Hostname: page-component-7bb8b95d7b-dvmhs Total loading time: 0 Render date: 2024-09-20T02:38:58.291Z Has data issue: false hasContentIssue false

From The Epistle of St Jerome to Demetriades

Published online by Cambridge University Press:  30 August 2024

Abstract

Image of the first page of this content. For PDF version, please use the ‘Save PDF’ preceeding this image.'
Type
Other
Copyright
Copyright © 1951 Provincial Council of the English Province of the Order of Preachers

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

Footnotes

1

College of St John Baptist, Oxford, MS. 94, folio 127. Not Jerome, but Pelagius; ch. ix of the original. Migne P.L. 30, col. 24, line 5.

References

2 gradus, degree

3 Translator's prologue.

4 acceptably, convenient, pleasing. The passages in italics are underlined in the text and are generally translations of scriptural texts—but not invariably.

5 Latin: scito itaque in scripturis divinis, per quas solas potes plenam Dei intelligere coluntatem. (English, modifies this, albeit obscurely.)

6 Compare the text: conceduntur quidem nuptiae carnium usus et vinum: sed horum omnium abstinentia, concilio perfectiore suadetur. Ad virginitatis honorem pertinet lioentia nuptiarum: et escarum indulgentia tirtutem abstinentiae clariorem fecit.

7 promised.

8 that one, i.e., the counsels; that other, i.e., the commandments.

9 The corrected Latin text has: De justitia non dicitur: Qui potest facere, faciat. (Cap. X, col. 25. Migne op. cit.

10 Behight: is promised.

11 addeth.

12 close, bar.

13 more lightly.