Hostname: page-component-586b7cd67f-t7czq Total loading time: 0 Render date: 2024-11-25T23:56:34.894Z Has data issue: false hasContentIssue false

Attrition in the Productive Lexicon of Two Portuguese Third Language Speakers

Published online by Cambridge University Press:  07 November 2008

Abstract

This study investigates loss of productive vocabulary in oral language, specifically in Portuguese as a third language for two English-Hebrew bilingual children, ages 9 and 13. The study investigated the lexical loss in Portuguese storytelling behavior after 1, 3, and 9 months of discontinued contact with the language. The analysis focused on the nature of the attrited productive lexicon, lexical production strategies used to compensate for forgotten vocabulary, and lexical retrieval processes during storytelling in Portuguese and in the children's two dominant languages.

A significant decrease was found in the total number of words produced in the Portuguese stories of the two children after 9 months, both in comparison to word total in earlier months and in comparison to total words in English and Hebrew stories. There was greater attrition in the case of the younger subject after 9 months than in that of his older sister. He used a more limited number of different words, as well as fewer and shorter T-units per utterance, which was not the case with regard to his sister. He also attrited proportionately more nouns than words from other word classes.

The subjects used at least six lexical production strategies in order to compensate for forgotten words—two of them L1-based (borrowing and foreignizing), and four of them intralingual (the use of a general word, approximation, circumlocution, and word abandonment). Their data also provided evidence of lexical retrieval processes. Examples of lexical production strategies and lexical retrieval processes are given.

Type
Research Article
Copyright
Copyright © Cambridge University Press 1989

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

References

Beman, R. & Olshtain, E. (1983). Features of first language transfer in second language attrition. Applied Linguistics, 4, 222234.10.1093/applin/4.3.222CrossRefGoogle Scholar
Cohen, A. D. (1986). Forgetting foreign-language vocabulary. In Weltens, B., Bot, K. De, & Els, T. Van (Eds.), Language attrition in progress (pp. 143158). Dordrecht, Netherlands: Foris.Google Scholar
Cohen, A. D. (1987). Using verbal reports in research oh language learning. In Faerch, C. & Kasper, G. (Eds.), Introspection in second language research (pp. 8295). Clevedon, England: Multilingual Matters.Google Scholar
Faerch, C., & Kasper, G. (1983). Plans and strategies in foreign language communication. In Faerch, C. & Kasper, G. (Eds.), Strategies in interlanguage communication (pp. 2060). London: Longman.Google Scholar
Faerch, C., & Kasper, G. (1987). From product to process—Introspective methods in second language research. In Faerch, C. & Kasper, G. (Eds.), Introspection in second language research (pp. 523) Clevedon, England: Multilingual Matters.Google Scholar
Glahn, E. (1980). Introspection as, a method of dictation in interlanguage studies. Interlanguage Studies Bulletin-Utrecht. 5, 119128.Google Scholar
Mayer, M. (1969) Frog, where are yor? New York: Dial.Google Scholar
Nation, I. S. P. (1988). Teaching and teaming vocabulary (Occasional Publication No. 7). Wellington, New Zealand: English Language Institute, Victoria University of Wellington.Google Scholar
Olshtain, E. (1986). The attrition of English as a second language with speakers of Hebrew. In Weltens, B., Bot, K. De, & Els, T. Van (Eds.), Language attrition in progress (pp. 187204). Dordrecht, Netherlands: Foris.Google Scholar
Olshtain, E., & Barzilay, M. (in press) Lexical retrieval difficulties in adult language attrition. In Seliger, H. W. & Vago, R. (Eds.), first language attrition: Structural and theoretical perspectives. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Poulisse, N., Bongaerts, T., & Kellerman, E. (1984). On the use of compensatory strategies in second language performance. Interlanguage Studies Bulletin—Utrecht, 8, 70105.Google Scholar
Poulisse, N., Bongaerts, T. & Kellerman, E. (1987). The use of retrospective verbal reports in the analysis of compensatory strategies. In Faerch, C. & Kasper, G. (Eds.), Introspection in second language research (pp. 213229). Clevedon, England: Multilingual Matters.Google Scholar
Weltens, B. (1988). The attrition of French as a foreign language. Dordrecht, Netherlands: Foris.Google Scholar
Wingfield, A., & Byrnes, D. (1981). The psychology of human memory. New York: Academic.Google Scholar