Article contents
Icelandic umlaut in Optimality Theory1
Published online by Cambridge University Press: 22 December 2008
Abstract
This paper presents an analysis of Icelandic umlaut in Optimality Theory. We account for umlaut in sal[œ]t-[Y]m ‘lettuce’ (dat. pl.) and d[œ:]g-[Y]m ‘day’ (dat. pl.), in which /a/ is fronted and rounded when followed by [Y], as well as forms such as j[œ]kli ‘glacier’ (dat. sg.) and b[œ]rn ‘child’ (ace. pl.) with an umlauted vowel, but no overt trigger. We explain why there is no umlaut in forms such as dal-n[Y]m ‘valley’ (def.), kakt[Y]s ‘cactus’ (nom. sg.), or d[a:]g-[Y]r ‘day’ (nom. sg.) despite the fact that /a/ occurs in the umlaut environment. We also explain why there is one umlauted vowel in sal[œ]t-[Y]m ≪ /salat + Ym/, but two umlauted vowels in f[œ]t-n[Y]ð-[Y]m ≪ /fat + nað + Ym/ ‘clothing’ (dat. pl.) and why the umlauted vowel is sometimes [Y] and sometimes [œ].
- Type
- Research Article
- Information
- Copyright
- Copyright © Cambridge University Press 2000
References
REFERENCES
- 5
- Cited by