Hostname: page-component-586b7cd67f-l7hp2 Total loading time: 0 Render date: 2024-11-25T16:12:46.104Z Has data issue: false hasContentIssue false

The Jenks Collection of Syriac Manuscripts in the University Library, Cambridge

Published online by Cambridge University Press:  15 March 2011

Extract

The following article is based on a paper that was read to the Christian Orient Section of the Twentieth Congress of Orientalists in Brussels, September, 1938.

Type
Articles
Copyright
Copyright © The Royal Asiatic Society 1939

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

References

page 581 note 1 A description of this MS. is given on p. 600.

page 581 note 2 A more comprehensive catalogue may be consulted in the University Library; see Syriac MSS. (Jenks Collection), described by the Rev. A. E. Goodman, University Library, Cambridge, 1937.

page 582 note 1 See Schram, R., Kalendariographische und Chronologische Tafeln, Leipzig, 1908Google Scholar. I have computed the Julian era here and elsewhere.

page 582 note 2 An Italian mark of the early sixteenth century. See Briquet, C. M., Les Filigranes, Dictionnaire Historique des Marques du papier dès leur apparition vers 1282 jusqu'en 1600, Paris, 1907, vol. i, pp. 345 ffGoogle Scholar.

page 582 note 3 This and some of the other MSS. are now being rebound.

page 582 note 4 According to Schram, op. cit., this would have been Tuesday.

page 584 note 1 Briquet, op. cit., vol. iv, pp. 685 ff.

page 584 note 2 Wright, W., Catalogue of Syriac MSS. in Univ. of Cambridge, Cambridge, 1901Google Scholar.

page 584 note 3 Notice sur les MSS., syriaques conservés dans la bibl. du patriarcat chaldéen de Mossoul, Revue des bibliothèques, Oct.–Déc, 1907.

page 584 note 4 This MS., described by Addo Scher in the Journal Asiatique, Ser. x, t. 10, is now in Mosul. (See Vosté, J. M. O.P., Notes sur les Manuscrits Syriaques, de Diarbekr et autres localités d'Orient. Le Muséon, t. 50, 1937, pp. 348393Google Scholar). I am indebted to Fr. J. M. Vosté, O.P., for this information and for other valuable assistance in the compilation of this catalogue.

page 584 note 5 This MS. closely resembles Cambridge Add. 1991.

page 585 note 1 (?) The Library of the Museum Association of Oroomiah College. This MS. does not correspond with No. 37 in Sarau and Shedd's Catalogue (see footnote, p. 587).

page 585 note 2 According to Schram, op. cit., this would have been Thursday.

page 586 note 1 So it appears to be. However, the “rā” is no doubt merely an extravagant flourish at the end of the .

page 587 note 1 According to Schram, op. cit., this would be Monday.

page 587 note 2 Fr. Vosté tells me that the writing of this scribe has served as a model for the Nestorian fount of the Dominican Press at Mosul.

page 587 note 3 Canon F. N. Heazell tells me that some 100 to 150 Syriac MSS., chiefly modern copies, were lost. I have been unable to discover any catalogue of this collection.

page 587 note 4 This collection, containing a total of 232 Syriac MSS., was made through the efforts of Dr. J. H. Shedd. See Catalogue of Syriac Manuscripts in the library of the Museum Association of Oroomiah College, Oshana Sarau, and W. A. Shedd, Oroomiah, Persia, 1898. On the vicissitudes of other Syriac libraries in the Near East see J. M. Vosté, op. cit., pp. 345–351.

page 587 note 5 Or. 1312, Or. 1317, Or. 1320, Or. 1341.

page 589 note 1 Cf. Cambr. Add. 2013.

page 589 note 2 See Corpus Scriptorum Christianorum Orientalium, Series secunda, torn. lxi.

page 589 note 3 The second discourse is wanting. Cf. Cambr. Add. 1994.

page 591 note 1 Baumstark, A., Geschichte der syrischen Literatur, p. 311Google Scholar. (See also Or. 1313.) Jenks has noted a large number of variant readings in this transcript under the following symbols: 116 = MS. 116 in the Library of the American Missionary College, Urmia (see Sarau and Shedd, op. cit.); 156 = MS. 156 ibidem; 212 = MS. 212 ibidem; MB = MS. belonging to the Church of Mar Bēisho', containing also the , written in Derband of Tergawer in the days of Mar Shem'ōn Patr. of the East and of Mar Ḥananishu', Metr. of Rustaqa, by the priest Werda; Q = Volume in the possession of Shamasha Qumbar of Iyal, written in Derband; TK = an undated MS. of Tell Keif.

page 591 note 2 A. Baumstark, op. cit., p. 311.

page 591 note 3 v. Corpus Scriptorum Christianorum Orientalium, torn, xci, xcii.

page 591 note 4 A. Baumstark, op. cit., p. 306.

page 592 note 1 This copy was used by DrBethune-Baker, J. F. in the preparation of his monograph, Nestorius and his Teaching, Cambridge, 1908Google Scholar, and was sent by him to the University Library as its rightful destination. A number of variant readings have been collected from it by Bedjan, P. in his edition of the text of this work, Le Livre d'Héraclide de Damas, Paris 1910Google Scholar. See also Driver, G. R. and Hodgson, L., Nestorius, the Bazaar of Heracleides, Oxford, 1925, pp. ixxiiGoogle Scholar.

page 592 note 2 That this transcript is a copy of Urmia MS. 147 (American Collection) is evident from the copyist's note on f. 190a: “I took this copy from a copy which was written by Ōsha'nā Sarau in the year of Our Lord 1889 which he took from another copy which was spoiled by the armies of Badr Khan Beg” (see Sarau and Shedd, op. cit.). The following MSS. of this work are still extant: Strasbourg 4119 (v. Catalogue Général des manuscrits des bibliothèques publiques de France. Départements, t. xlvii, Strasbourg). British Museum, Or. 9046 (v. Manuscript list of Accessions for 1922, British Museum, London). The latter MS. was acquired from Bishop Parry in 1922. It is dated a.d. 1906. I can find no trace of the existence either of Bedjan's transcript or of the Patriarchal MS. from which all the modern copies are directly or indirectly derived.

page 593 note 1 See also Or. 1309.

page 593 note 2 v. R. Payne-Smith, Thesaurus Syriacus, col. 4049.

page 593 note 3 Payne-Smith, op. cit., col. 3798.

page 594 note 1 Bishop of Hed(h)atta (v. A. Baumstark, op. cit., p. 234).

page 595 note 1 v. A. Baumstark, op. cit., p. 210. This transcript shows every sign of having been copied from Urmia 32 (not 31 as in Baumstark). According to the catalogue of Sarau and Shedd the Urmia manuscript was between 600 and 800 years old (i.e. it was written somewhere between a.d. 1100 and a.d. 1300). A lacuna of eight leaves, noted by Sarau, is faithfully reproduced in our manuscript. Another manuscript containing this work is Mingana 544 in the Selly Oak Collection (v. A. Mingana, Catalogue of Syriac Manuscripts in the Library of the Selly Oak Colleges, Birmingham).

page 595 note 2 Other MSS. containing this work are: N.D. des Semences XXXV, XXXVI = 28 and 20 in Addaï Scher's Catalogue [Journal Asiatique, Ser. x, t. 7, 479–512], v. Vosté, J. M., Catalogue de la Bibliothèque Syro-Chaldéene du Convent de Notre-Dame des Semences, Rome, 1929Google Scholar; Mosul 20 (Révue des bibliothèques, Oct., Déc, 1907); Selly Oak 58 (v. A. Mingana, op. cit.). See also A. Baumstark, op. cit., p. 132. Our MS. commences with extracts from the Scholia of Theodore bar Khūnī (f. 4b), and the Expositio Officiorum Ecclesiæ (f. 6b). On f. 12b begins the treatise by Aḥob Ḳatraya common to all the MSS.

page 596 note 1 The Council of Nicaea, at which, acc. to Athanasius, Ad Afros, 2, 318 bishops were present.

page 596 note 2 Michael Bad(h)ōqā, cf. f. 57b (v. Baumstark, op. cit., p. 129).

page 597 note 1 , ἸουλιανισταṶ, Julianists, the followers of Julian, Bishop of Halicarnassus (v. R. Payne-Smith, Thesaurus Syriacus, col. 1575). The interchange of, and is a rarity in Syriac (v. sub Payne-Smith, col. 1910). It is quite common, however, to find in Talmud and Midrash. See Krauss, S., Lahnwörter, Berlin, 1899Google Scholar. s.v.

page 598 note 1 v. Cyr. de Incar. ed. Pusey, vii, 52, 5.

page 598 note 2 There are thirty-six chapters numbered from to . Nos. , respectively, correspond to the three κεφṱλαια contained in Fragment Nr. 205 Cod. Vat. syr. 179, f. 104 r. and v. See Loofs, F., Nestoriana, p. 371Google Scholar.

page 598 note 3 v. Assemani, J. S., Bibliotheca Orientalis, iii, 2, p. cic–cciiiGoogle Scholar.

page 598 note 4 See Bedjan, P., Lib. Superiorum, pp. 437517Google Scholar.

page 598 note 5 See Sarau and Shedd, op. cit.

page 599 note 1 Miscellaneous MSS., No. 3. Variant readings from this MS. were collected by Budge, E. A. W. in his edition of this work: The History of the Blessed Virgin Mary, etc., London, 1899Google Scholar.

page 599 note 2 I am indebted for this information to l'Abbé S. Sayegh who writes, per J. M. Vosté, that he was shown two MSS. resembling this in Mosul by the Rev. Joseph de Kelaita.

page 600 note 1 A. Baumstark, op. oit., p. 117.