Hostname: page-component-586b7cd67f-2plfb Total loading time: 0 Render date: 2024-11-28T07:48:22.764Z Has data issue: false hasContentIssue false

A proposed transcription of Russian Cyrillic

Published online by Cambridge University Press:  06 February 2009

S. S. Eustace
Affiliation:
(The Simplified Spelling Society)

Extract

All common transcriptions of the Russian Cyrillic or Kirillitza [ki'rilitsa] into the Latin alphabet are unsatisfactory. They either have unsightly and untypable diacriticals (the Czech system) or else a superabundance of h's and y's (English systems). Both spoil the dignity of the original while scarcely correcting its notorious shortcomings, and thus they continue to hide the very information which is essential in order to pronounce the words!

Type
Articles
Copyright
Copyright © Journal of the International Phonetic Association 1974

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

References

Benson, Morton (1964). Dictionary of Russian personal names. Philadelphia. This is among the best small dictionaries ever compiled.CrossRefGoogle Scholar
Boyanus, S. C. (1955). Russian pronunciation. London.Google Scholar
Diringer, D. (1968). The alphabet: a key to the history of mankind, 3rd ed.London.Google Scholar
Entwhistle, W. J., and Morison, W. A. (1949). Russian and the Slavonic languages. London.Google Scholar
Eustace, S. S. (1961). ‘Measurement of the phoneticness of our spelling’, Spelling progress bulletin 1: 4. Hollywood. Obtainable from author.Google Scholar
Nikihforov, S. D. (1952). Staroslavjanskiy yazuik (Old Slavonic). Moscow.Google Scholar