Hostname: page-component-586b7cd67f-2brh9 Total loading time: 0 Render date: 2024-11-22T23:23:59.089Z Has data issue: false hasContentIssue false

The Ethical Dimensions of the Testaments of the XII as a Clue to Provenance*

Published online by Cambridge University Press:  05 February 2009

Abstract

Image of the first page of this content. For PDF version, please use the ‘Save PDF’ preceeding this image.'
Type
Short Studies
Copyright
Copyright © Cambridge University Press 1978

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

References

page 259 note 1 In Jonge, M. de (ed.), Studies on the Testaments of the Twelve Patriarchs: Text and Interpretation (Leiden: Brill, 1975).Google Scholar

page 259 note 2 One vexed question concerning Test XII which will move closer to a solution when the remaining Aramaic fragments of the Testament of Levi from Qumran are published is that of the extent of correspondence between 4Q and the Greek T.L. 14: I if. alleged by Milik, J. T. in R.B. 62 (1955), 399Google Scholar. The explicit christological reference in the Greek text is either present in the Aramaic text or it is not. If it occurs in the non-Christian fragment, then we have direct evidence of the use by Jews of christological language that has heretofore been thought to be distinctively Christian. If the christological phrase is not in the Qumran text, then we have strong evidence that these phrases in the Greek Testaments are indeed Christian interpolations. But in either case the argument for a Christian origin of the Test XII is profoundly weakened.

page 262 note 1 IV Macc. i. 20, V. 7, 8, 25, xiii. 27, XV. 13, 25, xvi. 3.

page 263 note 1 Reading μίτραν το σημείου (in De Jonge's text).

page 264 note 1 Cf. Amstutz, Joseph, АΠΛΟΤΗΣ: Eine begriffsgeschichtliche Studie zum jüdisch-christlichen Griechisch (Bonn: Hanstein, 1968)Google Scholar. Amstutz offers a useful philological survey of the term, but his suggestion of a probable parallel development of άπλότης among Greek-speaking Jews and of as an ideal at Qumran (pp. 92 f.) is wholly unconvincing, since at Qumran the twin goals are conformity to the Law and the regulations of the community – both of which are wholly missing from Test XII.

page 264 note 2 Charles, R. H., The Testaments of the Twelve Patriarchs, (London: S.P.C.K., 1917), p. 9.Google Scholar

page 264 note 3 So Kidd, I. G., ‘Posidonius on Emotions’, in Problems in Stoicism (London, 1971), ed. Long, A. A.Google Scholar. Quoted by Long, A. A., Hellenistic Philosophy (London: Duckworth, 1974), p. 219.Google Scholar

page 264 note 4 Hengel, M., Judaism and Hellenism, 1, 229–30Google Scholar; II, 153 n. 776.

page 264 note 5 Following the translation of Gaster, T. H., IQS 3, The Dead Sea Scriptures2 (New York: Double-day, 1964), p. 50Google Scholar. 1 M. de Jonge has characterized T.I. as ‘typisch’ in ‘Testament Issachar als “Typisches” Testament’, Studies (Leiden: Brill, 1975), pp. 291316.Google Scholar

page 265 note 1 Long, A. A., Hellenistic Philosophy, p. 171.Google Scholar

page 266 note 1 Cicero, , De officiis 1.31, 79.Google Scholar

page 267 note 1 On the Christian interpolations, which are approximately twelve in number, and which occur in messianic passages rather than in ethical sections, see below, p. 268, n. 1.

page 267 note 2 Cicero, , De divinatione, 1. 129Google Scholar; 2.47.

page 267 note 3 Panaetii Rhodii Fragmenta (Leiden, 1962), fr. 64–9.Google Scholar

page 267 note 4 My list includes T.D. 6:8 (?); T.S. 6:5, 7; 7:2; T.N. 8:3; T.Jos. 19:8 (A); T.Z. 9:8; T.L. 4:4; 10:2; 14:2; 18:7. T.L. 4:4 is an excellent example of Christian transformation by simple addition of a few phrases.

page 268 note 1 Jonge, M. de, ‘Christian Elements’, pp. 208–9.Google Scholar

page 268 note 2 Cf. for example, the Testament of Job, with its strong element of Merkebah mysticism.