Article contents
Pace and Timing in Rabelais's Stories
Published online by Cambridge University Press: 02 January 2019
Extract
No one, to my knowledge, has ever accused Rabelais of being a very businesslike storyteller. If he is to any extent, it can only be because ‘businesslike’ has a special meaning in storytelling. In other departments of life the term has to do with efficiency, conciseness, and directness of manner, qualities which we may associate with other narrative artists but hardly with the free style of Rabelais. What we rather like in his writings are his wanderings, his digressions, and his accumulations, whether of titles or games or words. We who admire Master Alcofribas relish his lack of restraint, his unbridled enthusiasm, and his disregard of proportion—his inability, in short, to stick to the point.
- Type
- Research Article
- Information
- Copyright
- Copyright © Renaissance Society of America 1963
References
1 See my article, ‘The Books and Stories of Rabelais', Romanic Rev. Lin (1962), 241-259.
2 E.g., Pierre Jourda (Le Gargantua de Rabelais, 1948): ‘Et ses meilleures pages ellesm6mes, il faut avoir le courage de l'écrire, ne sont pas sans longueurs inutiles’ (p. 159). 'Le seul défaut en serait la longueur. Rabelais ne sait pas se borner. II vide son sac ou son tiroir, et lorsqu'il entame une énumeration, sait-on jamais où elle fmira?’ (p. 174). Or Jacques Boulenger (Rabelais, 1942), who tries to establish the excellence of Rabelais's style in spite l'insouc des proportions, l'abandon complet de l'ecrivain a son inspiration créatrice’ (p. 176).
3 See note I.
- 1
- Cited by