Article contents
Disorientations: Canon without Context in Auden's “Sonnets from China”
Published online by Cambridge University Press: 23 October 2020
Abstract
W. H. Auden's transmutation of homosexual-colonial paradox into discrepant rhetorics of travel is hardly new. Yet the career mobility Auden initiated after his trip to China, culminating in his embrace of an ascetic Christianity after 1943, signals his principled adherence to a negative poetics of transitivity–by which I mean Auden's increasing commitment to writing experience beyond its material context, as well as to the motility of signs unmoored to national-symbolic traditions. This development appears initially in the poet's “Sonnets from China” (1938) as a rejection of colonialism in favor of English literary humanism (inspired by E. M. Forster), subsequently as the rejection of humanism itself in the face of an inscrutable Chinese other unresponsive to English cultural soundings, and finally (after Auden's decision to depart for the United States in 1939) as the transcendence of context altogether.
- Type
- Research Article
- Information
- Copyright
- Copyright © Modern Language Association of America, 2005
References
Works Cited
- 15
- Cited by