Article contents
Un même code éthique: deux univers de travail différents
Published online by Cambridge University Press: 26 January 2010
Abstract
Cet article propose une analyse de discours contrastive des documents professionnels qu'une entreprise multinationale adresse à son personnel en deux versions linguistiques différentes (anglais-américain et français) de statut égal. Produits au terme d'un processus collectif complexe (écriture en anglais lingua franca et ‘bi-textes’) visant à en faire des documents identiques, ces Principes d'Action révèlent pourtant des dissemblances. On en cherche la cohérence en croisant les analyses énonciative, sémantique et linguistique des diverses catégories sur lesquelles reposent les différences, avant de conclure à une représentation d'univers de travail distincts dans lesquels, entre autres, l'autorité s'exerce différemment, notamment en fonction des sujets concernés. On s'interroge, pour finir, sur les liens entre les univers de travail représentés et la culture des sociétés concernées.
- Type
- Articles
- Information
- Copyright
- Copyright © Cambridge University Press 2010
References
REFERENCES
- 5
- Cited by