No CrossRef data available.
Article contents
Remarks on intonation and ‘Ausrahmung’ in German
Published online by Cambridge University Press: 28 November 2008
Extract
One of the most characteristic features of German sentence structure is the so-called ‘frame’ (Rahmen, Klammer). According to the ‘frame’ principle, complex verbal expressions in main clauses are split up in such a way that the finite portion occurs in second position (in interrogative and imperative clauses in first position), while the remainder is relegated to the end, thus enclosing most of the clause in a kind of frame.
- Type
- Articles
- Information
- Copyright
- Copyright © Cambridge University Press 1982
References
REFERENCES
Admoni, W. (1962). Die umstrittenen Gebilde der deutschen Sprache von heute. Muttersprache 72. 161–71.Google Scholar
Admoni, W. (1973). Die Entwicklungstendenzen des deutschen Sprachbaus von heute. Linguistische Reihe 12. Munich: Hueber.Google Scholar
Armstrong, L.E. & Ward, I.C. (1926). A handbook of English intonation. Cambridge: Heffer.Google Scholar
Bastian, E. (1968). Zur Ausrahmung in der deutschen Gegenwartssprache. Sprachpflege 17, Heft 12. 244–5.Google Scholar
Beneš, E. (1968). Die Ausklammerung im Deutschen als grammatische Norm und als stilistischer Effekt. Muttersprache 78. 289–298.Google Scholar
Boost, K. (1955). Neue Untersuchungen zum Wesen und zur Struktur des deutschen Satzes. Berlin.Google Scholar
Brazil, D. (1975). Discourse intonation. Discourse analysis monographs No. I. Birmingham University.Google Scholar
von, Essen O. (1956). Grundzüge der hochdeutschen Satzintonation. Ratingen bei Düsseldorf: Henn.Google Scholar
Faulseit, D. & Kühn, G. (1972). Stilistische Mittel und Möglichkeiten der deutschen Sprache. 5th edition. Leipzig: Bibliographisches Institut.Google Scholar
Fox, A. (1973). Tone sequences in English. Archivum Linguisticum 4 (new series). 17–26.Google Scholar
Fox, A. (1978). A comparative study of English and German intonation. Unpublished doctoral dissertation, University of Edinburgh.Google Scholar
Fox, A. (1980). Fall-rise intonations in German and English. In Russ, C.V.J. (ed.) Contrastive aspects of English and German. Heidelberg: Gross.Google Scholar
Halliday, M. A. K. (1967). Intonation and grammar in British English. The Hague: Mouton.CrossRefGoogle Scholar
Halliday, M. A. K. (1970). A course in spoken English: intonation. London: Oxford University Press.Google Scholar
Jung, W. (1973). Grammatik der deutschen Sprache. 5th edition. Leipzig: Bibliographisches Institut.Google Scholar
Kufner, H. L. (1962). The grammatical structures of English and German. Chicago: University Press.Google Scholar
O'Connor, J. D. & Arnold, G. F. (1961). Intonation of colloquial English. London: Longman.Google Scholar
Petrović, V. (1978). Zur Satzmelodie der Ausrahmungs-satzstrukturen. Zt. f. Phonetik 31. 170–181.Google Scholar
Pheby, J. (1974). Zur Analyse der deutschen Intonation. Beiträge zur Geschichte der deutschen Sprache und Literatur 94. 263–312.Google Scholar
Quirk, R., Greenbaum, S., Leech, G. & Svartik, J. (1972). A grammar of contemporary English. London: Longman.Google Scholar
Schmidt, W. (1967). Grundfragen der deutschen Grammatik. 3rd edition. Berlin: Volk und Wissen.Google Scholar
Sommerfeldt, K.-E. & Pfeffer, E. (1964). Tendenzen der Ausklammerung in der deutschen Gegenwartssprache. Sprachpflege 12. 65–68.Google Scholar
Trim, J. L. M. (1964). Tonetic stress marks for German. In Abercrombie, D. et al. (eds.) In Honour of Daniel Jones. London: Longman. 374–83.Google Scholar