Crossref Citations
This article has been cited by the following publications. This list is generated based on data provided by
Crossref.
Wodak, Ruth
2013.
Dis-Citizenship and Migration: A Critical Discourse-Analytical Perspective.
Journal of Language, Identity & Education,
Vol. 12,
Issue. 3,
p.
173.
Wodak, Ruth
2013.
Multilingualism and Multimodality.
p.
81.
Magistro, Elena
2013.
The challenges of ‘translating’ polite discourse for theEUmultilingual community.
International Journal of Applied Linguistics,
Vol. 23,
Issue. 1,
p.
60.
Alimoradian, Kiya
2014.
‘Makes Me Feel More Aussie’: Ethnic Identity and VocativeMatein Australia.
Australian Journal of Linguistics,
Vol. 34,
Issue. 4,
p.
599.
Burroughs, Elaine
2015.
Discursive representations of ‘illegal immigration’ in the Irish newsprint media: The domination and multiple facets of the ‘control’ argumentation.
Discourse & Society,
Vol. 26,
Issue. 2,
p.
165.
Burroughs, Elaine
2015.
The Discourse of Controlling “Illegal Immigration” in Irish Parliamentary Texts.
Journal of Language and Politics,
Vol. 14,
Issue. 4,
p.
479.
McDowell, Joanne
2015.
Masculinity and Non‐Traditional Occupations: Men's Talk in Women's Work.
Gender, Work & Organization,
Vol. 22,
Issue. 3,
p.
273.
Norris, Sigrid
and
Makboon, Boonyalakha
2015.
Objects, Frozen Actions, and Identity: A Multimodal (Inter)action Analysis.
Multimodal Communication,
Vol. 4,
Issue. 1,
2015.
Crime and Corpus.
Vol. 20,
Issue. ,
Wodak, Ruth
and
Reisigl, Martin
2015.
The Handbook of Discourse Analysis.
p.
576.
Crawford, Troy
Mora Pablo, Irasema
and
Lengeling, M. Martha
2016.
Struggling Authorial Identity of Second Language University Academic Writers in Mexico.
PROFILE Issues in Teachers' Professional Development,
Vol. 18,
Issue. 1,
p.
115.
Capstick, Tony
2016.
Literacy mediation in marriage migration from Pakistan to the United Kingdom: Appropriating bureaucratic discourses to get a visa.
Discourse & Society,
Vol. 27,
Issue. 5,
p.
481.
Beneke, Margaret R.
and
Cheatham, Gregory A.
2016.
Inclusive, Democratic Family–Professional Partnerships.
Topics in Early Childhood Special Education,
Vol. 35,
Issue. 4,
p.
234.
Capstick, Tony
2016.
Multilingual Literacies, Identities and Ideologies.
p.
81.
Khrushcheva, Olga
and
Poberezhskaya, Marianna
2016.
The Arctic in the political discourse of Russian leaders: the national pride and economic ambitions.
East European Politics,
Vol. 32,
Issue. 4,
p.
547.
Barakos, Elisabeth
2016.
Language policy and governmentality in businesses in Wales: a continuum of empowerment and regulation.
Multilingua,
Vol. 35,
Issue. 4,
p.
361.
Fielding, Ruth
2016.
Bilingual identity negotiation in practice: teacher pedagogy and classroom interaction in a bilingual programme.
The Language Learning Journal,
Vol. 44,
Issue. 2,
p.
152.
Savski, Kristof
2016.
Analysing voice in language policy: plurality and conflict in Slovene government documents.
Language Policy,
Vol. 15,
Issue. 4,
p.
505.
Baratta, Alex
2017.
Accent and Linguistic Prejudice within British Teacher Training.
Journal of Language, Identity & Education,
Vol. 16,
Issue. 6,
p.
416.
Wilmot, Natalie Victoria
2017.
Language and the faces of power.
International Journal of Cross Cultural Management,
Vol. 17,
Issue. 1,
p.
85.