Published online by Cambridge University Press: 16 September 2005
This article examines three representations of South African Indian English in print: The Adventures of Applesammy and Naidoo (1946) by Ray Rich; The Lahnee's Pleasure (c. 1972) by Ronnie Govender; and The Wedding (2001) by Imraan Coovadia. The use of dialect is a defining feature of all three texts. I show that the tools provided by variation theory are particularly useful in the analysis of literature that uses direct speech to portray characters and types. In particular, the principles of variation theory can be used to: (a) reveal the nature of stereotyping in the first text (a parody), which relies on the suppression of variation, and the generalization of linguistic and social characteristics; (b) evaluate the fidelity of a “realist” dialect representation of the community in the second text (a play); and (c) help characterize the nonrealist, nonstereotyping, imaginative use of language in the third text (a post-modern novel).An early version of the research for this article was presented at the IAWE (International Association of World Englishes) Conference, Potchefstroom University, 2001; at seminars at the University of Cape Town and University of Pennsylvania in 2002; and at NWAVE (New Ways of Analysing Variation in English and Other Languages), Stanford University, 2002. A revised and expanded version was presented at ASNEL (Association for the Study of New English Literatures), Magdeburg, 2003. I thank participants at these conferences and three anonymous LVC referees for feedback and comments, Malcah Yaeger-Dror for discussions of her related research, and Sarah and Clare Johnson for the graphics. I am especially grateful to the University of Cape Town's Research Committee for a grant that supported this research.