No CrossRef data available.
Published online by Cambridge University Press: 02 December 2020
The Program for the Chicago meetings of the MLA in 1925 announced a paper of mine, to be read by title, on the “discovery” of the metre of the Cid. To academic friends who had urged a more tentative phrasing (as “Modest Proposals for a New Theory,” etc.), I had replied briskly that, as a scholar, nothing should deter me from proclaiming the exact truth—not even academic decorum. But this blatant and cantankerous pride suffered forthwith at the hands of Divine Providence a chastisement that continues to this present. Providence, using mortal instruments of course, at once altered my armorial family name in the Bulletin to a meagre and humiliating “Jones”; and prevented my attendance at the sessions, and all discussion of the “discovery” by my accredited representatives Professors Solalinde and Berkowitz, except a few pleading words incidental to a discussion of a paper by Professor Hills. Providence then saw to it that I spent six painful months in preparing a long monograph on the “discovery” and a year more in laboring in company with devoted Spanish friends of both sexes on a revised version in Spanish, which, after devious misadventures in the Iberian Peninsula, finally reached the composing-room of the Revista de Archivos, in Madrid. The first installment appeared in March, 1929 (pages 334–352), under date of Octubre a Diciembre de 1928. I corrected proof on the second last summer (1929): it too concludes with the editor's optimistic “Continuará.” Perhaps some Hispanistas over there are impatiently awaiting the rest; but, as this erudite journal is apparently not as widely consulted in America as it should be, I am inclined to suspect that perhaps the only member of the MLA who is engaged in watchful waiting is the petulant author. Meantime, those among us who have only hearsay knowledge of the “discovery” doubtless think me a swindler. Such has been my chastisement for committing the chief of those seven deadly sins that heretofore have been so frequently discussed in the PMLA … only in a theoretical manner.
page 289 note 1 Señora Alfau de Solalinde will permit me to name, I hope, the one to whom I remain chiefly indebted.
page 292 note 2 Beowulf, p. 30, author's trans., Century Co., N. Y., 1923.
page 298 note 3 Cf. “The Scansion of ME Alliterative Verse,” “U. of Wis. Studies in Language and Literature,” no. 11 (1920), pp. 58–104.
page 298 note 4 There is an as yet unpublished Ph.D. thesis on the metrics of this poem by Norbert Butler in the library of the U. of Wis.
page 303 note 5 Incidentally, an English example may be useful in demonstrating how differing metrical context may change the metre of even the same group of words. Above we saw an eight-beat line become a six-beat. A six-beat is now about to become an eight-beat:
“This idol's day hath been to thee no day of rest”
is in its context (it is from Sampson Agonistes, 1. 1297) just what it is here, a linguistically determined six-beat line. “Pero nótese el cambio producido por mis versos improvisados”:
O mighty-muscled Sampson O!'tis gone, thy hairy crest!
Thy lady with the scissors, she played a scurvy jest!
This idol's day hath been |‘ to thee no day of rest, |‘
O Sampson, O Sampson, now the heathens' guest.
page 303 note 6 Consult for titles, dates, etc., Menéndez Pidal's bibliography in his edition of the Cid.
page 304 note 7 “La Métrica del Cid,” Revista de Archivos, Octubre a Diciembre de 1928, p. 351.
page 306 note 8 Since the paper was written, the second installment of my Spanish monograph has appeared (Revista de Archivos, Enero a Marzo de 1930, pp. 16–40), and the page-proofs for the remainder have been corrected and returned to Madrid.