No CrossRef data available.
Article contents
Art. VII.—On the Identification of Nagarahara, with reference to the Travels of Hiouen-Thsang
Published online by Cambridge University Press: 15 March 2011
Extract
On leaving for India to accompany the army into Afghanistan in 1878, Colonel Yule, among other hints of places of interest of an archæological character to be looked out for, mentioned Nagarahara, the capital of the Jelalabad Valley in the Buddhist period. In the time of Hiouen-Thsang the district bore the same name as the capital, and it had no king of its own, but belonged to Kapisa, a city situated somewhere in the direction of Kabul. The district of Nagarahara extended to about 600 Chinese Li, from east to west, which would be over 100 miles. This might reach from about Jugduluck to the Khyber, so that in this last direction it would thus border on Gandara, and on the other extremity would touch Kapisa, which was also the name of the district as well as the capital of that name. The Valley of Jelalabad is small in comparison to that of the province which formerly belonged to it. From Darunta on the west to Ali-Boghan on the east is fifteen miles, but, on the left bank of the Kabul River, the flat land of Kamah extends the valley on that side, about five or six miles further to the east. The termination of the Valley at this place is called Mirza Kheyl, a white rocky ridge comes down close to the river, and there are remains of Buddhist masonry on it, with caves in the cliff below. On the right bank opposite Mirza Kheyl is Girdi Kas, which lies in a small valley at the northern end of a mass of hills which terminates the Jelalabad Valley on that side at Ali-Boghan, separating it from the Chardeh Plain, which again extends as far as Basawul. I got a kind of bird's-eye view of this one day from a spur of the Sufaid Koh, 8,000 feet high, near to Gundumuck, and the Jelalabad Valley and the Chardeh Plain seemed to be all one, the hills at Girdi Kas appearing at this distance to be only a few slight mounds lying in the middle of this space, which would be altogether about 40 miles in extent. When in the Jelalabad Valley, the Girdi Kas hills are undoubtedly the eastern barrier, while the Siah Koh Range is the western. The Siah Koh Range trends to the south-west, and then turns due west, forming a distinct barrier on the north till it is lost at Jugduluck; there are only some low-lying ridges between Futteeabad and Gundumuck, but they are so small that it might be said to be a continuous valley all the way from Ali-Boghan to the plain of Ishpan. The eastern end of the Siah Koh Range terminates at Darunta, which is the north-west corner of the Jelalabad Valley. The Kabul River, instead of going round the extreme end of this range, has, by some curious freak, found a way through the rocky ridge so close to the extremity, that it leaves only what might be called one vertebra of this stony spine beyond. The river here has formed for itself a narrow gorge through perpendicular cliffs, in which it flows, from the district of Lughman, into the level plain of the Jelalabad Valley. The Surkhab pours down from the Sufaid Koh, starting close to Sikaram, the highest point of the range, which our surveyors found to be 15,600 feet above the sea. It passes over the western end of the Ishpan plain, towards the Siah Koh Range, and it then keeps to the contour of its base all the way to the Jelalabad Valley, and joins the Kabul River about two miles below Darunta.
- Type
- Original Communications
- Information
- Copyright
- Copyright © The Royal Asiatic Society 1881
References
page 185 note 1 This is only a guess, and I have great distrust of my own accuracy in estimates of this kind.—W. S.
page 186 note 1 Bagram, some authorities give the meaning of this word to be “the City,” or “Chief City,” and that the term remains yet on the sites where old cities have stood. Sir Henry Rawlinson explains the word as meaning “God's Acre,” and that it implies a place of sepulture.
page 187 note 1 Julien's Trans. vol. i. p. 96.Google Scholar
page 188 note 1 This size round the base agrees in a rough way with my guess of the length of ridge on the top; but I would say that it is more of a ridge than a mound.
page 190 note 1 The publication of this may lead some one who may visit the spot to make more careful enquiries as to which spot the title of Khwaja Lahoree belongs.
page 191 note 1 Julien's Trans, vol. i. p. 97.Google Scholar
page 196 note 1 Beal's Trans, p. 43.Google Scholar
page 198 note 1 Beal's Trans, p. 41.Google Scholar
page 198 note 2 This is the name on the new survey maps. When I mention the present place, I use this name, but when the ancient town is meant, I use the earlier form of the word. I may mention that, to the west of the place, there is an important group of caves, to which in the map I have given Massou's name of Tappa Zurgaran, or “The Goldsmith's Mound”; but one of the caves, which is more extensive than the others, is known as the palace of the Rajah Hoda, the word from which Hada or Hidda is supposed to be derived. The cave being Buddhist, its connection with this rather mythical Rajah is doubtful.
page 200 note 1 An account of these coins, with photographs, by Dr. Hoernle, will be found in the Proceedings of the Asiatic Society of Bengal, for March, April, and August, 1879, and a more detailed account of the explorations, with descriptions and drawings of the architecture, are given in a paper read by myself before the Roy. Inst. of Brit. Archts. on the 12th Jan. 1880.
page 202 note 1 History of Indian and Eastern Architecture, p. 78.Google Scholar