence on Urdu Literature (Lahore, 2017); Frances W. Pritchett, Nets of Awareness: Urdu Poetry and Its Critics (Berkeley, 1994); Mushirul Hassan, ‘Muslims and the Indian National Movement: present-day stereotypes have roots in the colonial era’, India Abroad (1997).

20 See Annemarie Schimmel, Gabriel's Wing: A Study into the Religious Ideas of Sir Muhammad Iqbal, vol. 6 (Leiden, 1963); Javed Majeed, Muhammad Iqbal: Islam, Aesthetics and Postcolonialism (India, 2020); Iqbal Singh Sevea, The Political Philosophy of Muhammad Iqbal: Islam and Nationalism in Late Colonial India (Cambridge, 2012).

21 This is the case despite some Ahl-i Hadith ulema having written poetry in other contexts. See verses by Nawab Siddiq Hasan Khan (1832–1890) quoted in Metcalf, Islamic Revival, p. 264.

22 These include the Ḥanafī, Mālikī, Shāfiʿī, and Ḥanbalī schools of Sunni Islamic jurisprudence (fiqh) after the four imāms Abu Hanifa (699–767), Malik Ibn Anas (711–795), Al-Shafiʿi (767–820), and Ahmad ibn Hanbal (780–855).

23 Mohammad Ishaq Khan, History of Srinagar 1846–1947: A Study in Socio-cultural Change (Srinagar, 2013), pp. 112–113.

24 Chitralekha Zutshi, Languages of Belonging: Islam, Regional Identity, and the Making of Kashmir (New York, 2004), pp. 118–168.

25 Bashir Ahmad Khan, ‘The Ahl-i-Hadith: a socio-religious reform movement in Kashmir’, The Muslim World 90 (2000), pp. 133–157.

26 Yoginder Sikand, ‘Islamic militancy in Kashmir: the case of Lashkar-i Tayyeba’, 20 November 2003, http://www.sacw.net/DC/CommunalismCollection/ArticlesArchive/sikand20Nov2003.html (accessed 12 January 2023); Yoginder Sikand, ‘The emergence and development of the Jama'at-i-Islami of Jammu and Kashmir (1940s–1990)’, Modern Asian Studies 36.3 (2002), pp. 705–751; Praveen Swami, ‘Politics of hate’, Outlook, 16 July 2008, https://www.outlookindia.com/website/story/politics-of-hate/237928 (accessed 12 January 2023); Praveen Swami, ‘The sunset of Kashmir's Jihadist patriarch, Syed Ali Shah Geelani’, News18, 29 June 2020, https://www.news18.com/news/politics/the-sunset-of-kashmirs-jihadist-patriarch-syed-ali-shah-geelani-2692929.html (accessed 12 January 2023).

27 See ‘C. I. D. Diary for 22nd April 1937’, Political Records, Jammu and Kashmir State Archives, Jammu, File No. 140/Sp-3 of 1937; ‘Ghulam Nabi Mubarki in Bhadarwah Sub-jail’, Political Records, Jammu and Kashmir State Archives, Jammu, File No. 65 of 1933. Such records, which mention people associated or allegedly associated with ‘oppositional movements’, fall under the absurd shadow of ‘confidential’ labelling in the archives and remain difficult to access for routine scholarly consultation. Such institutional control and rationing of archives, especially regarding modern Kashmiri history, remains an endemic challenge for research. In a remarkable example of surveillance and control mimicked across colonial and supposedly post-colonial contexts, the original ‘confidential’ labelling of files by the administration of the Dogra princely state continues to inform the official practices of the Indian state that presently rules the region.

28 Shopiani's date of birth is provided by various sources as between 1849 and 1854. For his suggested date of birth as 1849, see ‘Āghāz-i Suḳhan’, in Maulana Muhammad Anwar Shopiani, Dīvān-i Anwar Shopiani (Srinagar, 2011), p. 8. Betaab suggests 1269 Hijri corresponding to 1852/1853. See Muhammad Ayub Betaab, ‘Maulvi Anwar’, in Neerī Posh, (eds) Muhammad Ayub Betaab and Muhammad Abdullah Taari (Srinagar, 1967), p. 11. G. M. Shad suggests 1854. See G. M. Shad, Maulvi M. Anwar Shupyani (New Delhi, 2001), p. 15. Munawwar and Shauq suggest 1853. See Naji Munawwar and Shafi Shauq, Kạ̄shir Zabān tu'Adbuk Tavārīḳh (Srinagar, 2018), p. 246.

29 Cited by Maulvi Abdul Hameed ibn Maulana Anwar, ‘Hargiz Namīrad…’, in Ta'leem-e-Sunnat, Maulana Muhammad Anwar Shopiani (Srinaga, 2015), p. 5.

30 1300 Hijri is equivalent to 1882/1883 ce.

31 Shopiani, Dīvān, p. 82; Shad, Shupyani, p. 70.

32 Maulana Abdul Ghani Shopiani (d. 1965), Anwar Shopiani's son, speaks about the conversion of Shopiani's brahmin Pandit great-grandfather at the hands of a certain sheikh in a poetic verse.

33 His two siblings did not receive an education. See Mohammad Nazir Fida, ‘A Brief Account of Ahlihadith in Jammu and Kashmir’, unpublished manuscript.

34 Betaab suggests that Shopiani stayed in Punjab for seven years, whereas Shad suggests 22 years. See Betaab, ‘Maulvi Anwar’, p. 13; Shad, Shupyani, pp. 16–17. Whatever the duration, it is most likely that Shopiani was travelling back and forth between Punjab and Kashmir, and finally returned for good in 1894, as confirmed by his own statement in court in 1924. See Sofi Muslim, Tārīkh-i Ahl-i Hadith Jammu va Kashmir (Srinagar, 1984), pp. 180–182.

35 Munawwar and Shauq, Kạ̄shir Zabān, p. 246.

36Āghāz-i Suḳhan’, p. 8; Shad, Shupyani, pp. 16–18.

37 For a list of people supposed to have joined the Ahl-i Hadith during this time, and whose approximate social status might be gleaned through their castes/surnames, see Muslim, Ahl-i Hadith, pp. 108–110. Among the 71 people mentioned on the list, only one, Hassan Shah, clearly belonged to an ashraf caste, while others have lower or middle caste surnames often denoting their family trade. These include surnames such as Nadāf, Darzī, Misgar, Wāni, Naqāti, Āhangar, Sofī, Sheikh, Ganāi, Gilkar, Mīr, Attār, Bhat, Dār, and so on. Similar patterns can be seen among the list of 355 names of people who deposed in front of the Dogra court in the 1920s in favour of the Ahl-i Hadith during a dispute with a section of ulema claiming to defend traditional Islamic practices against the Ahl-i Hadith. See Muslim, Ahl-i Hadith, pp. 200–208.

38 Lawrence, Valley of Kashmir, p. 286.

39 Munawwar and Shauq, Kạ̄shir Zabān, p. 246.

40 Maulana Muhammad Anwar Shopiani, Nasīhat-un Niswān (Srinagar, 2011), p. 31.

41 Muslim, Ahl-i Hadith, pp. 106–107.

42 Ibid., pp. 101–105.

43 Ibid., p. 107.

44 Maulvi Abdul Hameed, ‘Hargiz Namīrad…’, p. 6.

45 Muslim, Ahl-i Hadith, pp. 106–107.

46 The complete list of Shopiani's works, taken from Shad, is given in the appendix. See Shad, Shupyani, pp. 29–30.

47 Muslim, Ahl-i Hadith, pp. 106–107; Shad, Shupyani, pp. 21–22. By the time of this court appearance in around 1898/1899, Urdu was already increasingly being used as the language of communication. Also see footnote 1.

48 The shrine is dedicated to the famous jurist and founder of the Qādiriyyā Sufi order, Sayyid Abdul Qadir Gilani (1078–1166).

49 Khan, ‘The Ahl-i-Hadith’, pp. 136–137.

50 This was during the last days of Mirwaiz Yahya Shah's (1835–1891) life. See Muslim, Ahl-i Hadith, p. 101.

51 Ibid., p. 89.

52 Zutshi, Languages, pp. 132–134.

53 Muslim, Ahl-i Hadith, pp. 180–182.

54 Khan, ‘The Ahl-i-Hadith’, p. 139.

55 Muslim, Ahl-i Hadith, p. 110.

56 1904 is confirmed from Shopiani's statement in court in 1924 where he recalled that he had been leading prayers at Zaldagar for about 20 years. See Muslim, Ahl-i Hadith, pp. 180–182.

57 Ibid., pp. 111–114.

58 Ibid., p. 115.

59 Ibid., pp. 117–124, 209.

60 Ibid., pp. 125–126.

61 Khan, ‘The Ahl-i-Hadith’, p. 139.

62 Such as ‘additional’ raising of hands during prayers, rafi ʿ al-dayn, and reciting the āmīn loudly, āmīn bil-jahr. See Muslim, Ahl-i Hadith, pp. 131–133.

63 The proceedings of the court case are noted verbatim in Sofi Muslim's history of the Ahl-i Hadith. The copying was done by the author in person in 1981. See Muslim, Ahl-i Hadith, pp. 127–209; Other documents of the court case, Jamāt-e Ahl-i Hadith v. Maulawi Sharfuddin et al., Case No. 73 are dated 1978 Samvat/1921 ce. The document filed by Abdul Aziz, Joint Secretary of the Anjuman-e Ahl-i Hadith, also records their organisational stance on the issue.

64 The only other surviving prose of Shopiani is a handwritten letter in Persian to a family member. The document is available in Mohammad Nazir Fida's personal collection.

65 Muslim, Ahl-i Hadith, pp. 180–182.

66 The Ghurabā was probably formed in consonance with its formation in Delhi by Maulana Abdul Wahhab who had a dispute with the ulama of Ahl-i Hadith Hind. See Muslim, Ahl-i Hadith, pp. 210–211.

67 See Ian Copland, ‘Islam and political mobilization in Kashmir, 1931–34’, Pacific Affairs (1981), pp. 228–259; Yasir Bashir, ‘From Muslim conference to national conference: Sheikh Abdullah's quest for secularism’, in Society and Politics of Jammu and Kashmir, (ed.) S. Hussein (London, 2021), pp. 119–140.

68 Betaab, ‘Maulvi Anwar’, pp. 14–15.

69 Muslim, Ahl-i Hadith, pp. 214–215.

70 Ibid., p. 312. Tawhīd was published by the Muslim Printing Press of Mirwaiz Yusuf Shah whereas Muslim was published by Brokaz Press.

71 Ibid., p. 217.

72 Ibid., p. 220.

73 Maulana Muhammad Anwar Shopiani, Salām-i Anwar m ʿ a Kalām-i Anwar (Srinagar, 2006), pp. 27–28; ‘Āghāz-i Suḳhan’, p. 15. For the suggested date of Shopiani's death as 1939, see ‘Āghāz-i Suḳhan’, p. 16; Betaab, Shad, and Munawwar and Shauq suggest 1940. See Betaab, ‘Maulvi Anwar’, p. 15; Shad, Shupyani, p. 68; Munawwar and Shauq, Kạ̄shir Zabān, p. 248.

74 Different lines from the marsiya are quoted in Dīvān, and by Betaab and Shad, with the final two verses that ‘calculate’ the year of Shopiani's death as 1359 Hijri. See ‘Āghāz-i Suḳhan’, pp. 16–17; Betaab, ‘Maulvi Anwar’, pp. 15–16; Shad, Shupyani, pp. 68–69.

75 Shopiani, Dīvān, p. 95, naz̤m 77, lines 1–4.

76 Cited in Betaab, ‘Maulvi Anwar’, p. 18.

77 Shopiani, Dīvān, p. 83, naz̤m 61. Although qiyās (analogy) is among the four sources of law that Ahl-i Hadith in general maintain as the basis of its legal thought, alongside the Quran, hadith, and ijmā ʿ (consensus). See Metcalf, Islamic Revival, p. 271.

78 Ibid., pp. 85–86, naz̤m 64. Farḍ refers to the obligatory worship and rituals.

79 Maulana Muhammad Anwar Shopiani, Taʿlīm-i Sunnat (Srinagar, 2015), p. 13; Shad, Shupyani, pp. 29–30; Betaab, ‘Maulvi Anwar’, p. 18, line 1.

80 Shopiani, Sunnat, pp. 13–15, naz̤m ‘dar bayān-i āghāz-i mażmūn’, lines 18–21.

81 Shopiani, Dīvān, p. 83, naz̤m 61.

82 Ibid., p. 85, naz̤m 64, lines 9–12.

83 Ibid., p. 83, naz̤m 61.

84 Cited in Betaab, ‘Maulvi Anwar’, p. 18, lines 3–4.

85 Zaman, ‘Print and patronage’, pp. 60–81. In contrast to this, taḥqīq has also been seen historically by some ulema as fundamental to the very Islamic creed that must be attained through ‘reasoning’ (nazar) as opposed to a reliance on imitation, taqlīd. For a comprehensive discussion, see Khaled El-Rouayheb, Islamic Intellectual History in the Seventeenth Century: Scholarly Currents in the Ottoman Empire and the Maghreb (Cambridge, 2015), pp. 129–232.

86 Shad, Shupyani, p. 60.

87 Similar to his intentions in compiling the razmiyah, Shopiani mentions his reason for writing the story of Miʿrāj on account of a friend's suggestion to pen down the event in simple verse based upon well-regarded sources. Maulana Muhammad Anwar Shopiani, ‘Sabab-e Taṣnīf', in Al Qawl ul Maqbūl fī Miʿrāj-ur Rasūl (Srinagar, 2005), pp. 16–17.

88 Shad, Shupyani, p. 43.

89 Dana Sajdi has shown how ulema in sixteenth-century Damascus tried to deal with such anxieties of temporality through newer hadith practices and by providing chronotopic solutions that shortened the chain of narration and thereby diminished ‘temporal distance to be closer to the Prophet’. See Dana Sajdi, ‘Reclaiming Damascus: rescripting Islamic time and space in the sixteenth century’, History and Theory, Theme Issue 57 (2019), pp. 68–85.

90 Shopiani, Nasīhat-un Niswān, p. 8, naz̤m 7.

91 Ijtihād refers to independent reasoning by a jurist on issues where no clear guidance from the Quran or hadith might be available.

92 Cited in Betaab, ‘Maulvi Anwar’, p. 20. This poem, among Shopiani's other works, continues to circulate in the oral sphere in Kashmir through recitations by the Na ʿ at ḳhvāñ.

93 Shopiani, Dīvān, p. 102, naz̤m 85, line 3.

94 Ibid., p. 102, naz̤m 85, lines 10–12.

95 Ibid., p. 92, naz̤m 73, lines 9–10.

96 Maulana Muhammad Anwar Shopiani, Guldastah-i Anwari (Srinagar, 1999), p. 4, naz̤m 2.

97 Shopiani, Dīvān, p. 99, naz̤m 81, line 16.

98 Shopiani, Nasīhat-un Niswān, p. 40, naz̤m 27, lines 1–2.

99 Ibid., p. 40, naz̤m 27.

100 Shopiani, Dīvān, p. 90, naz̤m 70, lines 1–2.

101 Maulana Muhammad Anwar Shopiani, Tafsīr-i Surah Yūsuf (n.d.).

102 Ibid., pp. 4–5.

103 Ibid., pp. 6, 10.

104 Ibid., footnote p. 11; Shad, Shupyani, pp. 46–47.

105 Shopiani, Tafsīr-i Surah Yūsuf, p. 6; Betaab, ‘Maulvi Anwar’, pp. 26–27.

106 Cited in Betaab, ‘Maulvi Anwar’, p. 19.

107 Shopiani, Tafsīr-i Surah Yūsuf, p. 10. Cited in Betaab, ‘Maulvi Anwar’, p. 28.

108 These include iterations in Persian, Arabic, Turkish, Bengali, Punjabi, and Urdu.

109 Munawwar and Shauq, Kạ̄shir Zabān, pp. 167–168. Wahab Khar (d. 1912) had also written a nineteenth-century Kashmiri version.

110 Cited in Shad, Shupyani, p. 48.

111 Gami had also written stories about Sheikh Sanan, Shirin Khusrao, and Laila Majnu, in addition to the tales of Mahmud of Ghazni and Harun Rashid.

112 Betaab, ‘Maulvi Anwar’, p. 26.

113 Ibid., p. 20.

114 Shad, Shupyani, p. 48.

115 Ibid., pp. 5–6, 49.

116 In fact, many qiṣṣa, either in original Persian or their Kashmiri iterations, by various authors have been a historical part of Kashmir's literary culture.

117 The 1947 print has a verse-by-verse translation in Urdu. It is unclear who wrote the Urdu text, but it was most likely Shopiani's son Abdul Ghani Shopiani, who compiled and published a number of his works posthumously.

118 Schimmel, Mystical Dimensions, p. 305.

119 G. L. Tikku, Persian Poetry in Kashmir 1339–1846 (Berkeley, 1971), pp. 4, 99–105, 124–140.

120 Betaab, ‘Maulvi Anwar’, p. 29. The book still remains unavailable even though the manuscript seems to have been saved.

121 Munawwar and Shauq, Kạ̄shir Zabān, p. 247. For an analysis of the poetry and politics of Nund Rishi, see Abir Bashir, ‘The Negative Theology of Nund Rishi (1378–1440): Poetry and Politics in Medieval Kashmir’, (unpublished PhD dissertation, University of Minnesota, 2016), https://hdl.handle.net/11299/201080 (accessed 12 January 2023); Abir Bazaz, ‘Vernacular apocalypse in medieval Kashmir: the mystical poetry of Nund Rishi (1378–1440)’, South Asia: Journal of South Asian Studies 44.4 (2021), pp. 617–633, doi: 10.1080/00856401.2021.1954755.

122 Besides editing and publishing his father's texts, Abdul Ghani Shopiani published many works of his own. For an introduction to his life and works, see Muhammad Abdullah Tari, ‘Maulvi Abdul Ghani Shopiani’, in Neerī Posh, (eds) Betaab and Taari, pp. 30–45.

123 Chitralekha Zutshi, Kashmir's Contested Pasts: Narratives, Sacred Geographies, and the Historical Imagination (New Delhi, 2014), pp. 134–138.

124 Zutshi, Kashmir's Contested Pasts, p. 136.

125 Ibid., p. 136.

126 Munawwar and Shauq, Kạ̄shir Zabān, p. 247.

127 Ibid., p. 248.

128 Ghulam Nabi Khayal, ‘On Akhter Mohiuddin’, from Sheeraza, in Kashmir Life 39.10 (2018), https://kashmirlife.net/on-akhter-mohiuddin-issue-39-vol-10-196247/ (accessed 12 January 2023); Mudasir Ahmad, ‘Kashmiri Writer Khayal Returns Sahitya Akademi Award’, The Wire, 14 October 2015, https://thewire.in/books/kashmiri-writer-khayal-returns-sahitya-akadem-award (accessed 12 January 2022).

129 Shafi Shauq, Akhtar Mohiuddin (New Delhi, 2012), pp. 9–11.

130 Cited in ‘Āghāz-i Suḳhan’, p. 14. The quote is apparently from a volume on ‘Indian literature’ published by Sahitya Akademi, New Delhi, p. 85. Due to the very general nature of the citation and the absence of the year of publication, it was difficult to locate and confirm the original paragraph.

131 Abdul Ahad Azad, Kashmīrī Zabān Aur Shāʿirī: Jild Saum (Srinagar, 1963).

132 Ibid., pp. 211–212.

133 Azad, Kashmīrī Zabān, pp. 250–252. Others who attempted to replicate the rhyme include Ghulam Qadir, Asim Malarati, and Ghulam Ahmad Fazil.

134 Cited in ‘Aaghaz-e-Sukhan’, p. 12.

135 Cited in Azad, Kashmīrī Zabān, p. 251, footnote 1.

136 Ibid., p. 251.

137 Additional verses cited in ‘Aaghaz-e-Sukhan’, p. 12.

138 Lawrence, Valley of Kashmir, p. 285.

139 Pir Ghulam Hassan Khuihami, Taarikh-i-Hassan: jild awwal dar bayaan-e jugraafiyay-e-Kashmir, pp. 428–442, https://www.rekhta.org/ebooks/tareekh-e-hasan-volume-001-peer-ghulam-hasan-khuyehamii-ebooks (accessed 12 January 2022).

140 Ibid., p. 442.

141 Mamdani, Mahmood, Good Muslim, Bad Muslim: America, the Cold War, and the Roots of Terror (Harmony, 2005)Google Scholar.

142 Asad, Talal, ‘The idea of an anthropology of Islam’, Qui Parle 17.2 (2009), pp. 130CrossRefGoogle Scholar.

143 Ibid.

144 Muhamed Kassim, ‘Sufism, Salafism, and the discursive tradition of religious poetry in Brava’, in Translocal Connections across the Indian Ocean: Speaking Swahili Networks on the Move, (ed.) Francesca Declich (Boston, 2007), pp. 70–91, here pp. 70–72.

145 Creswell, Robyn, ‘Modernism in translation: poetry and intellectual history in Beirut’, in Arabic Thought Against the Authoritarian Age, (eds) Hanssen, Jens and Weiss, Max (Cambridge, 2018), pp. 113137CrossRefGoogle Scholar.

146 Jones, Kevin M., ‘“A horizon lit with blood”: public poetry and mass politics in Iraq’, Social History 39.4 (2014), pp. 443461CrossRefGoogle Scholar.

147 Ali Khan Mahmudabad, Poetry of Belonging: Muslim Imaginings of India 1850–1950 (Oxford, 2020), pp. 1–42.

148 Ayesha Jalal, ’Forging a Muslim community: press, poetry and politics in the late nineteenth century’, in Self and Sovereignty: Individual and Community in South Asian Islam since 1850 (London, 2002), pp. 43–101.

149 Ibid., p. 47.

150 Setrag Manoukian, ‘History and poetry’, in City of Knowledge in Twentieth Century Iran: Shiraz, History and Poetry (London, 2012), pp. 170–202, here p. 173.

151 Michael A. Marcus, ‘History on the Moroccan periphery: moral imagination, poetry, and Islam’, Anthropological Quarterly (1985), pp. 152–160.

152 Ibid., p. 158.

153 Muslim, Ahl-i Hadith, p. 209.