Hostname: page-component-78c5997874-g7gxr Total loading time: 0 Render date: 2024-11-19T12:24:12.823Z Has data issue: false hasContentIssue false

Subject expression and discourse embeddedness in Emirati Arabic

Published online by Cambridge University Press:  27 September 2013

Jonathan Owens
Affiliation:
Bayreuth University
Robin Dodsworth
Affiliation:
North Carolina State University
Mary Kohn
Affiliation:
University of North Carolina, Chapel Hill

Abstract

Since Prince (1981) and Givón (1983), studies on discourse reference have explained the grammatical realization of referents in terms of general concepts such as “assumed familiarity” or “discourse coherence.” In this paper, we develop a complementary approach based on a detailed statistical tracking of subjects in Emirati Arabic, from which two major categories of subject expression emerge. On the one hand, null subjects are opposed to overt ones; on the other, subject-verb (SV) is opposed to verb-subject (VS). Although null subjects strongly correlate with coreferentiality with the subject of the previous clause, they can also index more distant referents within a single episode. With respect to SV vs. VS, morpholexical classes are found to be biased toward one or the other: nouns are typically VS, pronouns SV. We conclude that the null subject variant is the norm in Emirati Arabic, and when an overt subject is appropriate, lexical identity biases the subject into SV or VS order, generating word order as a discourse-relevant parameter. Overall, our approach attempts to understand Arabic discourse from a microlevel perspective.

Type
Research Article
Copyright
Copyright © Cambridge University Press 2013 

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

References

REFERENCES

Al-Rawi, Rosina. (1990). Studien zum Arabischen Dialekt von Abu Daby. Heidelberg: Julius Groos.Google Scholar
Appen Pty Ltd. (2006). Gulf Arabic conversational telephone speech. Philadelphia: Linguistics Data Consortium. Available at: http://www.ldc.upenn.edu/Catalog/catalogEntry.jsp?catalogId=LDC2006T15.Google Scholar
Ariel, Mira. (1988). Referring and accessibility. Journal of Linguistics 24:6587.CrossRefGoogle Scholar
Ariel, Mira. (1994). Interpreting anaphoric expressions: A cognitive versus a pragmatic approach. Journal of Linguistics 30:342.CrossRefGoogle Scholar
Ariel, Mira. (2000). The development of person agreement markers: From pronouns to higher accessibility markers. In Barlow, M. & Kemmer, S. (eds.), Usage-based models of language. Stanford: Center for the Study of Language and Information. 197260.Google Scholar
Benmamoun, Elabbas, & Choueiri, Lina. (2013). The syntax of Arabic from a generative perspective. In Owens, J. (ed.), The Oxford handbook of Arabic linguistics. Oxford: Oxford University Press. 115–64.CrossRefGoogle Scholar
Birner, Betty. (1994). Information status and word order: An analysis of English inversion. Language 70:233259.CrossRefGoogle Scholar
Brown, C. (1983). Written English. In Givón, T. (ed.), Topic continuity in discourse: A quantitative cross-language study. Amsterdam: Benjamins. 317341.Google Scholar
Brustad, Kristen. (2000). The Syntax of spoken Arabic. Washington, DC: Georgetown University Press.Google Scholar
Buba, Bello, & Owens, Jonathan. (2007). Glavda morphology. In Kaye, A. (ed.), Morphologies of Asia and Africa. Winona Lake, IN: Eisenbrauns. 641676.Google Scholar
Chafe, Wallace. (1994). Discourse, consciousness, and time. Chicago: University of Chicago Press.Google Scholar
Dahlgren, Sven-Olof. (1998). Word order in Arabic. Göteberg: Acta Universitatis Gothoburgensis.Google Scholar
Erker, Daniel, & Guy, Gregory. (2012). The role of lexical frequency in syntactic variability: Variable subject personal pronoun expression in Spanish. Language 88:526557.CrossRefGoogle Scholar
Ferrari, Lilian V. (1990). Distribution and function of word order variation in Brazilian Portuguese. Journal of Pragmatics 14:649666.CrossRefGoogle Scholar
Frajzyngier, Zygmunt. (2012). A grammar of Wandala. Berlin: Mouton.CrossRefGoogle Scholar
Givón, Talmy (ed.). (1983). Topic continuity in discourse: A quantitative cross-language study. Amsterdam: Benjamins.CrossRefGoogle Scholar
Givón, Talmy. (1988). The pragmatics of word-order: Predictability, importance and attention. In Hammond, M., Moravcsik, E. & Worth, J. (eds.), Studies in syntactic typology. Amsterdam: Benjamins. 243284.CrossRefGoogle Scholar
Givón, Talmy. (1992). The grammar of referential coherence as mental processing instructions. Linguistics 30:556.CrossRefGoogle Scholar
Gundel, Jeanette, Bassene, Mamadou, Gordon, Bryan, Humnick, Linda, & Khalfaoui, Amel. (2010). Testing predictions of the givenness hierarchy framework: A crosslinguistic investigation. Journal of Pragmatics 42:17701785.CrossRefGoogle Scholar
Hoffiz, Benjamin. (1995). Morphology of U.A.E. Arabic, Dubai dialect. Ph.D. thesis, University of Arizona.Google Scholar
Holes, Clive. (2009). Word order and textual function in Gulf Arabic. In Owens, J. & Elgibali, A. (eds.), Information structure in spoken Arabic. London: Routledge. 6174.Google Scholar
Hothorn, T., Hornik, K., & Zeileis, A. (2006). Unbiased recursive partitioning: A conditional inference framework. J Comput Graph Stat 15:651674.CrossRefGoogle Scholar
Jacennik, Barbara, & Dwyer, Matthew. (1992). Verb-subject order in Polish. In Payne, D. (ed.), Pragmatics of word order flexibility. Amsterdam: Benjamins. 209242.CrossRefGoogle Scholar
Lambrecht, Knud. (1994). Information structure and sentence form. Cambridge: Cambridge University Press.CrossRefGoogle Scholar
Levelt, Willem. (1989). Speaking: From intention to articulation. Cambridge: MIT Press.Google Scholar
Levinson, S. (1987). Pragmatics and the grammar of anaphora: A partial pragmatic reduction of binding and control phenomena. Journal of Linguistics 23:379434.CrossRefGoogle Scholar
Maas, Utz. (2011). Marokkanisches Arabisch: Die Grundstrukturen. Munich: Lincom.Google Scholar
Meyer, Karen. (1992). Word order in Klamath. In Payne, D. (ed.), Pragmatics of word order flexibility. Amsterdam: Benjamins. 167192.CrossRefGoogle Scholar
Mithun, Marianne. (1992). Is basic word order universal? In Payne, D. (ed.), Pragmatics of word order flexibility. Amsterdam: Benjamins. 1561.CrossRefGoogle Scholar
Naro, Anthony, & Votre, Sebastiao. (1999). Discourse motivations for linguistic regularities: Verb/subject order in spoken Brazilian Portuguese. Probus 11:75100.CrossRefGoogle Scholar
Owens, Jonathan, Dodsworth, Robin, & Rockwood, Trent. (2009). Subject-verb order in spoken Arabic: Morpholexical and event-based factors. Language Variation and Change 21:3967.CrossRefGoogle Scholar
Owens, Jonathan, Young, Bill, Rockwood, Trent, Mehall, David, & Dodsworth, Robin. (2010). Explaining Ø and overt subjects in spoken Arabic. In Owens, J. & Elgibali, A. (eds.), Information structure in spoken Arabic. London: Routledge. 2060.Google Scholar
Owens, Jonathan, & Dodsworth, Robin. (2010). Stability in subject-verb word order: From contemporary Arabian Peninsular Arabic to Biblical Aramaic. Anthropological Linguistics 51:151175.CrossRefGoogle Scholar
Prince, Ellen F. (1981). Toward a taxonomy of given–new information. In Cole, P. (ed.), Radical pragmatics. New York: Academic Press. 223255.Google Scholar
R Development Core Team. (2010). R: A language and environment for statistical computing. Vienna: R Foundation for Statistical Computing. Available at: http://www.R-project.org/.Google Scholar
Tagliamonte, Sali, & Baayen, Harald. (2012). Models, forests, and trees of York English: Was/were variation as a case study for statistical practice. Language Variation and Change 24:179202.CrossRefGoogle Scholar
Tomlin, Russel, & Rhodes, Richard. (1992). Information distribution in Ojibwa. In Payne, D. (ed.), Pragmatics of word order flexibility. Amsterdam: Benjamins. 117136.CrossRefGoogle Scholar