Hostname: page-component-586b7cd67f-gb8f7 Total loading time: 0 Render date: 2024-11-28T15:19:31.459Z Has data issue: false hasContentIssue false

Determiner Omission in Dutch Agrammatic Aphasia: Different from German, Similar to English?

Published online by Cambridge University Press:  01 December 2010

Esther Ruigendijk*
Affiliation:
University of Oldenburg
*
Department of Dutch, Fk III University of Oldenburg D-26111 Oldenburg Germany [[email protected]]

Abstract

This study compares speech production data of agrammatic aphasic speakers in Dutch, German, and English to examine the relative importance of different properties of determiners and pronouns (such as case, gender, definiteness) in these three languages. Agrammatic aphasic speakers omit determiners and use relatively few pronouns in their speech production. Ruigendijk (2007) compared Dutch and German-speaking agrammatic speakers’ performance and showed that the German group omitted more determiners. The current study adds data from English-speaking agrammatic aphasics to test the hypothesis that the more severe problems in German agrammatism were caused by case morphology, which is not present on Dutch and English determiners. The results show that English patterns with Dutch, and thus support the hypothesis that it is case morphology that makes the German determiners more problematic.

Type
ARTICLES
Copyright
Copyright © Society for Germanic Linguistics 2010

Access options

Get access to the full version of this content by using one of the access options below. (Log in options will check for institutional or personal access. Content may require purchase if you do not have access.)

References

REFERENCES

Abney, Steven. 1987. The English noun phrase in its sentential aspect. Cambridge, MA: MIT dissertation.Google Scholar
Avrutin, Sergey. 2006. Weak syntax. Broca's region, ed. by Grodzinsky, Yosef & Amunts, Katrin. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
Bastiaanse, Roelien, Jonkers, Roel, Ruigendijk, Esther, & van Zonneveld, Ron. 2003. Gender and case in agrammatic production. Cortex 39. 405-417.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Bates, Elizabeth, Wulfeck, Beverly, & MacWhinney, Brian. 1991. Cross-linguistic research in aphasia: An overview. Brain and Language 41. 123148.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Botha, Rudolf P. 2004a. Windows with a view on language evolution. European Review 12. 235243.CrossRefGoogle Scholar
Botha, Rudolf P. 2004b. Windows on language evolution: What are they and wherein lies their virtue? Stellenbosch Papers in Linguistics 35. 121.Google Scholar
Caramazza, Alfonso, & Berndt, Rita S.. 1985. A multicomponent deficit view of agrammatic Broca's aphasia. Agrammatism, ed. by Kean, Mary Louise, 2763. Orlando, FL: Academic Press.CrossRefGoogle Scholar
Chomsky, Noam. 1981. Lectures on government and binding. Dordrecht: Foris Publications.Google Scholar
Chomsky, Noam. 1986. Knowledge of language, its nature, origin, and use. New York: Praeger.Google Scholar
Eisenbeiss, Sonja, Narashimhan, Bhuvana, & Voeikova, Maria. 2008. The acquisition of case. The Oxford handbook of Case, ed. by Malchukov, Andrej & Spencer, Andrew, 369383. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
Friedmann, Naama. 2001. Agrammatism and the psychological reality of the syntactic tree. Journal of Psycholinguistic Research 30. 7190.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Friedmann, Naama. 2006. Speech production in Broca's agrammatic aphasia: Syntactic tree pruning. Broca's region, ed. by Grodzinsky, Yosef & Amunts, Katrin6382. Oxford: Oxford University Press.CrossRefGoogle Scholar
Giusti, Giuliana. 2006. On some parallels between noun phrases and clauses. Phases of interpretation, ed. by Frascarelli, Mara, 163-186. Berlin: Mouton de Gruyter.Google Scholar
Grodzinsky, Yosef. 1990. Theoretical perspectives on language deficits. Cambridge, MA: MIT Press.CrossRefGoogle Scholar
Grodzinsky, Yosef. 2000. The neurology of syntax: Language use without Broca's area. Behavioral and Brain Sciences 23. 171.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Haeringen, Coenraad Bernardus van. 1956. Nederlands tussen Duits en Engels. The Hague: Servire.Google Scholar
Haeseryn, Walter, Romijn, Kirsten, Geerts, Guido, de Rooij, Jaap, & van den Toorn, Maarten C.. 1997. Algemene nederlandse spraakkunst, tweede geheel herziene druk. Groningen/Deurne: Martinus Nijhoff uitgevers/Wolters Plantyn.Google Scholar
Jackendoff, Ray. 1999. Possible stages in the evolution of the language capacity. Trends in Cognitive Science 3. 272279.CrossRefGoogle ScholarPubMed
MacWhinney, Brian. 2007. The TalkBank project. Creating and digitizing language corpora: Synchronic databases, vol. 1, ed. by Beal, Joan C., Corrigan, Karen P., & Moisl, Herrmann. L., 163180. Houndmills, UK: Palgrave-Macmillan.CrossRefGoogle Scholar
Menn, Lisa, & Obler, Loraine K.. 1990. Agrammatic aphasia: A cross-language narrative sourcebook. Amsterdam: John Benjamins.Google Scholar
Ouhalla, Jamal. 1993. Functional categories, agrammatism, and language acquisition. Linguistische Berichte 143. 336.Google Scholar
Ruigendijk, Esther, & Bastiaanse, Roelien. 2002. Two characteristics of agrammatic speech: Omission of verbs and omission of determiners, is there a relation? Aphasiology 16. 383395.CrossRefGoogle Scholar
Ruigendijk, Esther, van Zonneveld, Ron, & Bastiaanse, Roelien. 1999. Case assignment in agrammatism. Journal of Speech, Language, and Hearing Research 42. 962971.CrossRefGoogle ScholarPubMed
Ruigendijk, Esther, & Friedmann, Naama. 2008. On the relation between structural Case, determiners, and verbs in agrammatism: A study of Hebrew and Dutch. Aphasiology 22. 948969.CrossRefGoogle Scholar
Ruigendijk, Esther. 2002. Case assignment in agrammatism: A cross-linguistic study. Groningen: University of Groningen dissertation.Google Scholar
Ruigendijk, Esther. 2007. Pronomina en determinatoren. Een taalvergelijkend onderzoek naar de problemen van Nederlands- en Duitstalige mensen met afasie. Neerlandica Extra Muros 45. 3350.Google Scholar
Saffran, Eleonor M., Berndt, Rita S., & Schwartz, Myrna F.. 1989. The quantitative analysis of agrammatic production: Procedure and data. Brain and Language 37. 440479.CrossRefGoogle ScholarPubMed