Hostname: page-component-586b7cd67f-tf8b9 Total loading time: 0 Render date: 2024-11-26T13:13:16.469Z Has data issue: false hasContentIssue false

Report on Gheel by the Commission of the Medico-Psychological Society of Paris, read at the sitting of the Society, December 30th, 1861

Published online by Cambridge University Press:  19 February 2018

Extract

[The French alienists, as deeply interested as we have been in this country, in the much-mooted question of the value of the Gheel system, have preceded us in an earnest and praiseworthy effort to solve it with an impartial and educated judgment. At the meeting of the eminent Medico-Psychological Society of Paris, held in July last, the society formed a commission to visit Gheel and to report. The commission consisted of the following eminent alienists:—MM. Michèa, Moreau, Mesnet, and Jules Falret, Trelât and Baillarger. The report has been drawn up by M. Jules Falret. The multiplied writings upon Gheel which have hitherto been put before the general and medical public have dealt, for the most part, only with the surface of the system, and too frequently with its sentimental appearances; this careful consideration, therefore, of its merits and demerits, founded upon a minute investigation made by a commission of eminent psychologists, is of great value. The early pages of the report, in which the details of the Gheel system are described, have been omitted by us, because they do not differ materially from the descriptions given in these pages by the able pens of Dr. Cox and Dr. Sibbald, and even in the present number by Dr. Carmichael McIntosh.—Ed.]

Type
Research Article
Copyright
Copyright © Royal College of Psychiatrists, 1862 

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

References

We have in this paper rendered the French nourricier by the word nurse, which scarcely, however, seems to convey the exact meaning; a stricter translation would be foster-father; it is used in the paper to signify the person in charge of the lunatic. Google Scholar

Submit a response

eLetters

No eLetters have been published for this article.