Hostname: page-component-cd9895bd7-p9bg8 Total loading time: 0 Render date: 2024-12-23T04:55:56.664Z Has data issue: false hasContentIssue false

Medicine and the Querelle des Femmes in Early Modern Spain

Published online by Cambridge University Press:  16 November 2012

Rights & Permissions [Opens in a new window]

Abstract

Image of the first page of this content. For PDF version, please use the ‘Save PDF’ preceeding this image.'
Type
Articles
Copyright
Copyright © The Author(s) 2009. Published by Cambridge University Press

References

1Ludmilla Jordanova, Sexual visions: images of gender in science and medicine between the eighteenth and the twentieth centuries, New York and London, Harvester Wheatsheaf, 1989; Ludmilla Jordanova (ed.), Languages of nature: critical essays in science and literature, London, Free Association Books, 1986; Teresa Ortiz Gómez, Medicina, historia y género. 130 años de investigación feminista, Oviedo, Ediciones KRK, 2006.

2Danielle Jacquart and Claude Thomasset, Sexualidad y saber médico en la edad media, Barcelona, Labor, 1989 (first published as: Sexualité et savoir médical au moyen âge, Paris, PUF, 1985); Claude Thomasset, ‘La naturaleza de la mujer’, in Christine Klapisch-Zuber (ed.), Historia de las mujeres en Occidente, 2: La edad media, Madrid, Taurus, 1992, pp. 61–90 (first published as: Histoire des femmes en Occident, 2: Le moyen âge, Paris, Plon, 1991).

3Rosa María Moreno Rodríguez, ‘La ideación científica del ser mujer. Uso metafórico en la doctrina galénica’, Dynamis, 1995, 15: 103–49; Antònia Carré i Pons, ‘El cuerpo de las mujeres: medicina y literatura en la Baja Edad Media’, Arenal, 1996, 3 (1): 75–90; idem, ‘Des de l’altra banda del mirall: la visió masculina del cos de les dones en l’embriologia medieval’, Asclepio, 2001, 53 (1): 173–96; Josep Lluís Barona, ‘Models històrics i visió de gènere de la imatge del cos’, in Ma Teresa Romá Ferri, et al. (eds), Derecho de las mujeres a su imagen. Los trastornos del comportamiento alimentario, Alicante, Universitat d’Alacant, 2002, pp. 17–32.

4Evelyne Berriot-Salvadore, ‘Images des femmes dans la médecine du XVIe et du début du XVIIe siècle’, PhD thesis, Université de Montpellier, 1979; idem, ‘El discurso de la naturaleza y de la ciencia’, in Natalie Zemon Davis and Arlette Farge (eds), Historia de las mujeres en Occidente: del Renacimiento a la Edad Moderna, Madrid, Taurus, 1992, pp. 371–413 (originally published as Histoire des femmes en occident, 3: XVIe–XVIIIe siècles, Paris, Plon, 1991); Ian MacLean, The Renaissance notion of woman: a study in the fortunes of scholasticism and medical science in European intellectual life, Cambridge, Cambridge University Press, 1980; Elvira Arquiola, ‘Bases biológicas de la feminidad en la España moderna (siglos XVI y XVII)’, Asclepio, 1988, 40 (1): 297–315; Andrés Moreno Mengíbar, ‘Tota mulier in utero. La construcción socio-sexual del cuerpo femenino en la España moderna’, Anuario de investigaciones “Hespérides”, 1994, 2: 443–57.

5Gianna Pomata, ‘Uomini mestruanti. Somiglianza e differenza fra i sessi in Europa in età moderna’, Quaderni Storici, 1992, 79: 51–103.

6John Huarte, The examination of mens wits, in whicch, by discouering the varietie of natures, is shewed for what profession each one is apt, and how far he shall profit therein. Translated out of the Spanish tongue by M. Camillo Camilli. Englished out of his Italian by R. C. Esquire, London, printed by Adam Islip for Richard Watkins, 1594, pp. 268–9; Juan Huarte de San Juan, Examen de ingenios (1575), edited by Guillermo Serés, Barcelona, Círculo de Lectores, 1996, p. 400: “el hombre … no difiere de la mujer, según dice Galeno, más que en tener los miembros genitales fuera del cuerpo”.

7Francisco Vázquez García and Andrés Moreno Mengíbar, ‘Un solo sexo. Invención de la monosexualidad y expulsión del hermafroditismo (España, siglos XV–XIX)’, Daimon. Revista de Filosofía, 1995, 11: 95–112; María José de la Pascua Sánchez, ‘¿Hombres vueltos del revés : una historia sobre la construcción de la identidad sexual en el siglo XVIII’, in Ma José de la Pascua, Ma del Rosario García-Doncel and Gloria Espigado (eds), Mujer y deseo. Representaciones y prácticas de vida, Cadiz, Servicio de Publicaciones de la Universidad de Cádiz, 2004, pp. 431–44.

8Andrés Moreno Mengíbar and Francisco Vázquez García, ‘Hermafroditas y cambios de sexo en la España moderna’, in Monstruos y seres imaginarios en la Biblioteca Nacional, Madrid, Biblioteca Nacional, 2000, pp. 91–103.

9Thomas Laqueur, Making sex: body and gender from the Greeks to Freud, Cambridge, MA, Harvard University Press, 1990.

10From a rather different perspective, Nerea Aresti argues that in early modern societies gender was often eclipsed by estimations of social hierarchy, in an interesting analysis of the figure and myth of the “Lieutenant Nun”, Catalina de Erauso, in her time, the seventeenth century, and of their subsequent reworking. Nerea Aresti, ‘The gendered identities of the “Lieutenant Nun”: rethinking the story of a female warrior in early modern Spain’, Gender & History, 2007, 19(3): 401–18.

11Gisela Bock, La mujer en la historia de Europa, Barcelona, Crítica, 2001, ch. 1 (originally published as Frauen in der europäischen Geschichte, Munich, Beck, 2000); Isabel Morant, Discursos de la vida buena. Matrimonio, mujer y sexualidad en la literatura humanista, Madrid, Cátedra, 2002.

12Modern edition: Henri Corneille Agrippa de Nettesheim, Discours abrégé sur la noblesse et l’excellence du sexe féminin, de sa prééminence sur l’autre sexe, Paris, Côté-femmes, 1990; especially with regard to the development of medical arguments, pp. 56–64.

13This is illustrated by some other works in these pages, and in those collected in the section ‘Mujeres y salud: prácticas y saberes’ by Montserrat Cabré i Pairet and Teresa Ortiz Gómez (eds), Dynamis, 1999, 19: 17–400.

14Robert Archer, Misoginia y defensa de las mujeres: antología de textos medievales, Madrid, Cátedra, 2001, pp. 138, 229, 272, 285, 312.

15Carré, op. cit., note 3 above, pp. 77 and 83; fray Luis de León, La perfecta casada, Madrid, Librería general de Victoriano Suárez, 1942, p. 174.

16Cristóbal de Castillejo, Diálogo de mujeres, Madrid, Castalia, 1986, pp. 86–8.

17On Huarte de San Juan’s thought and work, see Elvira Arquiola, ‘Consecuencias de la obra de Huarte de San Juan en la Europa moderna’, Huarte de San Juan, 1989, 1: 15–28; L Rey Altuna, ‘El humanismo psicológico del doctor Huarte de San Juan’, Huarte de San Juan, 1989, 1: 65–80; R Sáez, ‘Huarte de San Juan o el nacimiento de la conciencia crítica', Huarte de San Juan, 1989, 1: 81–95; Cristina Müller, Ingenio y melancolía: una lectura de Huarte de San Juan, Madrid, Biblioteca Nueva, 2002; Jon Arrizabalaga, ‘Juan Huarte de San Juan (c.1529–c.1588) en la medicina de su tiempo’, in Véronique Duché-Gavet (ed.), Juan Huarte au XXIe siècle. Actes de colloque, Anglet, Atlantica, 2003, pp. 65–98.

18Arquiola, op. cit., note 4 above; María Luisa Femenías, ‘Juan de Huarte y la mujer sin ingenio en el Examen de ingenios’, in Celia Amorós (ed.), Feminismo Ilustración, 1988–1992: actas del seminario permanente, Madrid, Dirección General de la Mujer de la Comunidad Autónoma de Madrid, 1992, pp. 15–29.

19Huarte, The examination of mens wits, p. 286; Examen de ingenios, p. 416: “las hembras, por razón de la frialdad y humidad de su sexo, no pueden alcanzar ingenio profundo”.

20Morant, op. cit., note 11 above.

21Huarte, The examination of mens wits, pp. 286–7; Examen de ingenios, p. 417: “De la cual rudeza no tienen ellas la culpa; sino que la frialdad y humidad que las hizo hembras, esas mismas calidades hemos probado atrás que contradicen al ingenio y habilidad.”

22Huarte, The examination of mens wits, pp. 274–5; Examen de ingenios, p. 405: “Luego la razón de tener la primera mujer no tanto ingenio le nació de haberla hecho Dios fría y húmida, que es el temperamento necesario para ser fecunda y paridera, y el que contradice el saber; y si la sacara templada como Adán, fuera sapientísima, pero no pudiera parir ni venirle la regla si no fuera por vía sobrenatural. En esta naturaleza se fundó San Pablo cuando dijo: ‘Mulier in silentio discat cum omni subiectione; docere autem mulieri non permitto neque dominari in virum, sed esse in silentio’; como si dijera: ‘No quiero que la mujer enseñe, sino que calle y aprenda y esté sujeta a su marido’. Pero esto se entiende no teniendo la mujer espíritu ni otra gracia más que su disposición natural; pero, si alcanza algún don gratuito, bien puede enseñar y hablar.”

23Huarte, The examination of mens wits, p. 286; Examen de ingenios, p. 416: “Los padres que quisiesen gozar de hijos sabios y que tengan habilidad para las letras han de procurar que nazcan varones.”

24Huarte, The examination of mens wits, ch. XV, part III; Examen de ingenios, ch. XVI, part II: “Qué diligencias se han de hacer para que salgan varones y no hembras”.

25Huarte, The examination of mens wits, ch. XV, part I: “By what signs we may know, in which degree of hot and dry euerie man resteth”, pp. 278–81, p. 281; Examen de ingenios, ch. XVIII of the 1594 edition: “Con qué señales se conoce en qué grado de calor y sequedad está cada hombre”, pp. 409–16; p. 411: “feos y mal tallados”.

26Huarte, The examination of mens wits, ch. XV: “How we may know to what difference of abilitie the office of a king appertaineth, and what signs he ought to haue, who enioyeth this maner of wit”, pp. 238–62; Examen de ingenios, ch. XIV (XVI of the 1594 edition): “Donde se declara a qué diferencia de habilidad pertenece el oficio de rey y qué señales ha de tener el que tuviere esta manera de ingenio”, pp. 370–93.

27Huarte, The examination of mens wits, pp. 284–5; Examen de ingenios, p. 415: “De la mujer que es fría y húmida en el tercer grado son sus señales ser boba, bien acondicionada; tiene la voz muy delicada; muchas carnes, blandas y blancas; no tiene vello ni bozo, ni es muy hermosa”; p. 414: “avisada, de mala condición, con voz abultada, de pocas carnes, verdinegra, vellosa y fea”.

28Huarte, The examination of mens wits, p. 285; Examen de ingenios, p. 415: “Y así, es evidente indicio de ser fecunda y paridera salir de buena gracia y donaire”.

29In 1583 it was included in the index of banned books drawn up by the Inquisitor General, Gaspar de Quiroga, the ban being removed after the elimination of forty-seven passages and one complete chapter; and, in 1665, in the Roman index, where it remained until 1966. Editions and reprintings in 1575, 1580, 1581, 1591, 1594, 1600, 1603, 1607, 1640, 1662, 1668, 1702; translations into Italian in 1582, 1586, 1588, 1604; into English in 1594, 1596, 1604, 1616. Its influence has been traced in Don Quijote, for example.

30On Oliva Sabuco and her Nueva filosofía, see María-Milagros Rivera Garretas, ‘Oliva Sabuco de Nantes Barrera’, in Iris M Zavala (ed.), Breve historia feminista de la literatura española (en lengua castellana). IV. La literatura escrita por mujer (de la edad media al siglo XVIII), Barcelona, Anthropos, 1997, pp. 131–46. The book, consisting of seven dialogues, five in Spanish and two in Latin, was reprinted in 1588 and 1589 in Madrid, in 1622 in Braga, and again in 1728 in Madrid. Gianna Pomata is currently preparing a translation into English and a study of the dialogue ‘De la vera medicina’.

31María José Ruiz Somavilla, “El cuerpo limpio”: análisis de las prácticas higiénicas en la España del mundo moderno, Malaga, Universidad de Málaga, 1993; idem, ‘Entre lo privado y lo público: la construcción de la identidad femenina en los textos de higiene (siglos XVII y XVIII)’, Revista de Extremadura, 1994, 13: 13–24; Rosa Ballester, ‘Edades de la mujer/edades de la vida del hombre. Tópicos y lugares comunes en la ciencia médica antigua y tradicional’, in Pilar Pérez Cantó and Margarita Ortega López (eds), Las edades de las mujeres, Madrid, Universidad Autónoma de Madrid, 2002, pp. 3–20.

32Blas Álvarez Miraval, Libro intitulado la conservación de la salud del cuerpo y del alma, para el buen regimiento de la salud y más larga vida, Salamanca, Nicolás del Castillo, 1601, chapters LII and LIII, especially fols. 204r–v and 213v.

33Ibid., fol. 202r: “superfluidad”, “lujuria”; citing Galen and Aetius, he gives a short list of the harmful effects of cosmetics.

34Enrique Perdiguero, Los tratados de medicina doméstica en la España de la Ilustración, Universidad de Alicante, 1990; idem, ‘The popularization of medicine during the Spanish Enlightenment’, in Roy Porter (ed.), The popularization of medicine: 1650–1800, London and New York, Routledge, 1992, pp. 160–93; idem, ‘Popularizando la ciencia: el caso de la medicina doméstica en la España de la Ilustración’, in Josep Lluís Barona, Javier Moscoso and Juan Pimentel (eds), La Ilustración y las ciencias: para una historia de la objetividad, Valencia, Universitat de València, 2003, pp. 155–78; Mónica Bolufer, ‘“Ciencia de la salud” y “ciencia de las costumbres”: higienismo y educación en el siglo XVIII’, in Higienismo y educación (ss. XVIII–XX), monographic volume of Áreas. Revista de Ciencias Sociales, 2000, 20: 25–50.

35Samuel Auguste David Tissot, Tratado de las enfermedades más frecuentes de las gentes del campo, transl. Juan Galisteo y Xiorro, Madrid, Pedro Marín, 1774 (Avis au peuple sur sa santé, Lausanne, F Grasset, 1761); idem, Aviso a los literatos y poderosos acerca de su salud, o tratado de las enfermedades más comunes a esta clase de personas, transl. Félix Galisteo y Xiorro, Madrid, Benito Cano, 1786 (Avis au gens de lettres et aux personnes sédentaires sur leur santé, Paris, J-T Hérissant fils, 1767); William Buchan, Medicina doméstica, transl. Antonio Alcedo, Madrid, Antonio de Sancha, 1785 (Domestic medicine, or the family physician, Edinburgh, Balfour, Aud & Smellie, 1769); idem, El conservador de la salud de las madres y los hijos, Madrid, Fermín Villalpando, 1808 (Advice to mothers, on the subject of their own health; and on the best means of promoting the health, strength, and beauty of their offspring, London, T Cadell & W Davies, 1803).

36Yvonne Knibiehler and Catherine Fouquet, L’histoire des mères du moyen âge à nos jours, Paris, Montalba, 1980; Yvonne Knibiehler and Catherine Fouquet, La femme et les médecins, Paris, Hachette, 1983.

37Yvonne Knibiehler, ‘Madres y nodrizas’, in Silvia Tubert (ed.), Figuras de la madre, Madrid, Cátedra, 1996, pp. 95–116.

38Juan Gutiérrez Godoy, Tres discursos para provar que están obligadas a criar sus hijos a sus pechos todas las madres, quando tienen buena salud, fuerças y buen temperamento, buena leche y suficiente para alimentarlos, Jaén, Pedro de la Cuesta, 1629.

39Philippe Ariès, L’enfant et la vie familiale sous l’ancien régime, Paris, Plon, 1960.

40For example, Juan Luis Vives (Instrucción de la mujer cristiana, Buenos Aires and Mexico City, Espasa Calpe, 1948, pp. 9–11) devotes a chapter to this subject, citing the classics (Plutarch, Favorinus summarized by Aulus Gellius), repeating some arguments given by them, such as the transmission of moral qualities and vices in the milk, and establishing others of a more “modern” style which we find repeated in authors of the eighteenth century, such as the argument of the mother–son affection developed by physical contact. However, neither the length of the chapter (one of the shortest in the book) nor its emphasis are equivalent to those that the treatment of the subject assumed in the Enlightenment. Fray Luis de León, for his part, gives a more detailed development of reasoning of a moral and philosophical nature rather than related to the affections (León, op. cit., note 15 above, pp. 173–81).

41Gutiérrez Godoy, ‘Al lector’, in op. cit., note 38 above: “No es mi intento prouar en estos Discursos, que todas las madres tienen obligación a criar sus hijos a sus pechos, quando tienen buena salud, y commodidades para criarlos, porque, ni a todos los hijos les está bien la leche de sus propias madres, aunque estén sanas, ni todas las madres, aunque tengan salud, y buena leche pueden criarlos.” However, in some works these discourses have been considered as direct predecessors of the subsequent campaign in favour of maternal breast-feeding, without giving the necessary weight to this important difference. See Pedro Navarro Utrilla, ‘Lactancia mercenaria: otra expresión de la doble moral burguesa’, Asclepio, 1982, 34: 33–70; idem, ‘Lactancia mercenaria: hipocresía y explotación’, Asclepio, 1983, 35: 375–87.

42Antoinette Fauve-Chamoux, ‘La femme devant l’allaitement’, Annales de Démographie Historique, 1983, 7–21; Marie-France Morel, ‘Théories et pratiques de l’allaitement en France au XVIIIe siècle’, Annales de Démographie Historique, 1976, 393–427; Valerie Fildes, Breasts, bottles and babies: a history of infant feeding, Edinburgh University Press, 1986; idem, Wet nursing: a history from antiquity to the present, Oxford, Blackwell, 1988; Mónica Bolufer, ‘Actitudes y discursos sobre la maternidad en el siglo XVIII: la cuestión de la lactancia’, Historia Social, 1992, 14: 3–22.

43Jaime Bonells, Perjuicios que acarrean al género humano y al estado las madres que rehusan criar a sus hijos, y medios para contener el abuso de ponerlos en ama, Madrid, Miguel Escribano, 1786. The work De l’obligation aux mères de nourrir leurs enfants (1707) by the French Jansenist Philippe Hecquet, a doctor at Port Royal much quoted by later Spanish and European authors, adopts a severe, serious tone, extolling breastfeeding as an inexcusable but troublesome duty, still far from the lyrical tone adopted by the doctors and moralists of the Enlightenment (Ballexerd, Landais, Rousseau, Bonells, etc.). See Philippe Hecquet, De l’indécence aux hommes d’accoucher les femmes et de l’obligation aux mères de nourrir leurs enfants, Paris, Côté-femmes, 1990.

44Damián Carbón, Libro del arte de las comadres o madrinas y del regimiento de las preñadas y paridas, y de los niños, Majorca, 1541, fols. LVIr–LVIIr; Luis Lobera de Ávila, Libro del regimiento de la salud, y de la esterilidad de los hombres y mugeres, y de las enfermedades de los niños y otras cosas utilísimas, Valladolid, Sebastián Martínez, 1551, fols. LXXVIr–LXXIXr). Although Lobera briefly echoes Avicenna’s recommendation that children should be suckled by their mothers, he devotes most of the chapter to systematizing the qualities that distinguish a good wet nurse, following the same author. Also Huarte, Examen de ingenios, op. cit., note 6 above, p. 458.

45Toquero, Reglas para escoger amas y leche, Cadiz, Fernando Rey, 1617.

46Ibid., ‘Al Lector’ (unpaginated): “Siendo cosa clara, que no todas las que paren han de poder criar, o por muy graves, o por enfermas, o por uso de tierra o de personas, o por cualesquiera otra causa.”

47Ibid., ‘Al Lector’ (unpaginated): “… la mayor crueldad que las que paren pueden hacer, es no dar leche a sus hijos”.

48Benito J Feijoo, Theatro crítico universal, o discursos varios en todo género de materias, para desengaño de errores comunes, Madrid, Francisco del Hierro, 1726–1740, 9 vols. The quotations come from the modern edition: Defensa de las mujeres, Barcelona, Icaria, 1997.

49On the significance of Feijoo and his work in the Spanish and European context of the debate, see Mónica Bolufer, Mujeres e Ilustración. La construcción de la feminidad en la España del siglo XVIII, Valencia, Institució Alfons el Magnànim, 1998, ch. 1; idem, ‘“Neither male, nor female”: rational equality in the Spanish Enlightenment’, in Sarah Knott and Barbara Taylor (eds), Women, gender and Enlightenment, London, Palgrave, 2005, pp. 389–409. Apart from complete English editions of Feijoo’s essays, his Defence of women had at least two additional English translations (among other languages), under the titles of An essay on woman, or physiological and historical defense of the fair sex (1765) and An essay on the learning, genius and abilities of the fair sex (1774).

50Feijoo, op. cit, note 48 above, vol. 1, pp. 50–5: “… en esto convienen todos los físicos y médicos”.

51Ibid., pp. 18–21.

52Ibid., p. 48: “Las mujeres no son distintamente formadas que los hombres en los órganos que sirve a la facultad discursiva; sí solo en aquéllos que destinó la naturaleza a la propagación de la especie.”

53On Feijoo’s knowledge of medical science, see Gregorio Marañón, Las ideas biológicas del Padre Feijoo, Madrid, Espasa Calpe, 1934; Fabián Alejandro Campagne, ‘Medicina y religión en el discurso antisupersticioso español de los siglos XVI al XVIII: un combate por la hegemonía’, Dynamis, 2000, 20: 417–56.

54Martín Martínez, Carta defensiva, que sobre el primer tomo del Theatro crítico universal … le escribió su más aficionado amigo, Madrid, Imprenta Real, 1726, p. 18: “A lo menos, yo como Professor Anatómico puedo decir que no siendo la organización que diversifica los dos sexos instrumento de los pensamientos, y conviniendo hombre y muger en la fábrica del pensamiento (única silla y emporio de las ideas) debo creer que en la aptitud para las ciencias no son desiguales los oficios, pues no son diferentes los órganos.”

55Feijoo, op. cit., note 48 above, vol. 1, p. 46: “Y así, bien pueden estarse firmes las mujeres que dicen que el alma no es varón ni hembra, porque dicen bien”. On Poulain de la Barre and “rationalist feminism” in France, Italy and England, see Ruth Perry, The celebrated Mary Astell: an early English feminist 1666–1731, University of Chicago Press, 1986; Siep Stuurman, François Poulain de la Barre and the invention of modern equality, Cambridge, MA, and London, Harvard University Press, 2004; also by these two authors, Ruth Perry, ‘Mary Astell and Enlightenment’, and Siep Stuurman, ‘The deconstruction of gender: seventeenth-century feminism and modern equality’, in Knott and Taylor (eds), op. cit., note 49 above, pp. 357–70 and 371–88, respectively.

56Yvonne Knibiehler, ‘Le discours médical sur la femme: constants et ruptures’, Romantisme, 1976, 13/14: 41–54, and idem, ‘Les médecins et la nature féminine au temps de code civil’, Annales E.S.C., July–Aug. 1976, 31(4): 824–45; Mónica Bolufer, ‘Ciencia, reforma social y construcción de identidades sexuales: la “naturaleza femenina” en los textos médicos del siglo XVIII’, Cuadernos de Ilustración y Romanticismo, 1997, 4–5: 21–38.

57Feijoo, op. cit., note 48 above, vol. 1, p. 58: “Dos anatómicos he leído que no dicen palabra de eso.”

58Ibid., p. 41: “… estas causas físicas ya se sabe que cada uno las busca, y señala a su modo, después que por la experiencia está, o se juzga asegurado de los efectos.”

59Jacques Donzelot, La police des familles, Paris, Éditions de Minuit, 1977; Mónica Bolufer, ‘El plantel del Estado. La “educación física” de las mujeres y los niños en la literatura de divulgación médica del siglo XVIII’, in Mary Nash and Rosa Ballester (eds), Mulheres, trabalho e reprodução. Atitudes sociais e políticas de proteção à vida, Porto, Edições Afrontamento, 1996, pp. 57–75; idem, ‘Cos femení, cos social: apunts d’historiografia sobre els sabers mèdics i la construcció cultural d’identitats sexuades (segles XVI–XIX)’, Afers, 1999, 33/34: 309–28; idem, ‘Les vêtements de la santé. Le discours des apparences dans l’Espagne du XVIIIe siècle’, in Anne-Lise Head-König and Liliane Mottu-Weber (eds), Les femmes dans la société européenne, Geneva, Droz, 2000, pp. 11–30; Catherine Jagoe, Alda Blanco and Cristina Enríquez de Salamanca, La mujer en los discursos de género: textos y contextos del siglo XIX, Barcelona, Icaria, 1998; Nerea Aresti, Médicos, donjuanes y mujeres modernas. Los ideales de feminidad y masculinidad en el primer tercio del siglo XX, Bilbao, Universidad del País Vasco, 2001.