Published online by Cambridge University Press: 26 July 2012
The knowledge and interpretation of the practice of anatomy in the Renaissance have recently undergone a profound change. To a large extent, this is the result of new directions taken in the social and cultural history of medicine since the late 1970s. In the last decade, several important works have been published, which are undeniable evidence of this historiographical change. However, there has as yet been no attempt to produce a synthetic view of all this new work, in which there is not always agreement. Such a synthesis would undoubtedly produce an interpretation of Renaissance anatomy very different from the traditional one.
1 As regards anatomy especially, the pioneering role of some articles published in the 1970s is beyond doubt. The most outstanding are those of T Gelfand, ‘The “Paris manner” of dissection: student anatomical dissection in early eighteenth-century Paris’, Bull. Hist. Med., 1972, 46: 99–130; H-K Schmutz, ‘Barocke und klassizistische Elemente in der anatomischen Abbildung’, Gesnerus, 1978, 35: 54–65; and A Cunningham, ‘The kinds of anatomy’, Med. Hist, 1975, 19: 1–19.
2 A Carlino, La fabbrica del corpo: libri e dissezione nel Rinascimento, Torino, Einaudi, 1994; English ed., Books of the body: anatomical ritual and Renaissance learning, University of Chicago Press, 1999; N Siraisi, ‘Vesalius and human diversity in De humani corporis fabrica’, J. Warburg and Courtland Inst., 1994, 57: 60–88; and idem, ‘Vesalius and the reading of Galen's teleology’, Renaiss. Q., 1997, 50: 1–37; J J Barcia Goyanes, El mito de Vesalio, Valencia, Real Academia de Medicina–Universitat de València, 1994; J Sawday, The body emblazoned: dissection and the human body in Renaissance culture, London and New York, Routledge, 1995; A Cunningham, The anatomical Renaissance: the resurrection of the anatomical projects of the Ancients, Aldershot, Scolar Press, 1997; R French, Dissection and vivisection in the European Renaissance, Aldershot, Ashgate, 1999.
3 Spain has attracted the attention of some authors, if only to comment on Vesalius's presence, as surgeon, at the court of Charles V. More important contributions have been made by C D O'Malley, ‘Pedro Jimeno: Valencian anatomist of the mid-sixteenth century’, in A G Debus (ed.), Science, medicine and society in the Renaissance, 2 vols, London, Heinemann, 1972, vol. 1, pp. 69–72; idem, ‘Los saberes morfológicos en el Renacimiento: la anatomía’, in P Laín Entralgo (ed.), Historia Universal de la Medicina, 7 vols, Barcelona, Salvat, 1973, vol. 4, pp. 43–77; and J M López Piñero, ‘La disección y el saber anatómico en la España de la primera mitad del siglo XVI’, Cuad. Hist. Med. Española, 1974, 13: 51–110.
4 See, for instance, J Sawday, ‘The Leiden anatomy theatre as a source for Davenant's “Cabinet of death” in “Gondibert”’, Notes and Queries, 1983, 30: 437–9; G Ferrari, ‘Public anatomy lessons and the carnival: the anatomy theatre of Bologna’, Past and Present, 1987, 117: 50–106; L Wilson, ‘William Harvey's Prelectiones: the performance of the body in the Renaissance theatre of anatomy’, Representations, 1987, 17: 62–95; J Helm, ‘Protestant and Catholic medicine in the sixteenth century? The case of Ingolstadt anatomy’, Med. Hist., 2001, 45: 83–96; and C Klestinec, ‘A history of anatomy theaters in sixteenth-century Padua’, J. Hist. Med. Allied Sci., 2004, 59: 375–412.
5 Many authors have considered this matter; for one point of view, see K Park, ‘The criminal and the saintly body: autopsy and dissection in Renaissance Italy’, Renaiss. Q., 1994, 47: 1–33, pp. 14–18.
6 A total of 37 editions of various medical works by Luis Mercado were published between 1574 and 1650. For a complete list of his published work, see J M López Piñero, et al., Bibliographia Medica Hispanica 1478–1950, Valencia, Instituto de Estudios Documentales e Históricos sobre la Ciencia, 1987–1989, vol. 1, pp. 139–47 and vol. 2, pp. 170–5.
7 “En España se ha hecho buena medicina durante más de doscientos años sin necesidad de tal disciplina [anatomía] y no existen en el país personas lo suficientemente preparadas para su práctica”. Archivo de la Universidad de Valladolid (hereafter AUV), Libro 6 de Claustros, fol. 140v–1. Quoted in A Rojo, Medicina barroca vallisoletana. Antonio Ponce de Santa Cruz y Alfonso de Santa Cruz, Universidad de Valladolid, 1984, p. 26. This is Mercado's most important allusion to the development of the teaching of anatomy at the University of Valladolid at the time we are dealing with and introduces many of the sources on which our article is based.
8 López Piñero, op. cit., note 3 above, pp. 97–100.
9 Rodríguez de Guevara's professional career in Portugal can be linked to the establishment of a new academy Physico Chirurgica at All Saints' Hospital of Coimbra. See M Lemos, História da medicina em Portugal: doutrinas e intituiçoes, Lisboa, Publicações Dom Quixote, 1991, vol. 1, pp. 147–57.
10 A Rodríguez de Guevara, In Pluribus ex iis quibus Galenus impugnatur ab Andrea Vesalio Bruxelensi in constructione et usu partium corporis humani, Coimbra, apud Ioannem Barrerium, 1559, “Ad candidum lectores”, pages unnumbered. The translation into Spanish of this interesting passage appears in A Hernández Morejón, Historia bibliográfica de la medicina española, 7 vols, Madrid, Imprenta de la Viuda de Jordán e hijos, 1842–52, vol. 3, pp. 87–92, on p. 89: “The University of Valladolid was most justly provided with a professorship. When sixty days had passed (in spite of the great number of scholarly competitors that had gathered there as if by chance), without the students being consulted, I was solemnly appointed to it”; (“se instaló con no poco auxilio de la justicia, una cátedra en la Universidad de Valladolid, la que después de pasados sesenta días (a pesar del gran número de sábios competidores que allí como por casualidad se habían reunido), sin tomar ningún parecer a los estudiantes, me fué encargada solemnemente”).
11 M Alcocer, Historia de la Universidad de Valladolid. Bio-bibliografías de médicos notables, 7 vols, Valencia, 1931. No mention is made in this work of any professors being appointed to the chair at this time.
12 This is evident from the payments entered in the University account books consulted by Rojo, op. cit., note 7 above, p. 13.
13 As Rojo indicates, we do not know whether, while he was professor of anatomy, Sosa's teaching included the practice of dissections, since “a more thorough search of the University of Valladolid archives” remains to be done. (“una más concienzuda revisión de los fondos del Archivo de la Universidad de Valladolid”): Rojo, op. cit., note 7 above, p. 22.
14 The Crown's reasons for promoting the establishment of a professorship are clearly set out in the royal provision of 20 Dec. 1553, “so that there are learned men at that faculty … from among whom we can choose enough men for our service, who would have the title of royal surgeons” (“que aya hombres doctos en esa facultad … de donde elijamos hombres suficientes para nuestro servicio y que los tales tengan título de cirujanos regios”). AUV, Libro 4 de Claustros, fol. 286v–7r. Quoted in Rojo, op. cit., note 7 above, p. 17.
15 The physicians of Valladolid requested the vice-chancellor to consider “whether it would be convenient, in such occasions of illness, [that there should be] a professorship of Anatomy at this University from then on … since it used to exist in the old days … and there is one now at Salamanca”; (“si convendría para ocasiones semejantes de la enfermedad [que] de aquí en adelante en esta Universidad [hubiera] una cátedra de anatomía… pues antiguamente la solía haver … y la ay en Salamanca”). AUV, Libro 5 de Claustros, fol. 34v. Quoted in Rojo, op. cit., note 7 above, p. 21.
16 T Santander, ‘La iglesia de San Nicolás y el antiguo teatro anatómico de la Universidad de Salamanca’, Revista Española de Teología, 1983, 43: 253–73, pp. 257–9. This article contains the essential documentary sources on the establishment of the anatomical theatre of Salamanca.
17 López Piñero, op. cit., note 3 above. This is still the best account of this matter.
18 Ibid., pp. 69–70. From the fifteenth century, the royal hospitals of Guadalupe were the most important centre for training royal surgeons and physicians in Castile.
19 Archivo de la Universidad de Salamanca (AUS), 18, fol. 120v. Quoted in Santander, op. cit., note 16 above, p. 256 ftn 22: “çerca de la anatomía que sus magestades [Charles V and Queen Joan] mandan que se vea e confiera si será cosa provechosa que se aga en estos reinos”.
20 Ibid., pp. 256–7: “aviendo entre si conferido e platicado sobre lo contenido en la dicha provisión real, a la mayor parte de los medicos e çirujanos paresçió cosa muy conveniente e provechosa e neçesaria que la dicha anatomía se aga”.
21 AUS, 20, fol. 71v–73v. Quoted in Santander, op. cit., note 16 above, p. 257.
22 Ibid., p. 257: “por lo menos haga en cada un año anathomía en treinta cuerpos umanos, o en otros en su lugar, e que si más cuerpos le dieren que en más lo haga”.
23 Ibid.: “vean y señalen el lugar adonde se podrá haçer el egerçiçio de la anathomía”.
24 Ibid., p. 258: “… que agan açer el edeficio en el lugar donde se açer la dicha anotomía, junto a San Nicolás, e que para el dicho edefiçio todos los maravedís que fueren neçessarios los puedan librar e libren en el açedor del dicho Estudio.”
25 AUS, 1247, Book of general accounts, 1554–1557, fol. 216–218. Cf. Santander, op. cit., note 16 above, p. 258.
26 López Piñero, op. cit., note 3 above, p. 86: “en la casa de Anatomía edificada a este fin”; “las doze particulares o en el hospital del estudio, o en el de general de Medicina”.
27 L E Rodríguez-San Pedro Bezares, La Universidad salmantina del barroco, periodo 1598–1625, 3 vols, Ediciones Universidad de Salamanca, 1986, vol. 2, pp. 134–7.
28 Ibid., pp. 535–46.
29 T Santander, El Hospital del Estudio (Asistencia y hospitalidad de la Universidad de Salamanca) 1413–1810, Salamanca, CSIC, 1993, pp. 148–9.
30 J M López Piñero, Ciencia y técnica en la sociedad española de los siglos XVI y XVII, Barcelona, Labor Universitaria, 1979, pp. 394–5.
31 Santander, op. cit., note 16 above, p. 265. “[aunque] la hermita y capilla está mui derrotada y descompuesta, … el teatro anothómico está bueno para poderse hazer dichas anothomías, las que son mui esenziales y prezisas”.
32 López Piñero, op. cit., note 3, pp. 86–8. The available documentation on the professorships of medicine at the University of Alcalá is still that found in L Alonso Muñoyerro, ‘Provisión de cátedras y catedráticos de medicina en Alcalá de Henares (1509–1641)’, in X Congreso Internacional de Historia de la Medicina. Libro de Actas, Madrid, 1935, vol. 1, fasc II, pp. 75–179; and La Facultad de Medicina en la Universidad de Alcalá de Henares, Madrid, CSIC, 1945.
33 Alonso Muñoyerro, op. cit., note 32 above, p. 36.
34 Ibid., pp. 81–6 and 186–90.
35 Ibid., pp. 95–6: “… andaba junta … no haviendo opositor para cada una de la Cátedras”.
36 Quoted in H Kamen, Spain in the later seventeenth century, 1665–1700, London, Longman, 1980, p. 313. Spanish ed., La España de Carlos II, Barcelona, Crítica, 1981, p. 498. In our opinion, Magalotti does not place this in its correct context. For Magalotti's text, see “Relazione del viaggio di Spagna”: travels of Cosmo III, Grand Duke of Tuscany, through England during the reign of King Charles II (1669), London, J Mawman, 1821.
37 For a discussion of this and what follows, see J Pardo-Tomás, À Martínez-Vidal, ‘Los orígenes del teatro anatómico de Madrid (1689–1728)’, Asclepio, 1997, 49: 5–38.
38 On this process, known as the novator movement, see López Piñero, op. cit., note 30 above, pp. 387–433; and more recently, À Martínez-Vidal, J Pardo-Tomás, ‘In tenebris adhuc versantes. La respuesta de los novatores españoles a la invectiva de Pierre Régis’, Dynamis, 1995, 15: 301–40.
39 J Pardo-Tomás, À Martínez-Vidal, ‘El tribunal del Protomedicato y los médicos reales (1665–1724): entre la gracia real y la carrera profesional’, Dynamis, 1996, 16: 59–89.
40 Archivo General de Palacio, Madrid (hereafter, AGP), Sección Administrativa, box 12061, file 2: “gajes, casa de aposento y demás emolumentos que corresponden a la plaza de los doze [médicos] más antiguos de la Casa de Borgoña, como plaza especial y supernumeraria”.
41 All this appears in the Protomedicato's report of 2 April 1689: AGP, Sección Administrativa, box 12061, file 2.
42 For further discussion of this, see, for instance, A Gallassi, ‘Malpighi e la funzione pubblica dell'anatomia a Bologna’, Rivista di storia delle scienze mediche e naturali, 1950, 41 (suppl.): 7–28; and Ferrari, op. cit., note 4 above; Gelfand, op. cit., note 1 above; and J C C Rupp, ‘Matters of life and death: the social and cultural conditions of the rise of anatomical theatres, with special reference to seventeenth century Holland’, Hist. Sci., 1990, 28: 263–87.
43 AGP, Sección Administrativa, box 12061, file 2: “se necesita de sitio o teatro anathómico donde puedan cómodamente ver las disecciones los médicos, los cirujanos y las demás personas que asistan”.
44 For a more extensive discussion, see Pardo-Tomás, Martínez-Vidal, op. cit., note 37 above.
45 On Irala's anatomical engravings, see J M López Piñero, F Jerez Moliner, ‘Clásicos españoles de la ilustración morfológica. III. La anatomía completa del hombre (1728), de Martín Martínez’, Archivo Español de Morfología, 1996, 1: 119–25.
46 M Martínez, Anatomía completa del hombre, con todos los hallazgos, nuevas doctrinas y observaciones … según el méthodo con que se explica en nuestro Theatro de Madrid, Madrid, Bernardo Peralta for P del Castillo, 1728, frontispiece.
47 “… Esqueleto artificial … que se tiene en nuestro Theatro, y en quien explicaré la Osteología”, ibid., p. 517.
48 Ibid., p. 22: “The artery consists of four tunics, as has been proved and shown on a Board at our Theatre of Madrid, which are very evident when one sees the large vessels, but in the small blood vessels they are indivisible since they are very delicate”; (“La arteria consta de quatro túnicas según está demonstrado, y expuesto en una Tabla en nuestro Theatro de Madrid, las quales son muy manifiestas en los grandes troncos; pero en los pequeños vasos, por ser muy delicadas, son indivisibles”).
49 Ibid., p. 2: “since Art has found the way to represent in wax, with the required size and colouring, all the entrails contained in the three cavities, the structure of the muscles, the distribution of arteries and veins, and the rest of the parts of our body, as is the custom in other countries”; (“… aviendo hallado el Arte modo de representar sobre cera con el justo reliebe y colorido todas las entrañas contenidas en las tres cavidades, la fábrica de los músculos, la distribución de arterias, y venas, y demás partes de nuestro cuerpo, como se acostumbra en otros Países”).
50 The Estudi de Cirurgia existed in Valencia from 1462. The text of the privilege appears in L García Ballester, ‘La cirugía en la Valencia del s. XV. El privilegio para disecar cadáveres de 1478’, Cuadernos de Historia de la Medicina Española, 1967, 6: 155–71.
51 Arxiu del Col·legi del Corpus Christi, València, Protocols notarials, Joan del Mas n° 27373, 28 August 1481. Quoted from M Gallent Marco, ‘El colegio de barberos y cirujanos de Valencia: aportación documental’, Saitabi, 1993, 43: 147–55, p. 154: “since we do not have even a suitable place to perform the art of anatomy, although we have a royal privilege, granted by the king, it is necessary for us to have at our disposal a house or garden, that belongs to our college and is funded by the king, where such acts could be performed”; (“… per quant nosaltres no tenim ne loch destinat tal qual mester seria per fer exercir aquell arte de anotomia, del qual tenim previlegi de sa magestat real, seria e és cosa molt necesaria haver una casa o ort qui fos del nostre col.legi e mortizada per lo senyor rey, en la qual los dits actes se poguessen fer”).
52 M Gómez-Ferrer Lozano, Arquitectura y arquitectos en la Valencia del siglo XVI. El Hospital General y sus artífices, Valencia, Universitat de València, Doctoral Thesis (PhD), 1995, p. 729.
53 J M López Piñero, ‘Los saberes médicos y su enseñanza’, in Historia de la medicina valenciana, 3 vols, Valencia, Vicente Garcia Editores, 1988, vol. 1, pp. 109–42.
54 Escolano's much quoted remark confirms this: “[Anatomy] was not known in Castile until the Valencian people went to Salamanca and Alcalá to lecture on it” (“[la anatomía] ni la conocieron en Castilla hasta que fueron Valencianos a leerla en Salamanca y Alcalá”), in G Escolano, Década primera de la historia de la insigne, y coronada ciudad y reyno de Valencia, Valencia, Pedro Patricio Mey, 1610, pt. 1, bk 5, col. 1063.
55 J M López Piñero, La Facultad de Medicina de Valencia (1502–2002): breve historia de medio milenio, Universitat de València, 2002, pp. 39–48.
56 This treatise appears in a surgical text entitled Primera y segunda parte de la cirugía universal y particular del cuerpo humano (Sevilla, 1580), often reprinted afterwards. See J L Fresquet Febrer, ‘El Tratado de anatomía (1580) de Juan Calvo. Contribución al estudio de la morfología postvesaliana española’, in Estudios dedicados a Juan Peset Aleixandre, 3 vols, Universidad de Valencia, 1982, vol. 2, pp. 17–28.
57 J M López Piñero, et al., Diccionario histórico de la ciencia moderna en España, 2 vols, Barcelona, Península, 1983, vol. 1, pp. 371–2.
58 On 30 July 1630, Francesc Miquel Febrer, holder of the professorship of anatomy, was granted an annual salary of 100 pounds, instead of the 50 he had earned until then, provided that he performed twenty dissections instead of the eight required by the regulations. A Felipo Orts, La Universidad de Valencia durante el siglo XVII (1611–1707), Valencia, Conselleria de Cultura, Educació i Ciència de la Generalitat Valenciana, 1991, pp. 43–4.
59 “… així per als ganivets com per a olors, flors i preparar lo cos per a les notomies”. Arxiu Municipal de València, Manual de Consells 1680–81, A-212, 26 April 1681. This document was published by S García Martínez, ‘La cátedra valenciana de anatomía durante el último tercio del siglo XVII’, La medicina, la ciencia y la técnica en la historia valenciana, Valencia, Sociedad Española de Historia de la Medicina, Ayuntamiento de Valencia, 1971, p. 180.
60 J M López Piñero, El atlas anatómico de Crisóstomo Martínez, 2nd ed., Ayuntamiento de Valencia, 1982.
61 Felipo Orts, op. cit., note 58 above, p. 44. See also the document dated 1724 in which Juan Bautista Longás, holder of the professorship of anatomy, is certified as having performed 25 anatomies—he needed this confirmation in order to receive his complete salary, without any penalties—in Bulas, constituciones y documentos de la Universidad de Valencia (1707–1724): la nueva planta y la devolución del patronato. Edición y estudio preliminar de M. Peset, M.F. Mancebo, J.L. Peset y A.M. Aguado, Secretariado de Publicaciones de la Universidad de Valencia, 1977, p. 325. The testimony given before the town clerk by “Joseph Allvé and Francisco La Sauca, medical students and anatomists” (“Joseph Allvé y Francisco La Sauca, Estudiantes de Medicina y Anotómicos”) states that “they have listened to Dr Juan Sebastián Longás explaining twenty-five anatomies, and they know it because they were present, and, as anatomists, they have helped him to carry out the dissections of the bodies in each of the said anatomies”. (“han oido explicar al dicho Dr. Juan Bautista Longás veinte y cinco Anotomías, lo que saben por averse hallado presentes, y como a tales Anotómicos aver executado cada uno respective la disección de los cadáveres en cada una de las dichas Anotomias”.)
62 “… ay Professor de Anatomía, tan experto en el punto Anatómico, que no es Cathedratico de Anillo, sí muy hábil y digníssimo de la Cáthedra que desfruta … siendo su Instituto dar y explicar materias Anatómicas, y en cada Curso hazer 25 dissecciones en el Theatro público de Anatomía, que la Ciudad tiene erigido en el Hospital General, para este fin … y assí para que no falten disectores hábiles, ay la providencia de tener la Casa de Anatomía ocho Estudiantes, dedicados para hazer las Dissecciones Anatómicas”. V Gilabert, ‘Prólogo’, Escrutinio physico-medico-anatomico, Madrid, Imprenta de Gerónimo Roxo, 1729, unpaginated. “Cathedratico de Anillo” means literally a “professor who wears a ring”. Bishops and other dignatories, such as holders of chairs, wore a ring of office, which showed that they did no manual work.
63 Gómez-Ferrer Lozano, op. cit., note 52 above, p. 729.
64 M L López Terrada, ‘El Hospital General de Valencia en el siglo XVI (1512–1600)’, Universidad de Valencia, Doctoral Thesis (PhD), 1987, p. 606. A document dated 1586, regarding the extension of the ward of mal de siment, points out that location. Arxiu de la Diputació de València, I-5.1/C-1, leg. 1: Declaraciones de Pere Carbonell … sobre los capítulos de la Cofradía de Bellem y la obra de las enfermerías, quoted by M L López Terrada, ‘El mal de siment en la Valencia del siglo XVI: imágenes del morbo gallico en una ciudad mediterránea europea’, Dynamis, 1991, 11: 119–46, p. 123.
65 López Piñero, op. cit., note 60 above, p. 31.
66 “… siendo preciso para el bien público hubiese semejante exercicio [de la anatomía] y que el aula estubiese con la decencia que pedía y devía estar, por acudir a muchos actos personas de la primera distinción, [Longás] concluyó pidiendo [en su memorial al Ayuntamiento] se bolviese a reedificar la referida aula, y que fuese en otro paraje de dicho Hospital más proporcionado para obviar el que no se pasase por las quadras … [informa ahora el Comisario de la Universidad, Regidor Rivera i Borja] que teniendo obligación el Cathedrático de Anotomía, según Constituciones de la Universidad, de hazer veinte y cinco anotomías cada un año … lo que obliga a la maior precisión es el que haviéndose fabricado nuevamente unas quadras para la combalecencia, éstas impiden el ingreso en dicha aula … Acordóse … desde luego se haga el aula de Anotomía, valiéndose para su costo [calculado en 200 libras por el Regidor] de lo precedido de la sisa cargada sobre el vino”. In the final agreement, signed on 11 Oct. 1714, the City Council pronounced in favour of the second option, that is, the construction of a new theatre. It is interesting that the report of Rivera i Borja, the hospital manager and treasurer, dated 2 September says of the existing classroom, that not only was it “almost ruined” (“mui derruida”) and difficult to access, but also it was “such a little and extremely small place and not big enough to accommodate the many students that studied Medicine and the other people attending this practical teaching” (“… el sitio tan corto y sumamente redusido y no bastante para que quepan los muchos estudiantes que suelen cursar el General de Medesina, Médicos y Sirujanos y otras personas que asisten a esta práctica enseñansa”). See Bulas, op. cit., note 61 above, pp. 119–22.
67 C Císcar Vilata, ‘El Hospital General de Valencia en el siglo XVIII (1700–1800): el edificio, el gobierno, el personal y la asistencia’, Universitat de València, Doctoral Thesis (PhD), 1992, pp. 289–90.
68 À Martínez-Vidal, J Pardo-Tomás, ‘El primitivo teatro anatómico de Barcelona’, Medicina e Historia (3a época), 1996, 65: 5–28.
69 The professorship of anatomy at Barcelona in the first half of the century has been studied by A Fernández Luzón, ‘La Facultad de Medicina de Barcelona (1559–1595)’, Barcelona, Universitat Autònoma de Barcelona, 1995, (unpublished Dissertation). We are grateful to Antonio Fernández for permitting us to consult the original text, as well as for his comments on our essay.
70 A Cardoner, ‘La construcción de un anfiteatro anatómico en Barcelona en el siglo XVII’, Medicina Clínica, 1962, 37 (5): 389–90. The Hospital de Santa Creu was one of the places where anatomical dissections were traditionally performed and from 1488 a royal authorization was available, according to which they could use the bodies of those who died within the hospital. J M Roca, L'Estudi general de Lleida, Barcelona, s.d., p. 112.
71 Arxiu Històric de la Ciutat de Barcelona (hereafter AHCB), Consell de Cent, Estudi General, XVIII–8, pp. 103–4. The regulations of 1629 had simply obliged the apprentice surgeons to study surgery for two years in the Estudi. Ordinacions e nou redrés feta per instauratió, reformatió e reparatió de la Universitat del Studi General, Barcelona, Pere Lacavalleria, 1629, p. 103.
72 Ibid., p. 56. A 1658 register of the College of Surgeons confirms that the statutes of 1638 were put into practice, since the surgeons who wanted to take the examination for registration in this College were required to present their University certificates. AHCB, Gremis, XI–2, ‘Ordinacions del nou redreç del collegi dels cirurgians’.
73 “… la utilidad pública y buena política del Principado”. The phrase in quotes belongs to Josep Vilar's report, printed in January 1657, where he stresses that it would be advisable for the King to establish the post of Protocirujano of the Principality, in spite of legal and political objections to the suggestion. [Josep Vilar], A la pretensión de Proto-cirujano, Barcelona, 1657, p. 14.
74 AHCB, Gremis, XI–2.
75 AHCB, Deliberacions, Consell de Cent, II–153, fol. 374; Cardoner, op. cit., note 70 above, p. 389, seems to have seen the document although he does not quote it. However, A M Perelló reproduces a passage in her article, ‘L'Aula d'Anatomies i la Casa de les Comèdies: dos establiments vinculats a l'Hospital de la Santa Creu (segle XVII)’, Barcelona. Quaderns d'Història, 1995, 1: 85–94, on p. 89.
76 There is much evidence to support the idea that the practice of dissection continued in the pati (patio, courtyard) of the hospital cemetery in the middle of the seventeenth century. For instance, documents relating to the autopsies performed during the plague of 1651; testimonies that the professor had effectively performed the twelve anatomies a year that the regulations stipulated; and the fact that the doctors of medicine had to take an exam that qualified them in la art de anatomia as a prerequisite for entering the public examination for the professorship of anatomy. See Martínez-Vidal, Pardo-Tomás, op. cit., note 68 above, p. 18.
77 AHCB, Deliberacions, Consell de Cent, II–168, fol. 69v. Quoted in Perelló, op. cit., note 75 above, p. 90.
78 Cardoner, op. cit., note 70 above, p. 390. F A Vilarrubias, Noticia histórica-arquitectónica de los edificios del antiguo Hospital de la Santa Cruz y Casa de Convalescencia de San Pablo de la Ciudad de Barcelona, 1401–1928, Barcelona, Diputación Provincial de Barcelona, Biblioteca Central, 1969, p. 49.
79 J d'Alòs, De corde hominis, disquisitio physiologico-anatomica, Barcelona, Antonio Ferrer and Baltasar Ferrer for J Gascon, 1694, pp. 214–15, 218.
80 In spite of his importance, a comprehensive study of Joan d'Alòs remains to be written. For a list of work concerning him, see Martínez-Vidal, Pardo-Tomás, op. cit., note 68 above, p. 23.
81 For the professorship and the anatomical theatre of Madrid, see Pardo-Tomás, Martínez-Vidal, op. cit., note 37 above, pp. 10–15.
82 AGP, Sección Administrativa, Box 12061, file 2.
83 “… tocants a mestre de cases y fuster en la aula anotòmica del corralet del hospital general de la present Ciutat”, AHCB, Manuals, Consell de Cent, XIII–64, unpaginated.
84 According to J Corominas' Diccionari etimològic (Barcelona, 1980), the pam of Barcelona is equivalent to 19.44cm.
85 “… ferro amb invensió que puga rodar dita taula ab facilitat que convinga quan se fan les anatomies y quan se renta la dita taula”, AHCB, Manuals, Consell de Cent, XIII-64, unpaginated.
86 J Danón, Visió històrica de l'Hospital General de Santa Creu de Barcelona. Barcelona, Fundació S. Vives Casajuana, 1978, p. 33. It seems clear that the place that Virgili chose for the setting of the College was precisely “the plot where the classroom of anatomy was situated” (“la parcela donde asentó el Aula de les Anatomies”): D Ferrer, Biografía de Pedro Virgili, Barcelona, Tipografía Emporium, 1963, pp. 327–8.
87 “Primo, que toda vegada que por los Meges y Cirujanos de la dicha cofraría [de San Cosme y San Damián], o por los Meges y Cirujanos que visitarán en el Spital de Sancta María de Gracia será deliberado obrir o anatomizar algún cuerpo muerto en el dicho Spital, lo puedan obrir o anatomizar todo o en parte, agora sea de hombre agora de mujer, tantas cuantas vezes en cada un anyo a ellos será visto, sinse incorrer en pena alguna.” A Fernández Doctor, Documentos para la historia de las profesiones sanitarias: el Colegio de Médicos y Cirujanos de Zaragoza (siglos XV–XVIII), Zaragoza, Colegio Oficial de Médicos de Zaragoza, 1997, pp. 40–4, on p. 41. The royal privilege included not only the members of the College, but also all those physicians and surgeons who practised in the Nuestra Señora de Gracia General Hospital.
88 “… en la tal anatomizazión ninguna persona de qualquier estado o condición sea, no presuma ni ose poner empacho alguno sus pena de mil sueldos”; “en la tal obra ayan de ser clamados los Meges, y Cirujanos de la dicha Cofraría para que hi sean, los que hi querrán ser, y contribuir si algunos gastos acerca de aquello se avrán de facer”. Ibid., p. 41.
89 Juan Tomás Porcell (1528–c.1580), born in Cagliari, Sardinia, was a pupil of Lorenzo de Alderete and Cosme de Medina at the University of Salamanca. Both men played an important part in the dissemination in Castile of the Vesalian reform of anatomy. J M López Piñero, M L Terrada Ferrandis, ‘La obra de Juan Tomás Porcello (1565) y los orígenes de la anatomía patológica moderna’, Medicina Española, 1965, 52: 237–50. J T Porcell Sardo, Información y curación de la peste de Çaragoça y praeservación contra la peste en general, Zaragoza, Viuda de Bartolomé de Nágera, 1565, ch. 3, fols. 3v–8v. Francisco Huguet, professor of anatomy at the University, and Joseph Estiche, chief surgeon at the hospital, also performed several autopsies on people who had died in the plague epidemic that devastated Saragossa in 1652, in order to discover the nature of the disease and to back up the preventive and therapeutical measures used. See J Estiche, Tratado de la peste en Çaragoça, en el año 1652, Pamplona, por Diego de Zabala, 1655, pp. 16–19. For the effects of this epidemic, see also J Maiso González, La peste de 1652 en Zaragoza, Zaragoza, Institución Fernando el Católico, 1980.
90 A San Vicente, Monumentos diplomáticos sobre los edificios fundacionales de la Universidad de Zaragoza y sus constructores, Zaragoza, Institución Fernando el Católico, 1981, pp. 7–9, 167–8.
91 Archivo Histórico Provincial de Zaragoza (hereafter AHPZ), Protocolos Notariales, Martín Español, año 1586, fols. 143–146.
92 The palmo of Saragossa is approximately equivalent to 19.3cm. See Pesas, medidas y monedas (segunda edición). Resumen de las unidades usadas en distintas provincias de España, [Madrid], Dirección General de Agricultura, Servicio de Publicaciones Agrícolas, c. 1930, p. 147.
93 A Baquero, Bosquejo histórico del Hospital Real y General de Nuestra Señora de Gracia de Zaragoza, Zaragoza, Institución Fernando el Católico, 1952, p. 54: “the Cemetery was walled in and divided into two parts: one of them for the purpose of burials, and the other, since it had the stations of the Via Crucis and the statue of the Mother of God, was used as a place of worship, inside which was the morgue and the room where the doctors and professors of the University performed the anatomies”; (“El Cementerio, que estaba tapiado y dividido en dos partes: la una destinada a enterramientos, y la otra, que por tener las estaciones del Vía Crucis y la estatua de la Madre de Dios, servía de calvario, encontrándose en su interior el depósito de cadáveres y el aposento donde los médicos y catedráticos de la Universidad hacían las anatomías”). Unfortunately, Baquero does not give the source of this information.
94 According to a report written after a tour of inspection carried out at the hospital at the beginning of the seventeenth century, which says that the anatomical theatre was situated next to the cemetery, the building had apparently only four windows: “Across [the road] there is a room with its lock and key and four windows with its wooden shutters that the surgeons and professors and physicians of the University use for performing anatomies”; (“A otro lado [del camino] es el aposento que sirve de hazer lanatomia los cirujanos y Cathedraticos de la Universidad y medicos della con su cerraja y llave y quatro ventanas con sus balagostes de madera”). Archivo de la Vicaría del Hospital Provincial de Nuestra Señora de Gracia de Zaragoza, ‘Libro de Visitas del Hospital año de 1600 en adelante [1600–8]’, p. 661. We are grateful to Asunción Fernández Doctor for this information.
95 “… de algún cuerpo humano o parte del, procurándose por parte de la universidad de haber cuerpos humanos de algunos ajusticiados con licencia del virrey o del hospital de los regidores y faltándolo muestren en las figuras y estampas que dello hay”. Archivo de la Corona de Aragón, Secretaría de Aragón, leg. 79, Fundación y creación de la Universidad y Estudio General de la ciudad de Zaragoza y los Estatutos y Ordinaciones della, en el año MDLXXXIII, Statute 31, “De los catedráticos de Medicina”, l. 1170. Quoted by M Jiménez Catalán, J Sinués y Urbiola, Historia de la Real y Pontificia Universidad de Zaragoza, 2 vols, Zaragoza, Tipografía “La Académica”, 1923, vol. 2, p. 10.
96 The University of Huesca regarded with some suspicion the establishment of a new university so close to it and feared for its own survival. Therefore, it opposed Pedro Cerbuna's initiative and brought a prolonged lawsuit against the University of Saragossa. F Solano Costa, ‘Pedro Cerbuna y el funcionamiento de la nueva Universidad’, in Historia de la Universidad de Zaragoza, Madrid, Editora Nacional, 1983, pp. 101–7.
97 “[The professor of Anatomy] will perform 18 dissections from Saint Luke's day to March 1st; six of them must be of the complete body and twelve of parts of the body; and whenever he does not perform it, the fine will be of [twenty] reales. Two thirds of the money will be for the Coffers and the remaining third part for the accuser. The anatomies must be performed on the three cavities, on the head, on the eyes, on the nose, on the ears, on the tongue, on the larynx, on the arms, on legs, on the uterus; and finally on whatever other small parts there may be in the human body. The general autopsies must be done on the veins, taking them from their origin, that is the liver, and following them through all the parts of the body in which they branch. The following year, the Anatomy will be performed on the arteries, starting from the heart, and following them everywhere they go. The third year the autopsies must be performed on all the nerves, starting from the brain”; (“Hará [el catedrático de anatomía] 18 disecciones desde el señor san Lucas, hasta primero de Março, es a saber: seis universales, y doce particulares; y tenga pena por cada vez que lo dejara de hacer, [veinte] reales; las dos partes para el Arca, y la tercera parte [para] el denunciador; y sean las tres cabidades [sic], de la cabeça, de los ojos, de las narices, de las orejas, de la lengua, de la laringe, de los brazos, de piernas, del útero; y finalmente de cualesquiera particulas en el cuerpo humano se hallan; y las generales sean de las venas, tomándolas de su origen, que es el hígado, y siguiéndolas por todas partes del cuerpo; en que se ramifican. Otro año de las arterias, començando desde el coraçón, y prosiguiendo todas por las partes, en que van a parar. Otro año de todos los nervios, començando desde el celebro”). Estatutos de la Universidad y Estudio General de la ciudad de Çaragoça confirmados por la Majestad Católica de Felipe IV, Title 34, pp. 60–1. According to the statutes of 1597 and those of 1618, the professorship of anatomy was provided with 60 pounds and 60 escudos respectively. By comparison with some other university professorships and even with the rest of the Medical Faculty, it was the worst paid, except for that of surgery. Jiménez Catalán, Sinués y Urbiola, op. cit., note 95 above, vol. 2, pp. 12–17. The statutes of 1625 assigned 90 pounds to the professor of “Anatomy and Medical Botany” and those of 1645, 50 escudos, whereas those of 1684, 50 pounds. It has not been possible to discover whether the professor earned a bonus, in money or in kind, for each anatomy accomplished.
98 “Ittem, estatuimos y ordenamos que el Catredático [sic] de Anatomía que es, o, por tiempo será, sea tenido y obligado hacer las anathomías que parecieran necesarias de las partes convenientes al dicho exercicio de parteras a ellas privadamente, con el recato y compostura conveniente, y las dichas tengan obligación de acudir a la Camarilla del Hospital, o puesto que se les señalara, el día y hora señalado por dicho Catedrático.”AHPZ, Protocolos Notariales, Juan Francisco Sánchez del Castellar, 1649, fol. 976, Colegio de Médicos y Cirujanos de Zaragoza. ‘Ordinaciones para parteras’. Quoted in Fernández Doctor, op. cit., note 87 above, pp. 122–5, on p. 124.
99 “Considerando que el ejercicio anatómico es el más preciso para la perfección de un cirujano, y que de la repetición y buen método en las disecciones anatómicas resultan especiales y grandes beneficios al bien público, se ordena al disector anatómico, que es y será en dicho Hospital, que en el tiempo arriba prefijado para los repasos, todos los sábados y siempre que haya ocasión oportuna de cadáver, tenga obligación de avisar al Catedrático de Anatomía en la forma que se ha acostumbrado para el acto de la disección cuidando de que el Teatro se halle con la limpieza y prolijidad correspondiente, teniendo a su custodia las llaves y lo que se requiere para hacer demostrables las partes, y cuidando del estuche y hierros anatómicos que a este fin tiene el Hospital de que es responsable dicho disector.” Quoted in A Fernández Doctor, El Hospital Real y General de Nuestra Señora de Gracia de Zaragoza en el siglo XVIII, Zaragoza, Institución Fernando el Católico, 1987, p. 330. These Ordinaciones of 1681 were added to those of 1655 in the section entitled “Para la instrucción y adelantamiento de los sirvientes cirujanos”; (“For the apprentice surgeons' learning and improvement”).
100 For Juanini's place in the novator movement, see J M López Piñero, ‘Giovanibattista Giovannini (1636–1691) e gli inizi in Spagna della medicina moderna e della iatrochimica’, Castalia, 1965, 21: 89–98.
101 J B Juanini, Discurso político y phísico, Madrid, 1679, fol. 46r–46v: “[the valves of the veins] are palpable, as my Teacher of Anatomy taught me at the University of Pavia, where I learned, and practised this discipline from 1660 to 1663 and afterwards I lectured on it at the Universities of Salamanca and Saragossa … and therefore, those who still insist on being against it [the circulation of the blood], should carry out the experiments which others have done so as to undeceive themselves and know the truth (which is very necessary for Physicians and Surgeons)”; (“… [las válvulas de las venas] son palpables, como demostrativamente me las enseñò mi Maestro de Anotomía de la Universidad de Pavía, en donde aprendí, y practiquè esta facultad desde el año de 60 hasta el de 63 y después las he mostrado en las Universidades de Salamanca y Zaragoça … y assí los que todavía estàn obstinados contra ella [la circulación de la sangre], hagan las experiencias, con las quales otros se han desengañado, y veràn la verdad (qual es muy necessaria para los Médicos, y Cirujanos)”, fols. 46r–46v). In the same work (fol. 24r), Juanini mentions that, in the same theatre, he had found a polyp of fleshy appearance in the course of a dissection of the cranial cavity: “In 1655 I have seen a similar one in the Hospital of Milan, in a person that died suddenly, and at the anatomical Theatre of Saragossa when I was dissecting the head of a corpse, in the presence of Doctor Serrano, Professor of Anatomy, and of Doctor Sanz Mostrelt, in the Sinu de la Falsmisoria, and in the jugular veins, the blood being solid and fibrous and having the appearence of flesh”; (“De la misma suerte lo he visto yo en el Hospital de Milán, el año de 1655, en uno que murió de repente, y en Zaragoza, disecando la cabeça de un cadáver, en el Theatro anatómico de dicha Ciudad, a la presencia del Doctor Serrano, Cathedrático de Anatomía, y del Doctor Sanz Mostrelt, en el Sinu de la Falsmisoria, y en las venas jugulares, la sangre concreta, y fibrosa del modo, y forma de la carne.”)
102 Francisco San Juan y Campos was a priest and the incumbent of Saint Philip [Neri]'s Church of Saragossa. He was appointed to the professorship of anatomy in 1686, he held that of Vísperas in 1701, and two years later, that of Prima. He died in 1705. Hernández Morejón, op. cit., note 10 above, vol. 7, pp. 7–8.
103 “En la célebre Universidad de Zaragoza, Corte del Reyno de Aragòn, propugnó y estableció esta doctrina el Doct. D. Francisco San Juan, y Campos, Racionero de aquella Santa Iglesia Metropolitana, y Cathedrático entonces de anathomía, y después de Prima de Medicina, con singular aplauso, digno de su delicado, y perspicaz ingenio, siguiendo todo el resto de la escuela, esta doctrina, que quedó establecida, como principio elemental, subiendo a mi intento, de mucha authoridad esta aceptación, pues nadie de los Europeos ignora, que en este celebrado Museo de las Sciencias, floreçe la Medicina, en el más elebado crédito, debiéndose éste al continuo exercicio anothómico que dos vezes a la Semana se executa en el Theatro, o Salón, que para este efecto hay en aquel célebre Hospital General, concurriendo todos los Professores de esta sciencia a tan importante demostración [la circulación de la sangre]”. F Bottoni, Evidencia de la circulación de la sangre, Lima, Imprenta de la Calle de Palacio, 1723, H4v–Ir.
104 Danón, op. cit., note 86 above. In 1401 the Studi de Medicina received a royal privilege for practising dissections from King Martin I, about ten years earlier than the University of Lleida. The royal privilege followed the model established in Montpellier in 1340 that ordered the dissection of one corpse every two years. A Cardoner i Planas, Història de la medicina a la Corona d'Aragó (1162–1479), Barcelona, Ed. Scientia, 1973, pp. 134–6. A transcription of the document can be found in A Torre y del Cerro, Documentos para la historia de la Universidad de Barcelona, Barcelona, Facultad de Filosofía y Letras, 1971, pp. 103–5.
105 Fernández Doctor, op. cit., note 87 above, pp. 38–9. Baquero's work, op. cit., note 93 above, remains useful.
106 After the failed attempt of 1482, which for economic and political reasons did not prosper, the three Valencian hospitals were finally amalgamated in 1512 when the town Consell appointed a commission designed for that purpose. It was made up of representatives from the Consell, the cathedral chapter, and the powerful Hospital dels Ignocents. See M Gallent Marco, 'El proceso de unificación de los hospitales valencianos (1400–1512), in Estudios dedicados a Juan Peset Aleixandre, op. cit., note 56 above, vol. 2, pp. 69–84; López Terrada, op. cit., note 64 above, pp. 331–7.
107 Cardoner i Planas, op. cit., note 104 above, pp. 78–85; M McVaugh, L García Ballester, ‘The medical faculty at early fourteenth-century Lérida’, History of Universities, 1989, 8: 1–25.
108 The Studi de Medicina—which claimed a monopoly on teaching—regarded the establishment of the University with some suspicion. The agreement between those institutions, signed in 1565, put an end to their disputes and as a result medical studies in Barcelona flourished. Fernández Luzón, op. cit., note 69 above.
109 Jiménez Catalán, Sinués y Urbiola, op. cit., note 95 above, vol. 2, pp. 8–12.
110 For the establishment of the University of Valencia, see A Felipo Orts, La Universidad de Valencia durante el siglo XVI (1499–1611), Universitat de València, 1993, pp. 17–20.
111 It should be remembered that the number of anatomies was not the same as the number of bodies required, since the regulations distinguished between dissections of the entire body and those of parts of the body.
112 The term casa de anatomía is probably the most usual, at least in the sixteenth century. It suggests an independent building specifically dedicated to the dissection of corpses. The diminutive caseta (little house) (Valencia, 1586) indicates that the building was small in size and of little architectural value. Aposento (room) (Saragossa, 1586) refers to the room inside the “house” where the dissections were performed. Aula de anatomía (classroom of anatomy) (Barcelona, 1573) reveals the educational, academic nature of the room where the dissections were done and, definitively, the university links with the hospital. Teatro (theatre), much used in the documents relating to the anatomical theatre of Barcelona, was also used in university circles as the classroom where teachers and students met, a meaning that was included in the eighteenth-century Diccionario de Autoridades, Madrid, 1726–39, see vol. 1, p. 485, vol. 6, p. 627.