Delivering an online translation course
Published online by Cambridge University Press: 30 June 2004
Abstract
This presentation is a discursive treatment of the migration of a classroom based translation class to online delivery using the Virtual Learning Environment WebCT. The main focus is not on the VLE itself, but on the pedagogical challenges posed by the move to online delivery and the course structure developed to retain as many of the advantages of face-to-face delivery as possible. Key to this is the use of an innovative colour-coding system of error analysis combined with constructivist comments designed to promote reflection on the translation process. The application of colour-coded feedback to categories relevant to translation training is flexible and can be adapted to other disciplines where essay-type answers are appropriate and differentiated comment by the tutor is expected. Since translation is a process-heavy activity rather than content rich, special attention has been paid to pedagogical considerations. Emphasis is also placed on using the VLE to build up a durable learning resource. The advantages and weaknesses of both forms of delivery are compared.
- Type
- Research Article
- Information
- Copyright
- © 2004 Cambridge University Press
- 1
- Cited by